Lugeda on mõnus

SIRJE TOHVER
tausaus2.gif (113 bytes)
15.jpg (23877 bytes)
Esinevad Nõmme Gümnaasiumi õpilased.

Eelmisel neljapäeval kogunesid projektis “R-Liit” osalevad Nõmme Gümnaasiumi, Nõmme Põhikooli, Õismäe Üldgümnaasiumi, Väike-Õismäe Keskkooli ja Rakke Gümnaasiumi õpilased Nõmme Gümnaasiumi raamatukogus. Programm oli tihe: kohtumine tõlkija Krista Kaeraga, lühidramatiseeringute esitamine ja kirjanduslik viktoriin.
“R-Liidu” projekti idee on lihtne – ühiselt valitud raamatu lugemine ja selle arutamine internetis. Viie kooli esimesel kohtumisel septembris valiti lugemiseks üksmeelselt J. K. Rowlingi “Harry Potter ja tarkade kivi”. Tõlkija Krista Kaer valgustas õpilastele selle ilmumise tagamaid. Alles siis, kui üheksa Inglise kirjastust olid käsikirja tagasi lükanud, nõustus üks seda välja andma. Praeguseks on autor kiiresti ülipopulaarseks muutunud raamatule kolm lisa kirjutanud, mis kõik ka eesti keeles olemas. Kavas on kirjutada veel kolm. Detsembris jõuab meie ekraanidele ka selleteemaline film.
Krista Kaera sõnul saab igaüks Rowlingi raamatutest erinevalt aru. Arusaamade erinevus on põhjustanud skandaale, näiteks paljudes kristlikes koolides on Harry Potteri lood keelatud. “Raamat võlub lapsi oma muinasjutulisusega, ent tegelased ei saa siiski ainult võlujõule lootma jääda, vaid peavad katsumusi ületades oma aususe, ustavuse ja julguse appi võtma,” ütles Krista Kaer, kel oli kahju, et tal polnud aega laste etteasteid vaatama jääda.
Ainsa osaleva vene kooli, Õismäe Üldgümnaasiumi õpilaste keeleoskus on eestikeelset raamatut lugedes tublisti täienenud, nende huvi eesti keele vastu kasvanud. Vene lapsed koostasid ise sõnastiku, et loetut paremini mõista, ei häbenenud eesti lastelt abi küsida, kui neile midagi arusaamatuks jäi. Meelsasti aitas ka eesti keele õpetaja Albina Trutneva. Katkendi “Tarkade kivist” kandsid vene õpilased veatult ette, aga peensustesse tungivate küsimustega viktoriinis oli neil eesti lastega raske võistelda.
Tänu Mitte-eestlaste Integratsiooni Sihtasutuse toetusele oli auhinnalaud rikkalik. Raamatu said mälestuseks nii internetis agaramalt oma arvamust väljendanud, tublimad näitlejad kui ka viktoriinil rohkem punkte saavutanud.
Projekti juhendab Jevgeni Košelev TPÜ täienduskoolituse osakonnast. Varem on kohtutud kirjanik Henno Käoga, käidud seminaril Soomes, osaletud Telemaatika ja Eesti Lugemisühingu konverentsil.