ÕpL
Ainult töökogemusega diplomit ei saa
|
Sirje Tohver |
 |
Valitsus kiitis 9. augustil heaks kõrgharidusstandardi muudatused: täpsustatud on lõputööde mahte, esitatud õpiväljundid õppekavade kirjeldamiseks ning kehtestatud eelneva õpitulemuse ja erialase töökogemuse arvestamise põhimõtted. Mida see õppejõududele ja üliõpilastele kaasa toob?
TTÜ õppeprorektori Jakob Kübarsepa hinnangul on tegemist põhimõtteliste muudatustega, kontseptuaalselt teise, üliõpilasekeskse lähenemisega. „Kui seni olid ülikoolid valdavalt õppejõukesksed, ütlesid, mida õpetada, siis nüüd tuleb selgelt defineerida õpiväljundid, s.o teadmised ja oskused, mida üliõpilane peab omandama.”
Jakob Kübarsepa sõnul on halb see, et ECTS (European Credit Transference and
Accumulation System) reform toimub eraldi õppekavareformist. „Kolleegid üle lahe ja Rootsis ei kiirustanud, läksid 3+2-õppekavadele ja ECTS-ile üle koos. Meie peame hakkama olemasolevatele õppekavadele õpiväljundeid kirjutama, mis võib nii mõnegi kava puhul tähendada üsna olulisi muudatusi. See on ülikoolidele kulukas lõbu, mitte odavam kui 2002. aasta õppekavareform – töötunde ja ressursse kulub isegi rohkem.”
Jakob Kübarsepp peab reformi üliõpilastele positiivseks. Oluliselt paranevad nende võimalused mõjutada õppekavade sisu, osaleda õppekavade tegemises. Teiseks plussiks peab õppeprorektor üliõpilaste paremat informeeritust sellest, mida ja milleks õpetatakse. Õppekava igasse moodulisse kirjutatakse selgelt, millised teadmised ja oskused üliõpilane peab omandama, millised pädevused tal peavad olema. Aga mis kõige tähtsam, paranevad varasemate õpingute ja töökogemuste arvestamise võimalused. „Kui tegemist on ikka sama õppeaine või isegi mooduliga, on ülikoolil vähe võimalusi keelduda seda arvestamast.” Suureneb üliõpilaste võimalus võtta õppeaineid maailma eri ülikoolidest.
Kübarsepp rõhutab, et varasema õpi- ja töökogemuse arvestamises ei ole põhimõtteliselt midagi uut. „Tegeleme arvestamisega kogu aeg, aga seni on see olnud kohati liiga formaalne. Töökogemust ei ole üldse arvestatud.” Kõige keerulisemaks ülesandeks peabki Kübarsepp töökogemuse arvestamist, sest sellealased kogemused on üsna tagasihoidlikud.
Mitu plussi
Kübarsepp ütleb, et kolleegid teistest ülikoolidest peavad ECTS-ile üleminekul kõige positiivsemaks, et eri ainete õppejõud pannakse üht moodulit koos tegema – seega paraneb õppejõudude koostöö. Teiseks, õppejõud on sunnitud mõtlema mitte aine-, vaid õppekavakeskselt. „Piltlikult öeldes, kui kujutada õppekava ette müürina, peab õppejõud mõtlema sellele, millist rolli tema õppeaine kivi selles täidab.” Kolmandaks, õpetamine muutub integreeritumaks. Pööratakse suuremat tähelepanu üliõpilaste üldpädevustele. TTÜ-s peab üliõpilasel olema võimalik igas õppeaines mingid üldpädevused omandada. Neljandaks, tööandjate huvi ja võimalused õppekava mõjutada on tunduvalt kasvanud, mõistavad nad ju väljundile orienteeritud õppekavu ainekesksetest paremini.
Kontseptuaalselt teine lähenemine nõuab Kübarsepa sõnul õppejõudude ja kogu õppepersonali koolitamist, millega TTÜ alustab juba k.a septembris. Olulisi muudatusi nõuab ka õppeinfosüsteem.
Üleminek juba käib
TÜ õppeprorektori Birute Klaasi sõnul kujutavad kõrgharidusstandardi muudatused endast seaduste kohandamist juba käimasolevate protsessidega, hõlmates Bologna protsessi ja elukestva õppe ideoloogia põhimõtteid. Et teiste ülikoolide kõrval osalesid kõrgharidusstandardi (KHS) muutmise eelnõu ettevalmistamises ka TÜ esindajad, ei too muudatused Birute Klaasi sõnul ülikoolile kaasa mingit ootamatut tegevust.
„Kõik muudatused on vajalikud ja kohati juba praktikaski realiseeritud, seega ei näe ma õppejõudude ja üliõpilaste seisukohalt mingeid miinuseid. Pigem loob KHS uuendatud kujul selgema ja läbipaistvama aluse kõrghariduse ühtse kvaliteedi tagamiseks. ECTS-i näol on tegemist ainepunkti kui õpingute mahu näitaja võrreldavusega ning see aitab oluliselt kaasa Eesti kõrghariduse rahvusvahelisele võrreldavusele ja üliõpilaste mobiilsusele. Mahult kõige ulatuslikum punkt on varasemate õpingute ja töökogemuse arvestamine (VÕTA), seda eelkõige seetõttu, et VÕTA pole kusagil mujal põhjalikult reguleeritud. Sama tähtis on kõik õpiväljundeid puudutav. Punktid on üksteisega väga tihedalt seotud. Näiteks VÕTA hindamise peakriteerium ongi just õpiväljundid. Objektiivsuse tagamiseks on TÜ-s moodustatud keskne VÕTA kvaliteedikomisjon, kes analüüsib teaduskondade VÕTA komisjonide tegevust, arutab kerkinud probleeme ning teeb parendamisettepanekuid.”
Standard ei kohusta
Õpi- ja töökogemuse arvestamine, kuigi piiratud mahus, on juba 2003. aasta seaduses. HTM-i kõrghariduse osakonna asejuhataja Annika Tina sõnul on seadusemuudatuste eesmärk viia see kooskõlla rahvusvahelise tavaga, mitte reguleerida ainult arvestamise mahtu, vaid hinnata ja tõendada varasemat töökogemust. „Kõrgkoolidel on oma VÕTA arvestamise kord, kõrgharidusstandardi muudatused annavad selgemad reeglid ja põhimõtted.”
Annika Tina sõnul ei kohusta uus standard kõrgkoole, sel on ühtlustav eesmärk. Kas varasemat töö- või õpikogemust ei võida liiga kergesti arvestada? Haridusametnik möönab, et seadust võidakse tõesti kuritarvitada – see on ka põhjus, miks see on reguleeritud –, ent palju suurem oht on, et eksimishirmus, kartuses liiga kergelt diplomeid jagada, ollakse liiga ranged.
„Ülekandmisel on seni arvestatud ainult akrediteeritud õppekavu.
ERASMUS-tudengid on saanud oma õpinguid üle kanda vaba- või valikainete arvelt, aga väga vähe õppekava täitmiseks. Teisalt ei anna meie jäik õppekava kuigi palju võimalusi näidata, et teadmised on saadud mingi muu õpi- või töökogemuse kaudu. VÕTA-t ei osata õppeprotsessi asjakohaselt sisse tuua. Aga kindlasti erineb see kõrgkooliti ja erialati.” Annika Tina sõnul näitab teiste riikide kogemus, et seegi, millal kõik õppejõud saavad aru, mida ja kuidas teistmoodi õpetada, on valdkonniti erinev. „Ent me ei alusta nullist Kõrgkoolid on juba palju tööd teinud.
Ministeeriumi ülesanne on kõrgkoole toetada. Töötame välja käsiraamatu, toetava võrgustiku, veebilehekülje nõustajatele, lisaks infomaterjalid, koolitused ja kõik muu, mis sinna juurde kuulub, et tugisüsteem ja hindajate koostöövõrgustik toimiks. See ei tähenda, et kõrgkoolidelt võetaks vastutus, nende huvi ja valmisolek peab säilima.”
Kõrgharidus on muutunud
Annika Tina väitel äratavad uuendused hirmu üksnes neis, kes pole protsessiga kokku puutunud. Kardetakse, et diplom muutub väärtusetumaks, kui kõik teadmised pole koolipingis omandatud. „Seda hirmu süvendab kõrghariduse iseloomu muutumine, kui varem õppis kõrghariduse tasandil 20%, siis nüüd õpib 60% earühmast. Neil, kes vaatavad minevikku, on sellega raske harjuda. Teisalt tuntakse hirmu koormuse suurenemise ees. Üliõpilase varasema õpi- ja töökogemuse hindamine paberite ja intervjuude abil on suuresti individuaalne töö, mida niigi suure koormusega õppejõududel on põhjust karta.”
Annika Tina hoiatab lihtsustatud lähenemise eest. „Arusaam, et nüüd ei ole enam vaja õppima minnagi, lähed oma töökogemusega ülikooli ja saad diplomi kätte, on sügavalt ekslik. Töökogemuse kaudu õppimist tuleb ka tõendada.” Teiste riikide kogemus näitab, et see jääb enamasti alla poole õppekava mahust. Annika Tina sõnul piire ei seata, sest iga juhtum on individuaalne, aga üle 50% töökogemuse osatähtsus vaevalt küünib. „Sellist praktikat, et diplomi saaks kätte ainult töökogemusega, tõenäoliselt ei tekigi – kõrgkoolid eeldavad ka õppekava läbimist.”
ÕpL
Repliik
|
Kristi Helme |
|

|
Aastaid on kõrghariduses arutletud teooria ja praktika vahekorra üle õppeprotsessis. Praktika osatähtsust peetakse liiga väikseks, eriti kolmeaastase bakalaureuseõppe puhul, milles suurema osa hõlmavad üldained. Eelmisel nädalal täiendati valitsuses kõrgharidusstandardit, mille kohaselt võib tulevikus kõrghariduse andmisel arvestada töökogemust.
Muudatust ette valmistava töörühma kaasjuhi Maiki Udami sõnul ainuüksi töökogemusele tuginedes bakalaureusekraadi kätte ei saa, täita tuleb vähemalt õppekava lõpetamise tingimused. Tulevastes väljundipõhistes õppekavades kirjeldatakse, milliste oskuste ja teadmistega peaks inimene ülikooli lõpetades varustatud olema.
Milles siis ikkagi seisneb akadeemilise kõrghariduse mõte? „Toota” eelkõige tublisid tööinimesi, kel lisaks ka mõningased teoreetilised baasteadmised? Ka magistriõppes võib aeg-ajalt kaasüliõpilastelt kuulda mõtet, et teoreetilised teadmised on toredad küll, aga milleks aega raisata – tööandja soovib ainult konkreetseid praktilisi lahendusi.
Teooriat ja praktikat ei peaks vastandama. Esimene annab tudengile toetava raamistiku ja oskuse mõelda nii oma spetsiifilise eriala raames kui ka laiemalt, mistõttu üldainete tähtsust ei saa alahinnata. Tööturg vajab küll töökogemustega inimesi, kuid konkreetsete oskuste hankimine peaks pigem järgnema tugeva teoreetilise baasi omandamisele. Avara silmaringiga lõpetanu on riigi arengu seisukohalt olulisem, tööelus ette tulevateks muutusteks paremini ette valmistatud ning orienteerumisvõimelisem kui inimene, kes on saanud kõrgkoolidiplomi tänu poliitikale, millega soovitakse kõrgharidus omistada võimalikult paljudele ja teha seda peamiselt töökogemust ning lõputöö kirjutamist hindavalt. Viimane lähenemine selgelt devalveerib akadeemilist kõrgharidust.
Liiatigi tekitab süsteem lahendamatuid küsimusi: kuidas tagab mainitud seadusemuudatus kvaliteedi, kui inimene soovib näiteks töökohta vahetada? Töökogemus firmas A ei pruugi olla samaväärne ettevõtte B omaga, lisaks võib kogemus osutuda fiktiivseks. Tunnustatud professorite juhendamisel läbitud loengukursused ning seminarides arutlemine-diskuteerimine võimaldab tööandjal alluva teadmistes tunduvalt kindlam olla.
16. augusti Eesti Päevalehes leiab Londonis kõrghariduse sisuliselt ühe aastaga omandanud muusik ja kolumnist Mihkel Raud, et seadusemuudatus on igati positiivne ning sobib eelkõige neile, kes „nooruses on jätnud õppimata, kuid leiavad kõrghariduse hiljem siiski vajaliku olevat”. Tahtmata kedagi isiklikult solvata, küsin siiski: kui selline hariduse omandamise viis ei tähenda „poolharitlaste tootmist”, siis mida see tähendab? Kõrgharidus ei seisne ainult ülikooli lõputunnistuse pidulikus kättesaamises ja rektori soojas käepigistuses.
ÕpL
Kauaoodatud uuendus vene koolides
| Irene Käosaar,
HTM-i rahvusvähemuste hariduse osakonna juhataja |
|

|
On sügis 2007. Sellest aastaarvust on vene õppekeelega koolides räägitud ja selle üle vaieldud juba aastaid. Aastaarv kõlab müstilise märgusõnana kõigi vene õppekeelega koolide jaoks Eestis.
Juba 1990. aastate algul hakati haridusringkondades rääkima vajadusest tõhustada vene õppekeelega koolides eesti keele ja eestikeelset õpet. Esmalt määratleti eestikeelsele õppele ülemineku alguse aastaks 2000, siis 2007. Esimese tähtaja lähenedes arvati, et vene koolid pole veel üleminekuks valmis. Praegu ütleb põhikooli- ja gümnaasiumiseadus, et vene õppekeelega koolide gümnaasiumiastmes algab üleminek eestikeelsele aineõppele hiljemalt 2007. aasta 1. septembril. Üle hakatakse minema gümnaasiumi esimesest õppeaastast ehk 10. klassist.
Valitsus kiitis 7. juunil heaks põhikooli ja gümnaasiumi riikliku õppekava muudatuse, mille kohaselt alustatakse selle aasta 1. septembril venekeelsete koolide 10. klassides eestikeelset õpet vähemalt kirjanduse õppeaine eesti kirjanduse kursuse osas. Riikliku õppekava kohaselt koosneb kirjanduse ainekava gümnaasiumiastmes üheksast kursusest, millest eesti kirjandus moodustab ühe kursuse ehk 35 tundi. Aasta peale jaotatuna tähendab see ühte õppetundi nädalas.
2007.–2011. aastani on plaanis viia eestikeelsele õppele üle viis ainet: eesti kirjandus, ühiskonnaõpetus, geograafia, muusika ja eesti ajalugu. Lisaks valib kool eestikeelseks õppeks veel vähemalt kaks õppeainet, tagades 2011. aastaks taseme, kus 60% minimaalsest kohustuslikust õppest toimub gümnaasiumiastmes eesti keeles. Riik tagab igal aastal vähemalt ühe õppeaine õpetajate täienduskoolituse ning metoodiliste materjalide ning õpilastele toetava õppevara valmistamise.
Üleminek eestikeelsele õppele puudutab vaid gümnaasiumiastet – põhikoolis otsustab ainete õpetamise keele kool ise.
Koolid on valmis
Haridussüsteemi areng on pidev protsess ja koolid on sellega harjunud. Algab ju iga kooliaasta pisukese ärevusega ja teatud muutustega, eesmärk ikka see, et õpilane oleks koolist lahkudes valmis edasi arenema ja ees ootavate väljakutsetega paremini toime tulema. Vene õppekeelega kooli eripära Eestis on vaid see, et kõigile koolilõpetajale suunatud ootustele lisandub ka riigikeele kui teise keele heal tasemel valdamise kohustus.
Kuigi seadus kõneleb ülemineku alustamisest, jääb ülemineku reaalne algus kaugele minevikku. Juba praegu õpetatakse paljudes vene koolides mõnda ainet eesti keeles. Möödunud õppeaastal õpetati 29 vene õppekeelega koolis eesti kirjandust eesti keeles.
Mõjuval põhjusel oli koolidel võimalik alustada sel sügisel üleminekut eesti kirjanduse asemel ka mõnes teises õppekava kohustuslikus õppeaines, kui kooli direktor esitas enne
1. juulit haridus- ja teadusministeeriumile taotluse ja sai selleks loa. Taotlusi ei esitatud ja kõik Eesti 63 vene õppekeelega gümnaasiumi alustavad või jätkavad sel sügisel eesti kirjanduse õpetamist eesti keeles.
Vene õppekeelega koolides töötavad pädevad ja kvalifitseeritud õpetajad. Eesti kirjandust hakkavad valdavalt õpetama eesti keele kui teise keele õpetajad, kes läbisid möödunud õppeaasta jooksul eesti kirjanduse õpetamise 160-tunnise koolituse. Õpilaste ja õpetajate käsutuses on spetsiaalselt vene õppekeelega koolidele mõeldud eesti kirjanduse õpik koos selle juurde kuuluva CD-ga. Õpetajad on läbinud ka õpikuga töötamise koolituse.
Sama hästi kui vene keeles
Teises keeles õppimise metoodika on üle maailma teada-tuntud. Paljude uurimuste tulemusena on välja selgitatud, et õpilaste ainetulemused ei halvene teises keeles õppimisel, kui arvestatakse õppurite eripära. Mitmes keeles õppimine avaldab õppijale vaid positiivset mõju, rikastades tema maailmavaadet, suurendades analüüsivõimet ja suhtlusvalmidust. On ju Eestilgi pikaajalised kogemused nii vene õppekeelega koolides eesti keeles aineid õpetades kui ka eesti õppekeelega koolides inglise, prantsuse või saksa keeles aineid õpetades.
Juba 1990. aastate algul Tartu Ülikooli pedagoogikaosakonna teaduri Larissa Vassiltšenko juhtimisel läbi viidud uuringud lapsevanemate hoiakutest näitasid, et suurem osa lapsevanematest soovib oma lastele kahes keeles õpet. Just kahes keeles õppimises nägid ja näevad vanemad oma lastele perspektiivi olla tulevikus edukad nii haridus- kui tööturul.
Mure vene keele oskuse halvenemise või aineteadmiste nõrgenemise pärast on küll visalt, kuid ometi hakanud kaduma. Ka keelekümblusprogrammi õpilaste tasemetööde ja eksamite tulemused näitavad vaid positiivseid suundumusi. Vene koolide õpilased, kes on läbinud õppekava poolenisti eesti keeles, sooritavad vene keele tasemetöid ja eksameid sageli paremate tulemustega kui nende eakaaslased ainult venekeelse õppega klassides. Aineteadmised vastavad õpilase võimekusele ega erine kahes keeles õppival ja ühes keeles õppival lapsel.
Suhtlus kahes keeles
Teist keelt omandades on üks olulisemaid aspekte selles keeles suhtlemise võimalus. On ju keeleõppe üks motiveerivamaid tegureid vajadus selles suhelda. Suhtlemisvõimalusi pakub koostöö eesti ja vene koolide vahel. Eestis on mitmeid häid näiteid, kuidas vahetatakse õpetajaid lähestikku paiknevates koolides: vene kooli õpetajad õpetavad eesti koolis vene keelt ja vastupidi. Selline koostöö aitab rikastada meie mitmekeelset ja -kultuurset ühiskonda, kasvatada sallivust ja leevendada kvalifitseeritud õpetajate nappust. Ühised õpilasüritused kultuuri või spordi vallas, ühised näitused, võistlused, viktoriinid aitavad lähendada õpilasi ja annavad võimaluse suhelda neis kahes keeles, mida meie ühiskonnas kõige sagedamini kasutatakse.
Sügis 2007 ei erine kuigi palju eelnevatest või järgnevatest sügistest. Ikka on midagi uut, millega tegelda, ikka on 1. september pidulik ja veidi ärev päev. Ikka lähevad lapsed kooli. Sel sügisel astutakse lihtsalt veel üks samm Eesti ühtse haridussüsteemi arendamisel ja meie noortele parema hariduse võimaldamise teel.
Edu õpetajatele, õpilastele ja lapsevanematele!
ÕpL
Remont lõpeb, teine algab
| Anu Mõttus |
|

|
Uue kooliaasta eel uuritakse ikka, kas koolimajad on laste vastuvõtuks valmis ja remont lõpetatud. Enim meedia tähelepanu on
kahtlemata saanud suured Tallinna koolid, kus põhjalikud
renoveerimistööd värskelt valminud: Pelgulinna Gümnaasium,
Tallinna Mustamäe Humanitaargümnaasium ja Lasnamäe Vene Gümnaasium, aga ka ainus tänavu
1. septembriks avatav päris uus koolihoone: Lindi Lasteaed-Algkool Pärnumaal.
Linnaisad on välja hõiganud, et kavas on renoveerida kõik Tallinna üldhariduskoolid 2009. aastaks ning sel eesmärgil plaanitakse anda septembris veel 15 kooli erakätesse. Konkreetseid koole pole seni veel ametlikult nimetatud. Mäletatavasti said mullu sügisel linnalt kokku kümme kooli rendile Oliver Kruuda firma BCA Center OÜ ja Urmas Sõõrumaa Vivatex Holding OÜ, veel varem on koolide renoveerimiseks lepinguid sõlmitud Riigi Kinnisvara Aktsiaseltsiga.
Tallinna koolid kolivad
Kapitaalse remondi ajaks tuleb koolihoone paraku õpilastest tühjaks teha. Nii ei saagi Tallinnas septembris oma majas õppetööd alustada Haabersti Vene Gümnaasium, Tallinna Kristiine Gümnaasium, Tallinna 32. Keskkool, Sikupilli, Karjamaa ja Laagna gümnaasiumid. Vähemalt teise veerandi lõpuni on jätkuvalt remondis ka Vanalinna Hariduskolleegiumi üks hoone.
Asenduspindade leidmine on õpilaste arvu vähenemise ja hiljutise koolide sulgemisega küll lihtsamaks läinud, aga mõningaid probleeme põhjustab siiski. Tallinna Haridusameti haldusosakonna juhataja Anti Sirkeli andmetel on Haabersti Vene Gümnaasiumi õpilased-õpetajad algaval õppeaastal jagatud Õismäe teiste koolide vahel, kasutatakse ka Mustamäe Humanitaargümnaasiumi ruume. Kristiine gümnaasiumi vanemad õpilased hakkavad koolis käima aadressil Akadeemia tee 30, endise Mustamäe üldhariduskooli hoones, mida on puhverpinnana kasutatud juba paar aastat ja kus õpivad ka mullu lasteaiahoone tagastama pidanud Tallinna Mustamäe Gümnaasiumi algklassilapsed. Kristiine gümnaasiumi algklasse võõrustab Lilleküla gümnaasium. Laagna gümnaasium on ajutised ruumid leidnud endise Tondiraba keskkooli tühjaks jäänud hoones, 32. keskkooli vanemad õpilased Vilde tee 120 tegevuse lõpetavas Tallinna 63. Põhikoolis ja nooremad 37. keskkoolis. Tallinna Sikupilli Gümnaasiumi ajutiseks koduks saab Tallinna Täiskasvanute Gümnaasiumi endine maja aadressil Tartu mnt 23 Stockmanni kaubamaja vastas. Karjamaa Gümnaasium kolib samadesse ruumidesse vaid 300 õpilasega Pelguranna Gümnaasiumiga.
Novembrist algab põhjalik remont veel Tallinna Ühisgümnaasiumis, Tallinna Nõmme Gümnaasiumis ja Kalamaja Põhikoolis. Ühisgümnaasiumi direktor Mehis Pever ütleb, et tööd ajutisel pinnal ehk endises Valdeku gümnaasiumis alustatakse siiski juba 1. septembrist – sügisvaheajal läheks kolimine liiga kiireks. Ümberehituse tulemusena peaksid kõik klassid saama hakata käima koolis ühes vahetuses, esialgu jääb tulevikku uue spordihoone ehitus, küll aga remonditakse vana võimla ja staadion.
Nõmme gümnaasium saab remondi ajal kasutada oma kõrvaltänavas asuvat nooremate klasside õppehoonet (endine Hiiu põhikool) ja Tallinna Pääsküla Gümnaasiumi ruume, Kalamaja Põhikool kolib aga alatäitumusega Sõle Gümnaasiumi, kus möödunud õppeaastal õppisid siis remondis olnud Pelgulinna Gümnaasiumi lapsed.
Tartu asenduspindu ei kasuta
Tartu Linnavalitsuse haridusosakonna juhataja Boris Goldman nimetab suurematest töödest juurdeehitist Tartu Kesklinna Koolile, mis valmib oktoobris. „Plaanilist õppetööd ei häirita, sest suures mahus on tegemist juba uue hoone sisetöödega. Juurdeehituse käigus saab kool tööõpetuse ja käsitöö klassid, arvutiklassid, administratiivruumid, viis klassiruumi (sh muusikaklass), raamatukogu, spordikompleksi, garderoobid. Tartu renoveerib ka slaavi gümnaasiumi, mis 24. augustist kannab Tartu Vene Lütseumi nime. Teise korruse klassid saavad täisremondi, ehitatakse välja ventilatsiooni- ja elektrisüsteemid, vahetatakse kõik aknad. Tööd lõpetatakse vahetult enne uue õppeaasta algust 27. augustil. Tartu Forseliuse Gümnaasiumis renoveeritakse kaks trepikoda ja õpilaste WC, Tartu Annelinna Gümnaasium on saanud ühte õppekorpusesse uued aknad, Tartu Kutsehariduskeskuses remonditakse üks korrus ja mitme korruse ventilatsioon ning 5. septembril avatakse uus õppekorpus ehitus- ja puidueriala õpilastele, samuti on hoones raamatukogu, konverentsikeskus, toitlustuseriala õpperuumid ja õpperestoran. Lisaks on väiksemaid töid tehtud muidugi igas koolis.”
Riigikoolide renoveerimisest on Õpetajate Lehes juba juttu olnud, otsapidi puudutab üht neist ka uudis, et 17. augustil avati pidulikult Nõo spordihoone, kus hakkavad toimuma ka Nõo Reaalgümnaasiumi ja Nõo Põhikooli kehalise kasvatuse tunnid.
Maakondades edeneb tasapisi
Võru Maavalitsuse haridusosakonna juhataja Pille Liblik nendib, et Võrumaa koolides saab õppeaasta üldiselt kenasti alata. Suuremad ehitustööd käivad Rõuge Põhikooli vana osa renoveerimisel ja jätkuvad sügisel. „Eks nad elavad kabinettide mõttes kitsamalt, töö ei peaks olema väga häiritud. Mujal on tavapärane remont tehtud.”
Ida-Viru Maavalitsuse hariduse ja kultuuri osakonna juhataja Kaarin Veinbergsi andmetel renoveeriti Kohtla-Järvel Järve Gümnaasiumi spordisaal, Tammiku Gümnaasiumi söökla ja ühisgümnaasiumi fassaad, Slaavi ja Kesklinna gümnaasiumides vahetati aknaid, Ahtme Gümnaasiumis alustati koolistaadioni renoveerimisega. Samuti oli suvel remont Kohtla Põhikoolis Kohtla-Nõmmel. Toila Gümnaasiumis remonditi ja sisustati uue koolimööbliga kaks klassiruumi, paigaldati ventilatsioon poiste tööõpetus- ja arvutiklassi. Maidla Põhikooli I ja II liitklass alustab tööd renoveeritud ja 1. septembril avatavas lasteaiahoones. Jõhvi Vallavalitsus ootab vabariigi valitsuse heakskiitu (ja rahatoetust) algkoolihoone ehitamise alustamiseks.
RKAS-i toel rekonstrueeriti Avinurme Keskkooli 1970. aastate keskpaiku tüüpprojekti järgi ehitatud ja seni vaid kerget sanitaarremonti näinud maja. Kui terve möödunud kooliaasta õpiti ajutisteks klassiruumideks kohendatud spordihoones ja vanas internaadimajas, siis nüüd alustatakse õppetööd juba 1. septembril uue viilkatuse saanud ning muuski osas põhjalikult ümber ehitatud hoones.
Lääne-Virumaal käivad suuremad remonttööd Rakvere Reaalgümnaasiumi staadioni ja Kadrina Keskkooli spordiväljakute uuendamisel. Valmimas on Rakvere Gümnaasiumi juurdeehitis koos raamatukogu ja IT-keskusega ning Roela Põhikooli õpilaskodu.
Põlva Maavalitsuse haridus- ja kultuuriosakonna juhataja Peeter Aasa sõnul Põlvamaal sel suvel väga suuri remonte ja ümberkorraldusi ei toimunud. „Vaid Põlva valla Mammaste Lasteaias-Algkoolis algasid renoveerimistööd juba enne eelmise kooliaasta lõppu ja omaaegse 280-kohalise tüüpprojekti järgi ehitatud hoone peaks lõplikult uue näo ja materiaalse sisu saama oktoobriks. Tegu on tubli ja uuendusmeelse kooliga ning kuna suvi on lühike, ongi remont nii planeeritud. Ebamugavusi see toob, kuid hea tulemuse nimel tuleb üle elada.”
Tänavu läheb Mammastes esimesse klassi 33 õpilast, kokku on neljaklassilises algkoolis 151 õpilast ja lasteaias käib 133 last.
Põhjalikku ülevaadet oma maakonna koolide olukorrast kõigil maakonnavalitsuste haridusosakondadel paraku enam pole – kui raha nende kaudu ei liigu, pole põhjust ka kursis olla…
ÕpL
Kuidas on teie kooli õppetöö remondi ajal
korraldatud ja milliseid suuremaid ümberehitusi on majas plaanis teha?
TIINA PALL, Tallinna Kristiine Gümnaasiumi
direktor:
„Meie 1.–4. klassi lapsed hakkavad algaval kooliaastal õppima Lilleküla gümnaasiumi ruumides ja vanemad õpilased Akadeemia tee 30, kus jagame ruume Mustamäe gümnaasiumi algklassidega. 1. septembri aktuse peame siiski kõik koos rahvusraamatukogu saalis.
Kolimine oli päris vaevarikas ja kujunes kulukamaks, kui ette arvasime. Eelkõige seetõttu, et pidime üle andma tühjad ruumid ja jätma mitme klassi jagu mööblit konteineritega aastaks oma kooli staadionile ootama. Just konteinerite rent planeeritust kallimaks lähebki. Samas, kui oleksime kogu mööbli minema visanud, ei jätkuks hiljem uue sisustuse tarvis lubatud 3 miljonist.
Esialgne plaan oli remontida meie koolimaja põhjalikult täpselt samas mahus, nagu see tüüpprojekti järgi omal ajal ehitati. See poleks meid rahuldanud, kuna puudusid tänapäeva nõuetele vastavad tütarlaste käsitöö- ja kodundusklassid, logopeedi ruum ning arvutiklassid. Tänu hoolekogu jõupingutustele ehitatakse uus peasissekäik otse maja ees asuvast ohtlikust liiklussõlmest eemale ja tõstetakse kolmanda korruse katuseosa nii, et sinna on võimalik ehitada uued arvutiklassid. Muidugi oleks meil soove veelgi olnud, aga häbematu oleks ka tänamatu olla. Problemaatiline on siiski see, et tahetakse säilitada vanad aknad, mis ka ehitajate sõnul pole kuigi heas korras, ja projektis pole kooli territooriumi ümber, kuhu peaks tulema ka õuesõppe klass, kahjuks aeda.”
MARI-ANNA PUSKAR,
Tallinna 32. Keskkooli direktor:
„Võimalik, et kõiki probleeme ei oskagi prognoosida, aga oleme motiveeritud toime tulema, sest loodame, et tasu on vääriline. Praegu lõpetame oma ajutises ja küllaltki räämas koolimajas Vilde teel hädavajalikke remondi- ja korrastustöid. 1.–3. klassid alustavad teises vahetuses Tallinna 37. Keskkoolis, kes omalt poolt on hoolt ja toetavat suhtumist ilmutanud. Töötame kahes vahetuses: hommikupoole gümnaasium ja 9. klass, õhtupoole 4.–8. klassid. Uus asukoht ja eriti teine vahetus on oluliselt mõjutanud meie õpilaste arvu, möödunud õppeaastaga võrreldes on umbes sada õpilast vähem. Loodame, et aasta pärast algab jälle positiivne trend.
Kolimine ja sisseseadmine on olnud väga töömahukad, kuid õppeaasta alguseks on kõikidele mitte just kuninglikud, aga siiski talutavad õppimise ja õpetamise tingimused tagatud. Ka järgmise suve sisustame kolimisega, loodame, et meie uus maja saab olema ilus, ruumilahendused on kavandatud funktsionaalsed, õpilaste vanusele sobivad, tugiteenuseid võimaldavad ja õppesuundi toetavad. Koolispordi ja vaba aja sisustamise tingimused paranevad oluliselt, kui õpilaste päralt on uus suurem võimla, aeroobika- ja jõusaal, staadion, palliväljakud jm. Turvalisust ja korda peaksid aitama tagada ka õueala piirdeaed ning õuesõppimise klass/katusealune.
Kõrget aatriumi, voolavaid veeseinu ja purskkaevusid me ei soovinud ning ega rahalised ega vana maja arhitektuurilised tingimused oleks neid võimaldanudki.”
MARTIN KAASIK,
Tallinna Laagna Gümnaasiumi
direktor:„Et koolimaja lõpuks remonti läheb ja koolipere meeldivad tööruumid saab, on kaua oodatud ning ütlemata meeldiv sündmus ning kaalub üles kõik kaasnevad ebamugavused. Liiati tundub ühe õppeaasta pikkune ajavahemik vaid silmapilguna aastatepikkuse remondi ootel olemise kõrval.
Lasnamäe koolidel on endise Tondiraba koolimaja näol kasutada suurepärane asenduspind, kuhu remondi ajaks kolida. Kitsas saab olema, kuid mahume kõik siiski hommikupoolsesse vahetusse ära.
Oma koolimaja aga soovime mitte ainult ilusaks värvida, vaid ka ruumilahenduse poolest võimalikult nüüdisaegsemaks muuta, niipalju kui vana „karp” seda võimaldab. Peaeesmärk ikka see, et oleks võimalik muutuda õpetamise koolist õppimise kooliks. Lisaks tavapärastele klassiruumidele on vaja kohti iseseisvaks õppimiseks üksikult ja väiksemates rühmades, aga ka suuremaid loengusaale, kuhu paralleelklassid kokku mahuksid. Või näiteks arvutiklassi, kuhu terve klassitäis lapsi korraga ära mahuks, ning vaikset ruumi riigieksami tarvis.
Koolimaja peaks võimaldama õppetööd organiseerida ka teisiti kui esimesest kaheteistkümnenda klassini kõigil ühtemoodi, neljakümne viie minuti kaupa, kellahelinast kellahelinani. Samuti peaks olema võimalik õpilastele pärast tundide lõppemist senisest mitmekesisemat tegevust organiseerida.
Parandamist vajab ka hulgaliselt suhteliselt lihtsaid asju, kas või „päikeseprobleem” – lõunapoolsetes (90%!) klassiruumides tõuseb päikeselise ilmaga temperatuur lühikese ajaga 30 soojakraadini ja vahel rohkemgi ning õpilaste töövõime alaneb nullilähedaseks juba pooleks koolipäevaks.
Ei ole just lihtne saavutada mõistlikku kompromissi remonttööde maksumuse ning meie kõigi jaoks nii olulise kvaliteedi vahel. Loodame, et see meil õnnestub.”
ÕpL
Kas kõik eestlased on eestlased?
Kui Viktoria Neborjakina avaldas tänavu kevadel Õpetajate Lehes arvamust, et „kõik legaalselt Eestis elavad inimesed on eestlased” ja „meedias tuleks kajastada ühiskonna liikmete saavutusi nii, et kõik elanikud saaks end identifitseerida eestlastena, sõltumata etnilisest päritolust” (ÕpL 25.05), kohtas see ettepanek teatud kummastust, hämmastust ja loomulikku vastuseisu: tänan, ei. Mis on arusaadav, sest Eestit ja eestlasi ei saa päriselt võrrelda Prantsusmaa ja prantslastega – kui, siis sobiks võrdlusaluseks pigem Bretagne ja bretoonid, keda Prantsusmaal on ca üks miljon.
Ometi on seisukoht, et kõik Eestis elavad inimesed on eestlased, juba märkamatult juurdunud meie ajakirjanduspraktikasse. Oleme võinud lugeda, et eestlased ostsid Soome laevatehase – ei ostnud eestlased, seda tegi BLRT suuromanik Fjodor Berman, ja kuigi Postimehe suur pealkiri võib teatada, et eestlastel on maksmata sadade miljonite kroonide eest trahve (PM, 28.06.), selgub tekstist, et trahve ei taha ära maksta Eesti inimesed. Mis peaks tähendama, et mitte ainult eestlased ei jäta trahve maksmata. Nii Eesti Päevaleht kui ka Postimees on kirjutanud, et eestlased rügavad Euroopas kõige rohkem tööd teha ja et eurooplastest kõige vähem puhkavad eestlased, kusjuures mõeldakse Eesti töötajaid. Eestist pärit vargad, kupeldajad ja prostituudid on juba loomulikult eestlased: rootslased väitvat, et neile sattunud eestlased (= Eestist pärit naised) on väga noored (PM, 21.07.) – ju satub nende varaste, kupeldajate ja prostituutide sekka ikka mitte-eestlasi ka.
Postimehe 9. augusti kuuendal leheküljel on aga kõrvuti juba kaks pealkirja: esimene teatab, et „Suurem osa eestlastest ei tunne põhiseadust”, teine pealkiri veel suuremate ja mustemate tähtedega: „Uuring: eestlaste eelarvamused venelaste kohta on suurenenud”. Mis selgub? Ühe uuringu kohaselt tunneb üle poole Eesti elanikkonnast Eesti põhiseadust väga napilt või ei tunne seda üldse. Teise uuringu tulemusi valgustavat artiklit võiks seega asuda lugema eelarvamuslikult (lähtudes ühtsest loogikast ja kasutades samaseid mõisteid), et „eestlaste eelarvamused enda kohta on suurenenud”. Sama hästi saaks sedastada, et eelkõige eestlased peavad oma hoiakuid eestlaste suhtes muutma.
Eestlaste ja eestlaste probleem muutub informatsiooni usaldatavuse ja täpsuse küsimuseks. Miks ei ärata siinkirjutajas usaldust Postimehe uudis, et „lätlane puistas tee õllepudeleid täis” (PM, 16.08.), kus tegelaseks on Läti veoautojuht? Sest Postimees peab lätlaseks näiteks ka Läti kodanikku, kel nimeks Jevgenijs (vt 17.08., „Lätlase autost leiti ülisuur kogus heroiini”; sama Eesti Päevalehes, 17.08., „Lätlane üritas Eesti kaudu vedada 70 000 doosi jagu heroiini”). Eesti Ekspress aga nimetab lätlaseks Läti profivarast, vene rahvusest Läti kodanikku (vt EE, 9.08., „Kaitseministri portfelli varguse jäljed viivad Lätti”).
Millegipärast tundub, et ega meie ajakirjanikele endile ka eriti meeldiks, kui näiteks Läti ajalehtedes nimetataks ütleme Eesti profivarast, vene rahvusest Eesti kodanikku eestlaseks ja kirjeldataks eestlasest Jevgeni vägitegusid narkosmugeldamisel. Kui vene rahvusest Läti kodanik võrdub lätlane, tuleb loomulikult oletada samast lähenemist ka Eesti ja eestlaste puhul.
See selleks, lähemale probleemi olemusele. Tähelepanu äratab paar nüanssi, mis tekib kohalike venelaste ümbernimetamisel/pidamisel eestlasteks. Esimene: kas venelane ise saab ikka olla uhke, et ta on eestlane? Ja kui see oleks ka tõesti võimalik, kas saab siis eesti soost pärismaalane veel laulda, et „eestlane olla on uhke ja hää”? Sel puhul peaks olema tegemist juba kummagi rahva identiteedi kallale minekuga.
Teiseks: uurimistulemuste tõlgendamine. Kui sarnast segadust esineb uuringutulemuste tutvustamisel, kas võime siis olla kindlad, et sama segadust ei satu juba andmete kogumisel? Et kord on mõeldud eestlasi, teinekord aga hoopis eestlasi? Kui kogutakse näiteks andmeid eestlaste sündide ja surmade kohta, mida siis tegelikult uuritakse? Mis metoodika järgi seda tehakse? Kas võime neid andmeid usaldada?
Probleemiasetus võib ju tunduda naljakas ja infantiilne, aga see omandab eksistentsiaalse varjundi, eriti kui temaatika puudutab eesti rahva ellujäämisvõimalusi.
Karl Kello
ÕpL
Ministeeriumis
21. ja 22. augustil korraldas HTM
vene õppekeelega gümnaasiumide eesti kirjanduse õpetajatele, kes hakkavad alates
septembrist õpetama eesti kirjandust eesti keeles, Tallinnas ja Sillamäel
seminari. Peamine koolitaja oli eesti kirjanduse õpiku „Väike eesti
kirjanduslugu” autor Anne Nahkur. Seminari teine esineja oli Tallinna Ülikooli
eesti kirjanduse õppejõud Jaanus Vaiksoo. 21. augustil algas Eesti Noorsootöö Keskuse koostöös Eesti Kodu-uurimise Seltsiga korraldatud noorgiidide ja kodu-uurijate ühisekspeditsioon „Sõrve 2007”. Kolme päeva jooksul tutvuti Muhu- ja Saaremaa paikkondliku omapära, keskkonnaprobleemide, looduse ja huviväärsustega, kohtuti kultuuri- ja omavalitsustegelaste ning kohaliku elu edendajatega. Õppereis oli järjekorras kolmeteistkümnes. 22. augustil algas Kloogarannas MTÜ Noorteühingu Tugiõpilaste Oma Ring Eestis (TORE) suvekool „Annan endast parima!”. Suvekoolist võttis osa ligi sada noort 24 koolist. Eesmärk oli õppida sotsiaalseid oskusi üksteise toetamiseks ja aitamiseks koolis. TORE-suvekooli korraldamist toetavad haridus- ja teadusministeerium ning hasartmängumaksu nõukogu. 23. augustil osales minister Tõnis Lukas valitsuse istungil ja kabinetinõupidamisel. 24.–26. augustini toimub Valgamaal Jõgevestes Eesti Olümpiaakadeemia rahvusvaheline koolitusseminar School Olympics (Kooliolümpiamängud). Seminar on mõeldud eelkõige õpetajatele ning sellel tutvustatakse Eesti kooliolümpiamängude traditsiooni ja korralduspõhimõtteid. Üritus on osa Euroopa Nõukogu Pestalozzi õpetajate täienduskoolitusprogrammist. Seminari rahastab haridus- ja teadusministeerium. Eesti Olümpiaakadeemia toetusel on ligi sajas Eesti koolis kooliolümpiamänge korraldatud alates 1996. aastast.
ÕpL
Sõnumid
Näitus Eesti vapi sünniloost
Taasiseseisvumispäeva puhul avati Eesti Ajaloomuuseumis Maarjamäe lossis uus rändnäitus, mis tutvustab Eesti vapi sünni- ja kujunemislugu.
Kooliõpilastele suunatud Eesti riiklikku sümboolikat tutvustav „Eesti vapp” on Ajaloomuuseumi haridusprogrammi „Muuseum tuleb kooli!” raames valminud teine näitus, esimene oli Eesti lipu teemaline. Uuel kooliaastal läheb näitus külla Eestimaa koolidesse. Retke läbi Eesti vapi ajaloo aitavad koolinoortel läbida robot-ajamasin AIKON ja tema sõber taksikoer TAKS (autor kunstnik-karikaturist Andres Varustin). Näitust saadab haridusprogramm koolidele, mida kohtadel viib läbi muuseumipedagoog Triin Siiner.
Rändnäitus annab ülevaade sellest, kuidas Taanist pärinev kolme lõviga vapp jõudis Eestisse, kehtis siin sajandeid võõrvõimude sümbolina ning võeti siis eestlaste poolt kasutusele ärkamisajal rahvuslikus liikumises. Lõvivapp muutus Eesti Vabariigi sümboliks juba enne ametlikuks riigivapiks kinnitamist ning eri okupatsioonide aastatel tähistas see koos sinimustvalge trikolooriga vastupanu võõrvõimudele. Lisaks riigivapi kujunemise loole jutustab näitus vapi kasutamisest tänapäeval. Maarjamäe lossis saab näitust vaadata erandlikus miljöös – muuseumi banketisaali seintele maalitud Evald Okase pannoo „Rahvaste sõprus” taustal, mis valmis 1987. aastal. Pannool on kujutatud ka NSVL ja ENSV vapid.
Koolileib koolilaste
toidulaual
18. augustil toimus Eesti Põllumajandusmuuseumis Ülenurmel koolileiva esmaesitlus. Leivaliit on juba aastaid soovinud tuua õpilaste lõunalauale koolipiima kõrvale koolileiva. Nüüd on meil välja valitud laste endi poolt kõige maitsvamaks tunnistatud tervislik rukkileib. Koolileiva koostise on heaks kiitnud tervishoiu- ja toitumisspetsialistidest ning teadlastest koosnev komisjon. Koolileival on laste kujundatud pakend, mis valiti välja koolidevahelisele joonistusvõistlusele laekunud tööde hulgast. Võistluse võitis Pärnu maakonna Audru Keskkooli 3.a klassi õpilane Grete Post. Koolileiva projekti patroon on Evelin Ilves.
Teenisuvi Laulasmaal
Juba viiendat aastat kogunesid augusti lõpus noored teatri- ja draamahuvilised üle Eesti Laulasmaale Teenisuvi V nädalasele kokkusaamisele. MTÜ Aktiivikeskuse korraldatud laagri käigus õpiti professionaalsete juhendajate käe all lavanippe, harjutati liikumist, seati häält ja harjutati pillimängu, improviseeriti, lavastati rollimäng sotsiaalsetel teemadel. Loomulikult kuulub laagri kavasse ühine musitseerimine, lõkkeõhtud kitarride ja lauludega, meremuusika kuulamine ja palju põnevaid ettevõtmisi. Teenisuvi tegemistes lõid kaasa noor näitleja Jaak Prints, värske diplomeeritud lavastaja Jaanika Juhanson, muusik ja laululooja Tiit Kõrvits, koreograaf ja näitleja Ajjar Ausma, joogameister Valeri Tšobanu, rollimängu koolitaja Maur Mere jt. Nädalase töö kokkuvõttes esitatakse A. Tšehhovi „Kajaka” ainetel ühislavastus.
Homme kl 13 on kõik huvilised oodatud Teenisuvi V lõpulavastusele Laulasmaale KutiMuti noortelaagrisse. Etendus on tasuta.
Keeleõpetajad suvekoolis
Eesti vene õppekeelega üldharidus- ja kutsekoolide eesti keele kui teise keele õpetajad olid koos Vihulas. Tänavuse suvekooli kandev teema oli korrektse kirjakeele koolitus Reili Arguse juhatamisel. Kultuuride erinevusi vaagis Ene Hion. Metoodika vallas keskenduti piltide kasutamisele keele- ja kodulooõppes. Õpetajad said osa näidisvideotunnist. Metoodikaõpetust vedasid Leelo Kingisepp ja Piret Kärtner. Suvekooli korraldas Mitte-eestlaste Integratsiooni Sihtasutuse Haridusprogrammide Keskus.
Õpilaste Teaduslik Ühing arutles tõe ja vale üle
12.–15. augustini toimus Viitna puhkekeskuses Õpilaste Teadusliku Ühingu suvelaager, mille temaatika võib kokku võtta pealkirja „Tõde ja vale” alla. Laagrisse kogunes üle poolesaja noore teadushuvilise Tartust, Tallinnast, Saaremaalt, Kiviõlist, Võhmast, Narvast.
Laagri programmi oli kokku pannud Estonian Business Schooli professor Peeter Lorents, kes on olnud ÕTÜ-ga seotud alates selle asutamisest. Teema „Tõde ja vale” mõtestasid loengute käigus lahti sõjaväelane Einar Laigna, sotsiaalteadlane Ülo Vooglaid, filosoof Mart Raukas.
1980. aastal asutatud ÕTÜ oli aktiivne kuni 1995. aastani. Tänu haridus- ja teadusministeeriumi toetusele sai ÕTÜ 2004. aasta sügisel võimaluse taas tegevust alustada. Ühingu tegevuse taastamise juures on olnud aktiivselt tegevad paljud ÕTÜ vilistlased, kellest praeguseks on saanud teadlased või muidu edukad ja tublid inimesed ning kes leiavad, et ÕTÜ mängis nende arengus olulist rolli.
Koolinoorte suvemängud „Meri ja päike”
Hiiumaal toimusid 20.–24. augustini koolinoorte II suvemängud „Meri ja päike”. Eesti Koolispordi Liidu korraldatud suvemängudest võttis osa 300 koolinoort pea kõigist Eesti maakondadest.
Nelja päeva jooksul prooviti jõudu sportlikel aladel, nagu teatevõistlused, orienteerumine, maastikumäng, võrkpall, veekorvpall ja veejalgpall. Eesti Koolispordi Liidu presidendi Erika Salumäe sõnul on lisaks vaba aja sportlikule veetmisele suvemängude oluline osa ka noorte loodusetundmise parandamine ja keskkonnateadlikkuse tõstmine. Vaadati loodusfilme ja kuulati Ivar Jüssi loengut. Möödunud aastal said mitmed Hiiumaa looduskaunid paigad koolisportlaste abiga puhastatud turistide tekitatud prahist ning Saarnaki laiule ehitati kiviaed. Ka seekord tehti korrastusretki Hiiumaa maastiku- ja looduskaitsealadele.
Kati ja Mati õpetasid keeli
MTÜ Kati ja Mati 10. integratsioonilaager oli kolme suunitlusega: keeleõpe, kunst ja sport. Osalesid 41 eri vanuses ja rahvusest noort, neist üle poole 6–8-aastased.
Õppida sai itaalia, araabia, rootsi, soome, inglise, saksa, vene ja eesti keelt. Kunstiõppe programmis oli foorumteater, draamaõpe, viltimine ja maalimine. Draamaõppe kaudu kinnistasime keeleõpet ning arendasime eneseväljendus- ja suhtlemisoskust. Spordikavas oli valikorienteerumine looduses, maastikumängu aaretejaht, spordimängud, võistlused saapaviskes, kotijooksus, täpsusvisetes ja tennises. Koostöös Sindi Gümnaasiumi sotsiaaltöötajaga said meie noored osaleda projektis „Ei vägivallale, jah elule”, kus võisteldi paintball’is, kompassiga orienteerumises rabas ja vibulaskmises. Laagri traditsiooniline ekskursioon toimus marsruudil: Sindi – Karksi-Nuia ordulinnuse varemed – Helme koopad –
Otepää linn – Eesti Maanteemuuseum –
Põlva linn – Taevaskoda – Viljandi.
Laagri jooksul valivad lapsed laagri parima inimese, tänavu osutus valituks soome tüdruk Jenny Luuka, kes osaleb laagris juba teist aastat ja valdab hästi eesti keelt.
Otsime originaalset mõtlemist
Kulla õpetaja! Kas teie koolis on mõni huvitava mõtlemisega, julgete, vahel lausa hulljulgete ideedega vanemate klasside poiss või tüdruk, kes oskab oma ideid selgitada ja vajadusel kaitsta? Kui olete teda tähele pannud, pange ta kirjutama, oma mõtteid sõnades väljendama, ka siis, kui ta esialgu ütleb, et ei viitsi.
Heade ideede väljendamise oskus tuleb igale inimesele kasuks, teeb ta julgemaks ja iseseisvamaks. Mõtete väljendamise käigus võib tekkida arutelu, mõte ise võib kasvada ja areneda, teistelt täiendust saades. Mida rohkem on meil noori, kes oskavad oma mõtteid väljendada, seda tugevam ja iseseisvam on meie rahvas. Meid on niigi vähe ja sellepärast on meil vaja meie kallihinnalist mõttepotentsiaali juba varakult väärtustada.
Rahvuskultuurifondi juures algab iga-aastane esseekonkurss päris oma, iseseisva mõtlemise toetuseks.
Minimaalpikkust esseedel ei ole, maksimaalpikkus on kolm lehekülge. Kirjutada on vaja ühel etteantud teemadest, seda teemat arendada. Selles raamistikus on võimalik igal noorel avaldada oma mõtteid ühiskonna kohta. Tänavused teemad gümnasistidele on „Missugune „-ism” on mulle kõige lähedasem?”, „Eesti riigi õnn on minu õnn, Eesti riigi edu minu edu”, „Kas hädaolukorras saaks minust kangelane või argpüks?”, „Mida olen õppinud oma perekonna ajaloost?”, „Väärtused, mida ma kingiksin Euroopale”.
Valmis esseed tuleb esitada Rahvuskultuurifondile aadressil Weizenbergi 20a–13, 10150 Tallinn 15. oktoobriks. Parimatele töödele määrab žürii rahapreemiad.
Lisainfo
www.erkf.ee Tiina Tammani allfondi alt.
Haridusjuhid ja õpetajad õppisid suveakadeemias
Õpetajatele ja koolijuhtidele suunatud suveakadeemia tuli kokku Võrumaal, osalejaid seekord üle paarisaja. Selleaastase suvekooli „Keskkond ja meie” juhatas sisse Tallinna Ülikooli professor Mati Heidmets väärtuste ja keskkonna teemalise loenguga. Teiste seas kõneles õpetajatele Marek Strandberg teemal „Keskkond, energia ja julgeolek”. Käsitleti ka töö-, õpi- ja digikeskkonda. Lõpuloengu „Maailma keskkonna perspektiiv” pidas Hardo Aasmäe.
Suveakadeemia toimus TLÜ täiendõppekeskuse eestvedamisel juba kolmandat aastat. Tallinna Ülikooli täiendõppekeskus on korraldanud õpetajatele ja koolijuhtidele suvekursusi üle 10 aasta, muid kursusi 30 aastat.
Helvi Allese 1.10.1930 – 3.08.2007
Meie hulgast on lahkunud Lääne-Virumaa elupõline õpetaja Helvi Allese.
Tugeva ja tarmuka pere liikmena võttis Helvi kodutalust kaasa tööarmastuse, kohusetunde ja nooremate eest hoolitsemise oskuse.
Lõpetanud Väike-Maarja Keskkooli, Tallinna Õpetajate Instituudi ja Tallinna Pedagoogilise Instituudi keemia erialal, sai Helvi esimeseks töökohaks Laekvere 7-klassiline Kool. Samas tutvus ta oma tulevase abikaasa Ernst Allesega, kellega koos moodustus hästi toimiv tandem, mis on jätnud jälje Virumaa haridusmaastikule.
Pikemat aega Vaeküla internaatkoolis töötades rajasid nad koos liikiderohke õppe-katseaia, mis sai tunnustuse osaliseks. Ernsti huviala oli haridusajaloo uurimine, Helvi tugevaks küljeks aga eluks vajalikud praktilised teadmised ja oskused. Tõelise maa soolana oskas Helvi kolleegidele ja õpilastele nõu anda ravimtaimede, kodunduse ja käsitöö vallast.
1973. a asus Helvi tööle vast-avatud Rakvere 3. Keskkooli (praegusesse Rakvere Reaalgümnaasiumi) keemiaõpetajana, kus töötas vanaduspuhkusele jäämiseni 1985. aastal. Kogu oma energia ja kogemused pühendas ta kooli keemiakabineti rajamisele ja keemiakallakuga klasside töö organiseerimisele. Helvi valmistatud õppevahendid, kartoteegid ja kogu ka-
bineti läbimõeldud ülesehitus päl-vis kõrge tunnustuse vabariiklikul keemiakabinettide ülevaatusel.
Rakvere rajooni keemiaõpetajate sektsiooni kauaaegse juhatajana aitas Helvi noortel õpetajatel igapäevasesse koolitöösse sisse elada, nõustas erihariduseta keemiaõpetajaid, organiseeris maakonna keemiaõpetajate ühisüritusi.
Pensionipõlveski ei jäänud Helvi koolitööst kõrvale. Kui tervis vähegi lubas, aitas ta leevendada keemiaõpetajate puudust maakonna koolides ja abistas õpiraskustes õpilasi.
Targa, tundelise ja tasakaaluka inimesena oskas Helvi kõikjal oma töös õpilasi ja kolleege kaasa haarata ja pühendunult tegutsema panna. Helvi paljudest õpilastest on saanud meie elu tänased edasiviijad: kooliõpetajad, arstid, omavalitsusjuhid jne.
Kaunis mälestus Helvi Allesest kui südamlikust ja avatud inimesest jääb püsima.
Mariann Raisma,
Eesti Ajaloomuuseumi arendusdirektor
Arnold Kimber,
Eesti Leivaliidu tegevdirektor
Tiiu Mägi,
korraldaja
Tiina Kuurmaa,
projektijuht
Terje Tuisk,
sihtasutuse Archimedes ÕTÜ koordinaator
Madis Pettai,
EKSL-i peasekretär
Ave Aaslaid, Eneli Arusaar,
Natalja Dorofejeva,
MTÜ Kati ja Mati liikmed
Tiina Tamman
Katrin Maack,
Tallinna Ülikooli suhtekorralduse osakonna juhataja
ÕpL
Interneti-sõltuvus tekitab probleeme
|
Helena Uri,
sotsiaaltöö magister, TLÜ |
|

|
Arvuti taga istudes veedetakse üha enam aega, eriti teevad seda lapsed ja noored. Et saada teada, millised on Interneti/arvuti kasutamise negatiivsed mõjud lastele/noortele, viidi läbi uuring, kus osalesid viie kooli 4., 7. ja 9. klasside õpilased nii Tallinnast kui ka mujalt Eestist. Kokku analüüsiti 388 ankeeti ja intervjueeriti seitset last/noort.
Leidis kinnitust väide, et Interneti/arvuti kasutamisel on lastele ja noortele negatiivsed mõjud.
Interneti-sõltuvus
Viimasel ajal on palju räägitud Interneti-pornograafiast. Uurimus tõestas, et seda teemat tuleb ka edaspidi täie tõsidusega võtta, kuna tervelt 35% õpilasi kohtus Internetis leitud tuttavaga reaalses maailmas. Paljudelt noortelt on palutud endast alasti pilte saata ning on soovitud, et noor võtaks end veebikaamera ees riidest lahti. Rohkem puutusid kohatute ettepanekutega kokku just veidi vanemad noored, eriti teismelised tüdrukud. Intervjueeritavad leidsid, et väiksemad lapsed polegi ehk nii ohus kui teismelised, sest nemad on uudishimulikumad ning huvitatumad uusi tutvusi sõlmima. Samuti arvati, et ohus on just rate.ee-ga seotud teismelised tüdrukud.
Vähem räägitakse Interneti-sõltuvusest, mis võib lastel kaasa tuua nii kooli- kui ka terviseprobleeme. Interneti-sõltlasi oli uurimuses kokku 27%. Interneti-sõltuvust oli rohkem suuremate linnade (58%) kui väiksemate linnade koolides (42%). Poisse on sõltlaste seas rohkem kui tüdrukuid.
Kooliprobleemid
Selgus, et tervelt 40% õpilastest on Internetis aja veetmiseks koolitöid tegemata jätnud või edasi lükanud. Enamik intervjueerituist möönis, et nad veedavad liiga kaua aega Internetis, mis omakorda mõjutab koolitööde tegemist. Paljud noored (30%) veedavad Internetis aega isegi öösiti ning osa tunnistas, et mõnikord on nad Internetis varajaste hommikutundideni. Kuna uni jääb selle tõttu lühikeseks, ollakse hommikuti väga väsinud ning koolitundides keskendumine võib kannatada. Üleväsimuse tõttu on jäetud isegi kooli minemata (intervjueeritu oli öösel Internetis). Selgus, et õpilased, keda sai teatud kriteeriumide alusel liigitada Interneti-sõltlasteks, jätsid üle kahe korra sagedamini koolitööd tegemata või lükkasid need edasi kui mittesõltlased. Kuid vaatamata sellele, et Interneti kasutamine on paljudel lastel probleeme tekitanud (sh kooliga), vastas tervelt 78% lastest, et nende vanemad piiravad harva või ei piira nende Internetis olemise aega üldse.
Terviseprobleemid
Kuidas võib arvuti liigkasutamine mõjuda laste ja noorte tervisele (ka täiskasvanutele)? Kõige rohkem valutasid uurimuses osalenutel silmad –
61% lastest ja noortest. Interneti-sõltlastel esines mittesõltlastega võrreldes palju sagedamini füsioloogilisi vaegusi, näiteks valutasid nii silmad, pea, selg ja käed.
Tundide kaupa arvuti taga olles on oluline pöörata tähelepanu kehahoiakule. Uurimuse järgi istub üle poolte lastest arvuti taga kõvera seljaga. Füsioloogiliselt veel välja arenemata noortele ei mõju pidevalt kõvera seljaga arvuti taga istumine hästi.
Pöörati tähelepanu ka sellele, mil moel ja kas on Interneti kasutamine muutnud laste söömisharjumusi. Selgus, et lapsed on Interneti-tegevustest nii hõivatud, et jätavad tihtilugu söögikordi vahele (33%) või eelistavad arvuti taga süüa (67%), tavaliselt näkse, krõpse. Kindlasti ei mõju sellised söömisharjumused kasvavale lapsele hästi.
Internet pakub palju võimalusi, võimaldab sõpradega suhelda, infot kiiresti leida, lihtsustab õppimist. Interneti/arvuti väärkasutamine toob aga kaasa probleeme, nii psühholoogilisi, sotsiaalseid kui ka füsioloogilisi. Uurimistulemuste põhjal selgus, et paljud õpilased jätavad kooliga seotud kohustused tegemata või lükkavad need edasi, samuti ilmnes tervisega seotud probleeme. Palju ennetavat tööd saaksid ära teha nii koolid kui ka vanemad. Senisest rohkem peaks oma lastele arvutikasutamise ajapiirid ja reeglid kätte näitama. Samuti tuleks koolides ja kodudes enam kohaldada ergonoomilisi abinõusid hoidmaks ära arvutiga seotud terviseprobleemide tekkimist, edendada ja propageerida arvutiga töötamise häid harjumusi, sh õige kehahoiak arvuti taga istudes. Vanemad ja ka lapsed ise peaksid jälgima, et tehtaks piisavalt sageli pause, et eelkõige silmad saaksid puhata.
[an error occurred while processing this directive]
ÕpL
Mõte
| Valve Raudnask |
|

|
Seekordne noorte laulupidu oli ime. Ime sündi soodustas ilus ilm ja lauluväljakutäis rahvast. Ime ise aga peitus väga ilusas ja raskes repertuaaris ning selle laitmatus esitamises. See oli
kultuur, mitte meelelahutus.
See oli kontsert ja pidu korraga.
Ma pole ühtegi laulupidu vahele jätnud. See oleks sama, kui jätta vahele jõulud või jaanipäev. Sealsamas lauluväljakul hakkasin mõtlema, kust võtsid koorijuhid ja lauluõpetajad julguse nii raske kavaga välja tulla. Lasteajakirjade ning päevalehtede noortekülgede järgi on tekitatud mulje, et kui õpilasi midagi tõeliselt huvitab, siis arvutimängud, telekavaatamine ja juustevärvimine. Muidugi ei ela ma pilve peal ja saan aru, et juustevärvimisest kirjutamine toob lehte juustevärvi reklaami ja sellega koos raha, aga ikkagi ei tohiks asi nii proportsioonist väljas olla.
Ega ma lausa kartnud, et noorte laulupidu tuleb lahe ehk primitiivne. Meie laulupeotraditsioon on liiga pikk ja sügav, et seda annaks lõdvaks laulusummeriks teha. Ometi poleks nii kõrget taset julgenud loota. Kõik laulupeo korraldajad ja koorijuhid tuleks kutsuda vabariigi aastapäeval presidendi vastuvõtule. Seda enam, et Eesti Vabariik saab 90-aastaseks ja selles on oma osa laulupidudel.
Mitu raamatut suvel lugesid?
Laulupeo kiitmisest ja imetlemisest üksi on vähe abi. See oleks noorte laulupeo täielik võit, kui tema tase muutuks mõõdupuuks. Miks ei võiks esimene küsimus, mida klassijuhataja pärast suvevaheaega õpilastele esitab, olla see, millised raamatud nad suve jooksul läbi lugesid. Ah et õpetaja pole võib-olla ise ainsatki raamatut suvel lahti teinud? Jõuab veel! Nägime ju laulupeol, kui ilusad olid lapsed, kui nad pingutasid. Eks tee pingutus ka õpetaja ilusamaks.
Pealegi on viimastel aastatel tõesti palju häid raamatuid ilmunud, mille lugemata jätmine tähendaks, et inimene ei hooli iseenda ilust. Kui Andrus Kivirähki „Mees, kes teadis ussisõnu” liiga karm tundub, võtke käsile Aivar Kulli raamat Oskar Lutsust. Kull on inimeste ja maailma vastu sama mõistev ja soe kui Luts. Küllap on koolis kirjandusõpetaja see, kellelt küsitakse, mida lugeda. Miks ei võiks Õpetajate Lehes ilmuda rubriik, kus kirjandusõpetajad raamatuid soovitavad?
Raamat on inimese elus väga tähtis tegelane. Lugemine paneb pea oluliselt rohkem tööle kui telekavaatamine. Võib öelda, et lugemine teeb aju ilusaks. Eriti tähtis on lugemine sõnavara seisukohalt. Kui sul pole küllalt sõnu, siis ei saa sa maailmast kuigi hästi aru. Kui sul pole sõnu, siis on ka ennast raske maailmale arusaadavaks teha. Nii et olgu pealegi teleka ja arvuti aeg, raamatulugemiseta haritud inimeseks ei saa.
Nendele lastele, kellest õiget ro-maanilugejat kunagi ei tule, peaks hoopis rohkem populaarteaduslikku kirjandust ilmuma. Nagu on Turovski loomaaialood. Mõni aasta tagasi ilmus Viivi Variksaare koostatud „Lahe leksikon”. Siin sobis „lahe” ilusti pealkirjaks, aga ei tähendanud tühisust, vaid jagas maailmast väikeste lugude kaudu olulisi teadmisi. Paraku võid selliseid raamatuid raamatupoodidest otsima jäädagi.
Nii tore, nii tore!
Muidugi on nõudlikkus tülikas. Tunduvalt lihtsam on olla rahul ja rõõmus. Kuulen ühelt lapsevanemalt ja lapselt endalt mitmesugust nurinat. Õpetaja kohta, kelle jaoks programm on pisiasjadeni programm, mis sellest, et pool klassi pole eriti midagi muud õppinud, kui antud ainet vihkama. Kuulen nurinat tunniplaani kohta, kus ühel päeval pole vaat et midagi õppida, teisel päeval nõrkemiseni. Kurdetakse ka vägivalda kalduvate võimlemistundide üle.
Siis jõuab kätte lapsevanemate koosolek. Ema tuleb sealt üliõnnelikuna koju. Ta on tund aega kuulnud, kui toredad lapsed klassis on, kui püüdlikult nad õpivad, kuidas keegi ei tee kellelegi kunagi liiga. Õpetaja on loonud koosolekul heleroosa õhkkonna, kus mingi murega väljatulek oleks sama sobimatu kui pulmas leinakimp.
Kõik saavad ruttu koju, kõigil on tuju hea. Kõik kiidavad esimese hooga õpetajat, kes ei tee elu keeruliseks, vaid lahedaks. Kiitusest kainenedes saadakse aru, et koosolek oli küll ilus, aga probleemid on kõik alles ja lahendamata.
Nii on ju põlvkondade kaupa olnud, et kui kunagi suureks saadakse, on nõudlikud õpetajad, kes klassi pingutama sundisid, surmatunnini meeles. Need lahedad, kelle töö tuli iseendal hiljem tasa teha, ununevad.
Ajakirjanik Astrid Kannel kõneles juulikuu Eesti Naises, et ta sai „õige matemaatikaõpetaja alles 10. klassis”. Nii tuligi unistus astronoomiks saada maha matta. See on väga täpne väljend nõudliku õpetaja kohta – õige õpetaja.
ÕpL
Kirjad
Reakodanikuna Brüsselis
Samal ajal kui euroskeptikud ennustavad Euroliidule peatset lõppu, kavandavad optimistid grandioosseid plaane ja püüavad neid ka ellu viia. Tänu ühele taolisele plaanile – tutvustada Europarlamendi tööd ka liidu reakodanikele – külastasid varasuvel Brüsselit 30 Eesti reakodanikku: 15 ajalooõpetajat ja 15 raamatukogutöötajat.
Peab kohe ütlema, et meie internatsionaalsele rühmale, kuhu peale minu kuulusid vene koolist veel Tallinna Ranniku Gümnaasiumi ajalooõpetaja Dmitri Rõbakov ja Tartu Annelinna Gümnaasiumi ajalooõpetaja Veronika Kim, osutatud tähelepanu ületas kõik ootused. Elasime Brüsseli kesklinnas viietärnihotellis, transport ja toitlustamine oli omaette klass.
Internatsionaalne polnud mitte ainult meie õpperühma koosseis, vaid ka vastuvõtnute välja pakutud lektorid, kes meile Europarlamendi tööd tutvustasid. Suurt elevust tekitas kuulajates Sebastian Wolkers, kes puudutas kultuuri ja hariduse probleeme. Mulle oli kõige suurem üllatus euroametnikule teada olev statistika, mille kohaselt EL-i umbes 100 miljonit täiskasvanud elanikku ei suuda mõttega lugeda ega ennast kirjalikult arusaadavaks teha. Otse öeldes: lood lugemisest arusaamise ja kirjaoskusega on kehvad.
Samal ajal kui me nende arvude üle imestasime, läks lektor sujuvalt üle Eesti probleemidele. Tunnustades meie hariduse mõningaid edusamme, sai halastamatu kriitika osaliseks koolieelne hariduskorraldus. Kõrge euroametniku arvates jääb meie laste ettevalmistus kooliks just koolieelsete lasteasutuste kaudu tunduvalt maha Euroopa keskmisest tasemest. Meil käib vähe lapsi lasteaias, kus saaks kooliks hea ettevalmistuse. Et meie auditoorium koosnes peamiselt naistest, tekkis kohe rahulolematu sumin. Meile heideti ette, et lapsi ei panda lasteaeda (sõime) mitte esimesel eluaastal, nagu mujal kombeks, vaid hoopis hiljem, kui üldse pannakse. Oponendid saalist astusid kohe välja emade õiguse kaitseks olla pärast sünnitust koos lapsega kodus. Et ärevaid emasid maha rahustada, nentis esineja, et kommenteeris vaid talle ette antud statistikat.
Taavi Saarimäki ei tutvustanud mitte ainult Europarlamendi raamatukogu, vaid ka selle fonde ja ulatuslikke materjale. Soomlane Saarimäki jäi meelde sellega, et valdas suurepäraselt eesti keelt, mida oli lihvinud Brüsselis korraldatavatel euroametnike kursustel. Olgu märgitud, et kõik teised lektorid esinesid meile inglise keeles, kuigi eestikeelne sünkroontõlge oli alati tagatud.
Europarlamendis kasutatakse lisaks inglise keelele veel prantsuse ja saksa keelt. See ei tähenda, et kõik 786 saadikut peaksid neid kolme keelt valdama, sest kõik ametlikud esinemised ja dokumendid tõlgitakse EL-i kõigi liikmesriikide keeltesse. Tundub, et just tõlkide töö ongi Brüsselis kõige pingelisem. Järelikult kuulub selleks ka lõviosa Europarlamendi eelarvest. Tegelikult sõidavad eurosaadikud veel Brüsseli, Strasbourgi ja Luksemburgi vahel sõeludes maha 13% eelarvest.
Mulle imponeeris Europarlamendi juhtide soov tutvustada liidu reakodanikele parlamendi tegelikku elu. Sain aru, et suurem osa eurooplastest eelistab avalikult rääkida meie elu kitsaskohtadest ja soovib neile ühiselt tegutsedes lahendusi leida. Brüsselis hoomasin, et eriti suurt huvi europealinna vastu tunnevad noored. Kel asja vastu huvi, leiab vajalikku teavet Euroliidu infopunktidest Eestiski, mis avatud Tallinnas, Tartus ja Narvas.
Kolm Eesti ajalooõpetajat tänavad õppesõidu korraldajaid ja eriti Kertu Kaerat meile osutatud võimaluse eest saada osa Europarlamendi töökorraldusest.
Insenerita ei ole majandust
Kooliprogrammis matemaatika osa-tähtsuse põhjendajad on ägedalt trummi tagunud aastaid. Ja põhjendatult. Kes kuulda ei taha, pole kuulnud. Tundub, et matemaatika riigieksami ülesannete koostajad elavad oma maailmas – neid Eesti fundamentaalteaduse areng ei huvita. Matemaatika juurest on ära hirmutatud mitte ainult neiud, vaid ka noormehed.
Väga paljud minu kunagised õpilased valisid hulgi matemaatikaeksami, vaatasid TPI poole ja jõudsid pärale ka. Lugesin ühest suvisest Postimehest kommentaari: insenerita ei ole innovatsiooni. Selles ei ole ju midagi uut. Materiaalsete väärtuste loomise aluseks on matemaatikaoskused. Meenutame antiikkultuuri ja Aristotelest. Egiptuse püramiidegi ei loonud sotsiaaltöötajad ega psühholoogid. Suu võis ju rääkida, kuid mõistus pidi nokkima ja käsi oskama.
Mind paneb imestama, kuidas küll on osatud matemaatika teha raskeks ja vastikuks aineks ning põhjustajaks peetakse ikka õpetajat klassi ees. Vaat seda ma ei usu! Vesteldes õpilastega ja lugedes REKK-i asjameeste kommentaare tänavusele matemaatikaeksamile, on jäänud mulje, et parim ülesanne on selline, mida õpilane lahendada ei
oska. Siis saab õpetajat õpetada ja õpi-lase võimetuks tunnistada.
Sellele, et meil ei ole enam inseneriks õppida soovijaid, on riigieksamid kõvasti kaasa aidanud, nagu ka õppekava või selle puudumine.
Olen ajaloolane, kuid ei saa ajalugugi matemaatikata läbi. Mul on kahju, kui õpilased valivad matemaatika asemel ajalooeksami; mitte armastusest ajaloo vastu, vaid et see eksam ei ole nii ettearvamatu. Aga ma pole senini aru saanud, miks käib „tants matemaatika aurukatla ümber”. Üldiselt aurukatlad ju enam kasutusel ei ole.
Igor Kalakauskas
Tarmo Kerstna
ÕpL
Kui mina olin veel väikene mees
Tarbetu suvetöö
Et mitte esimesse klassi istuma jääda, pidin tegema suvetöö. Kooli poolt oli see õigustatud nõudmine, sest mul ei olnud teisel poolaastal ühtegi hinnet. Kohe jaanuaris olin jäänud haigeks, kusjuures väga pikalt ja põhjalikult.
Vaheldusid haiguste nimed, vaheldusid kuude nimed. Aprilli alguses tehti otsustav katse lapse tervis tagasi tuua – mind pandi haiglasse. Seal lisandus kohe veel üks salakaval tõbi, mille nime ei tea ma tänase päevani, mis aga tekitas nahale ülimalt vastiku lööbe. Niisugusena, lisaks üleni briljantrohelisena poleks ükski klassiõde ega -vend mind ära tundnud. Õnneks olin nende eest haiglaplanguga varjatud. Palati poistelt teenisin aga hüüdnime Mädand Küülik, mis oli küll solvav, ent samas ka kuidagi auväärne, sest seda võis võtta kui indiaanlasenime.
Lõpuks, ühe kauni kevadpäeva, 22. mai 1956 hommikul küsis minult doktor Kruus: „Kas sa terveks tahad saada?” – „Jaa!” vastasin mina, lapsik, nagu ma juba tookord olin. – „Siis me
peame sul mandlid ära lõikama.” – „Millal?” aimasin halvimat, ja nii oligi. – „Kohe praegu.”
Ma ei suuda kirjeldada oma elamusi vahetult enne operatsiooni ja selle ajal. Miks ei suuda? Püüan selgitada.
Suvetöö määrati mulle kahes aines: matemaatikas ja kirjatehnikas. Nagu kiuste just nendes ainetes, mis mind täiesti külmaks jätsid. Sisuliselt külmaks, sest hirm sügisel läbi kukkuda hõõgus siiski pidevalt. Ise oleksin suvetööna eelistanud ilmselt lugemist, kus mu saavutused olid mõõtmatult suuremad. Mäletan, kuidas kasvatajatädi mind haigla raamatukogutädile esitledes ütles: „Ärge temale lasteraamatuid andke, tema loeb juba „Peeter Esimest”. Ning mulle antigi raamat väejuht Suvorovist, mille ma ka läbi lugesin. Erinevalt „Peeter Esimesest”, mida olin kodus küll alustanud, aga peagi pooleli jätnud (on tänaseni pooleli). A. Tolstoi romaan oli lihtsalt kõige paksem raamat, mis meil oli, ja seda oli kõige efektsem lugeda.
Nüüd aga pidin võtma läbi raamatutäie ülesandeid, kus keegi sõi mõned oma õunad ära ja mina pidin teadma, mitu õuna tal järele jäi. Või mis veel igavam, pidin kirjutama vihikutäie korralikus kaldkirjas tähti, kõik ühe nurga all, ilma ühegi veata ja plekita. Suvel!
Ma ei suuda kirjeldada, kui tüütu see oli. Miks ei suuda? Sest mitte kirja-, vaid kirjeldamistehnikat oleks tulnud õppida sel suvel, kui juba õppimiseks läks. Oskust panna ausalt ja siiralt kirja kõik, mida sa näed ja tunned. Just siis võis olla õige aeg seda õppida või vähemalt õppima hakata. Nüüd on muidugi hilja.
Toomas Kall
ÕpL
Lahkumisavalduse asemel
|
Ene Kraav, emakeeleõpetaja |
|

|
Käisin kevadel kursuse kokku-tulekul. Ühispildile sai 18 kõrgharitud eesti filoloogi, neist mina ainuke õpetaja (arengupeetusega –
ikka veel gümnaasiumis). Teised kõik edasi jõudnud, eesti keel ja meel loomulikult südamel. Kui siis murelikult nenditi meie emakeele ja vaimu kohta, et „ei seisa nigu” Juhan Viidingu sõnutsi, oli mul häbi küll. Ei saa emakeeleõpetajana hakkama – tuleb koolist
lahkuda.
Süütunne saadab õpetajat kõikjal: lapsed ei loe, räägivad ja kirjutavad jubedalt, ei saa infost aru, on üleüldse hukas. Mida seal koolis küll tehakse? Eks ikka püütakse täita riiklikku õppekava. Kuidas see õnnestub, peaks selguma riigieksamitel. Aga kui üks kuldmedalist sai kirjandi eest ainult 50 punkti, sest vahetas vastutustundest pabistades kolm korda teemat, tundsin ka ennast süüdi. Minu õpilane polnud veel eluks täiesti küps.
Lohutuseks meenutan tihti Hermann Hesse tegelase Siddhartha sõnu: „Teadmisi saab jagada, tarkust aga mitte.” Meie väikelinnas, kust parimad siirduvad õppima eliitkoolidesse, komistab sellele tõsiasjale üpris tihti. Gümnaasiumis alustajatelt saab koolituleku põhjusi pärides erinevaid vastuseid. Enamik tahab targaks (!) saada või haridust omandada, aga mõni väidab umbes nii, et ema tõi. Vanemad ei taha hukkamineku kartuses, sageli ka materiaalsetel põhjustel saata õrnas eas lapsi kodust kaugemale ametikooli, kuigi nende maine järjest tõuseb. Nii peangi tagama „piitsa ja prääniku” väel küpsuskirjandi eest kas või need minimaalsed 20 punkti ka kõvale sportlasele või töömehele, kes kirjandustunnis kuulutab: „Kui te siin jälle lugema hakkate, siis ma lähen kohe ära!”
Vastutus on see, mis sunnib tegelema ka vägisi õppijatega, otsima kõigile motivatsiooni, et tekiks tahtmine ja jõuaks eduelamuseni. Ei jää muud üle, kui õpilased loevad, mõtlevad ja kirjutavad, õpetaja loeb ja parandab ja parandab. Nii lähevad õhtud ja nädalavahetused. Kole valus on küll, kui keegi siis kuulutab, et mis neid lapsi sunnitakse ja ahistatakse, kirjandit ju enam kunagi elus tarvis ei tule. Miks on selline eksam kõigile kohustuslik?
Kahtlemine oma töö otstarbekuses istub hinges nagu Jaan Krossi raudnael keisririigi ihus, eriti teades, kui raske on paljudel eksamiks vajaliku umbes 600-sõnalise arutleva teksti loomine. Jah, kirjand on tõepoolest elluastuja oskuste mitmekülgne peegeldaja. Kas aga optimaalseim võimalus, hindamaks abituriendi küpsusastet ning tõestamaks riikliku õppekava täitmist? Ehk oleks osaoskuste eksam, millele üleminekut vahelduva eduga planeeritakse, tõepoolest parem variant? Või on seegi juba eilne päev, arvestades praegust virtualiseerumist ja visuaalse kirjaoskuse olulisust?
Vanaviisi jätkates ehk riigikirjandi hirmus pikki tekste kultiveerides jääb unarusse nii mõnigi lüli harmoonilise isiksuse kujundamisel. Miks muidu heidame noortele ette küll infantiilsust ja hedonismi, arrogantsust ja alkoholismi, kirjaoskamatusest rääkimata. Paraku pean tunnistama, et minutaoline ruineeritud tervisega pensionieelik ei suuda, kuigi tahaks, kõiki tänapäeva pedagoogidele suunatud lootusi ja nõudmisi täita. Aga mul on kodanikuna õigus, tsiteerides poeeti, „õigus põhiseaduslik”, unistada ja loota.
Loodan, et
uus riiklik õppekava orienteerub rohkem tulevikule;
õpetajatepõud leeveneb ja ka maakoolidesse tuleb rohkem noori pedagooge;
eesti keele ja kirjanduse vastutusrikast õpetamist hinnatakse/tasustatakse rahvusriigile vääriliselt;
kõik missioonitundega eesti filoloogid tulevad kooli, kas just õpetajaks, aga nõu ja jõuga appi, nagu mitmed mu kursusekaaslased uurimistöödeks infot andes, loenguid pidades või üritusi organiseerides on teinudki;
raskused ning mured ei varjuta rõõmu tööst ja õpilastest.
Koolirõõm koosneb sageli väikestest kildudest. Aga õpilased viivad need killukesed maailma laiali. Mõnus on niiviisi mõtelda. Lahkumisavaldus jääb vist veel kirjutamata.
ÕpL
Suhtlemisõpetus kooli
|
Hille Karm, toimetaja ja kirjutaja, ema ja vanaema |
|

|
Suvevaheaja ühe uudisena on meediast lugeda olnud, et lapsevanemad, koolipsühholoogid ja lastekaitse liit on teinud haridusministeeriumile ettepaneku luua koolis suhtlemisõpetuse tunnid. Suhtlemisõpetust nähakse vägivalla ja kiusamise vähendamise ühe võimalusena.
Võib arvata, et küllap algab pärast uinunud suve sel teemal elavam arutelu, umbes nagu arutleti usundiõpetuse üle. Eeldatavasti ollakse eriarvamusel, sest see ju loobki võimaluse diskussiooniks ja dialoogiks. Kokkuvõttes aga peaks arutelust kooruma asjalik lõppotsus, mis on mõistagi haridusministeeriumi teha.
Ideaalpildis peaks suhtlemine algama inimese sünniga ja teoreetiliselt see nii ongi. Laps ei õpiks rääkima, kui ei saaks suhelda vanematega ega kuuleks nendelt oma emakeelt. Kuid suhtlemisõpetusest saab rääkida ikkagi alles siis, kui lapsel on sõnad suus ja ta hakkab vanemate jutust aru saama. Siis tuleb õpetus, mis paraku koosneb tihti põhiliselt käskudest-keeldudest: ära roni, ära puutu, ära tee, ära mine... Kui palju kasutame aga jaatavaid lauseid: tee seda! oled tubli! vaat kui tore! jne? Õpetuslikus sõnavaras võiks sisalduda üksainus ära-lause: „Ära tee teisele seda, mida sa ei taha, et sinule tehtaks.”
Aastaid tagasi juhtus mu kätte Robert Fulghumi tagasihoidlik raamatuke „Kõik, mis ma tegelikult teadma pean, omandasin ma lasteaias”. Tollal lugesin seda soomendatuna, aastast 2001 on sama olemas ka eesti keeles. Lapsevanemast autor räägib elu kõige lihtsamatest tõdedest, millega hakkama saamise keerulisuse teeb märksa lihtsamaks, kui need on selgeks õpitud varases lapsepõlves. Kes soovib, võib Fulghumi raamatut pidada omalaadseks suhtlusõpikuks, millest on kasu päris väikeste laste vanematele. Fulghum kirjutab: „Enamiku, mida ma pean teadma sellest, kuidas elada ja mida teha ja kuidas olla, omandasin ma lasteaias” ja nimetab järjest elutähtsaid tõdesid, näiteks: „Jaga kõike”, „Mängi ausat mängu”, „Kui oled kellelegi haiget teinud, siis palu andeks” jne. Muidugi võime skeptiliselt ohata: jälle üks ameeriklasest suhtenõuandja! Kuid pole parata, eestlaslikule kapseldumisele ei tee ameerikaliku (liig?)avatuse lisamine kaugeltki liiga.
Rääkigem omavahel
Suhtlemise õpetamise oluline osa lasteaiaeas on äärmiselt lihtne „nipp” –
omavaheline suhtlus peres. Kõige lihtsamalt öeldes: teeme suu lahti ja räägime omavahel. Isa emaga ja ema isaga ja mõlemad lastega ja lapsed mõlemaga ja võtame sobival juhul seltsi ka vanavanemad, tädid ja onud jne. Iga noor pere peaks leidma iga päev vähemalt ühe rahuliku tunni, istumaks õhtusöögilaua ümber ja vahetamaks omavahel päeva muljeid. Lapse käest, kes juba rääkida ja kuulata oskab, tasub samuti küsida, kuidas tal päev on läinud. Paraku on „laps räägib siis,
kui kana pissib” meil veres, olgu küll, et on mitu põlve möödas ajast, kui seda üheks kasvatuspõhimõtteks peeti.
Niisiis, ühelt poolt painab meid minevik ning teisalt ahistavad olevik ja tulevik: arvutid ja telerid on asendanud inimliku suhtlemise ja jätnud lapsed ainult mängija/surfaja/pealtvaataja osasse. Noorel emal ja isal aga on kukil kõvad laenud, mis sunnivad hilisõhtuni ja nädalavahetustelgi töötama. Edu taga ei pruugi olla edu, vaid üksindus, mida võib tunda juba koolieelik, kes oma rääkimisvajaduses loodab vestluskaaslast ja imeasja kas või robotist –
nagu olen kirjutanud hiljaaegu oma kogupereraamatus „Robot Robin saab südame”. See ongi ennekõike ettelugemiseks ja seega täiskasvanutele mõeldud nagu mu eelminegi kogupereraamat „Väike vahva vanaema”. Mõlemat kirjutades on olnud mu suur soov lapsed ja suured inimesed omavahel suhtlema panna.
Paraku on elu ideaalist kaugel. Suhtlemise põhitõdesid ei saada enne kooli kätte. Parimates peredes treenitakse last maast madalast lugema ja kirjutama, sest muidu ei pääse ta eliitkooli ega saa üldse korralikku haridust.
Olen lapsevanemana näinud eliitkooli ja nn tavakooli vahet ning oskan öelda, et eliitkooli pürgimise nimel tasub pingutada. Mitte seepärast, et sealt saadud koolitarkus oleks etem, vaid heas koolis õpib laps suhtlema. Seal pole kibestunud ja üksnes keelde-käske andvaid läbipõlenud õpetajaid, lastega suheldakse nagu inimene inimesega. Eliitkool annab lisaks koolitarkusele kasvatuse ja suhtlemisoskuse.
Ometi peaks seda andma iga kool. Miks Eesti haridussüsteem on tipust nii peenikeseks lihvitud (st hea haridus on tagatud vaid vähestele eliitkooli pääsenutele) ja hariduse lai, nn rahvalik alus vangub hanejalgadel, seda minu mõistus ei võta. Väikese rahvana peaksime suutma anda võimalikult paljudele noortele elus hakkama saamise tugeva aluse, ainult nii saab püsida meie riik ja rahvas.
Küsimärgid
Suhtlemine on kahtlemata kasvatuse osa. Ja kui ideaalpilti ei ole – st põhitõdesid ei ole kodus ega lasteaias õpetatud –, siis ei aita muu, kui seda tuleb teha koolis. Aga – ja siit algab „aga” ning tulevad küsimärgid.
Kui meie koolisüsteem on ennekõike mehaaniliselt teadmispõhine, mitte suhtlemist ja loomingulisust soosiv, ja kui meie soome-ugrilik kinnisuski vaba olekut pigem takistab, siis võib arvata, et uus aine suhtlemisõpetus ei ole imevits, mis aasta-paariga kaotab koolikiusamise ja teeb koolielu igale lapsele nauditavaks paradiisiks. Kuid võib-olla on see siiski etem kui mitte midagi. Juhul kui kogu teemat suudetakse vaadelda laiemalt: mis on põhjus, et meie lapsed (ja meie ise, täiskasvanud) oleme suhtlemisega kimpus?
Aastaid ajakirjanikutööd teinuna ja mõnda aega ka suhtekorraldaja ametit pidanuna ning äriinimestele turundussuhtlust õpetanuna söandan öelda, et oleme küll kimpus, ja kuidas veel. Olen näinud suurepäraselt haritud noori, kes on oma erialal tõelised asjatundjad, kuid jäävad hätta inimsuhetes, nii lähedastes kui ka tööga seotutes. On lausa hämmastav, kui lihtsaid tõdesid (jah, just neid, mis peaksid selged olema esimeses klassis) ei vallata. Veelgi hämmastavam on, kui paljud suured ja tõsised vead töös saavad alguse suhtlemisvigadest või olematust suhtlemisest. Info ei liigu, communication error... Ehk taas lihtsalt öeldes: inimesed ei räägi omavahel, ei kuula üksteist ära ega saa üksteisest aru.
Kes suhtlemise õpetamise-õppimisega veidigi tegelnud, teab ja tunneb kommunikatsiooniahelat, mille ühes otsas on sõnumi saatja ja teises selle saaja. Kuid vahepeal on „karid”: saatjal tuleb oma sõnum arusaadavasse keelde panna, leida õige edastuskanal ja -aeg; saajal aga omakorda saadud sõnum lahti mõtestada ja sellest aru saada. Kui kumbki või isegi üks pool oma osa täita ei oska, ongi käes error ja sõnum ei jõua pärale. Seega peaks soovitav praktiline suhtlemisõpetus keskenduma selle ahela karide vältimisele ja andma väga konkreetseid juhiseid, kuidas end teisele arusaadavaks ja (vägivallatult!) vastuvõetavaks teha.
Kindlasti ei ole aga kasu vaid suhtlemisõpetuse nn tehnilise poolega tegelemisest. Suhtlemisõpetuse ilmne vajadus on toonud päevakorrale taas kord meie hariduse ühekülgsuse, suunitluse vaid nn koolitarkuste omandamisele, isegi tuupimisele. Omanäolised, veidi teistmoodi mõtlevad ja suhtlemisnäljas lapsed pole just alati õpetajate lemmikud. Eeskujuks seatakse supertublidust ja perfektsionismi, kuigi eriti viimase on psühholoogid tunnistanud tänapäeva maailmas pigem ohtlikuks ja pärssivaks kui edasiviivaks. Kes supertubliks ei suuda / pole loodud / ei taha, see tunneb end varem või hiljem tõrjutuna. Tõrjutud (ja sisemiselt morn ning õnnetu) inimene aga toob nii endale, oma lähedastele kui ka kogu ühiskonda vaid muret.
Naeratavama tuleviku nimel
3. juuli Eesti Päevalehes oli lugeda Princetoni ülikooli professori Peter Singeri kirjutis Austraaliast, kus tänavatel on liiklusmärkide kõrval märgid „Kümme naeratust tunnis”. Märkide eesmärk ongi panna inimesed üksteisele naeratama, st suhtlema ja üksteisest hoolima. Kui suhtlemisõpetus meie koolides suudaks muuta meie (tuleviku)elu lahedamaks ja naeratavamaks, mitte ainult müstilise edu suunas pürgivaks, oleksime hakkama saanud väga olulise muudatusega. Veel parem, kui kool suudaks teha mõlemat, annaks nii teadmisi kui ka kasvataks kaasinimestega lävimise ja naeratamise oskust.
Jääb loota, et arutelu suhtlemisõpetuse üle ei lõpe ettekäänetega (pole õpetajaid, pole programme, toimuks teiste ainete arvelt, üleüldse üks segane värk jne) ning nentimisega, et see aine on pigem kahjulik kui kasulik. Just nii juhtus hiljaaegu usundiõpetuse ettepanekuga, äärmiselt hädavajaliku algatusega, mis meedias nii mõnegi tugeva ateistist arvamusliidri toel maha tehti. Usundiõpetus ja suhtlemisõpetus on aga omavahel mõnes mõttes vägagi seotud. Ka „Ära tee teisele seda, mida sa ei taha, et sinule tehtaks” on kirjas Matteuse evangeeliumis (seal sõnadega: „... kõik, mida te tahate, et inimesed teile teevad, tehke ka neile...) – nagu on piiblis kirjas enamik elu põhitõdesid.
ÕpL
Aegade algusest oled sa võetud
|
Virve Liivanõmm |
|

|
Pirita kloostri 600. aastapäev on eestikeelsesse vaimuellu tagasi toonud veel ühe pagulase –
eestiaegse tuntud koolimehe Herman Rajamaa ja väliseesti kirjaniku Helmi Rajamaa tütre Ruth Rajamaa. Kutse osaleda selles, millise sõnumi me Piritalt maailmale nüüd edastame, sai Ruth Rajamaa meie nunnade sõbralt Lagle Parekilt, kes juhtumisi luges, et eesti soost inimene on Stockholmis birgitiinide ordu ajalugu uurinud.
Elu Pirital kuus aastasada tagasi ongi kõige parem talletada Rootsis, rootsikeelsete allikate põhjal, sest kirjalik teave meie ehk Vana-Liivimaa ainukese kaksik- ja suurima naiskloostri ajaloost on hävinud. Euroopa kaitsepühaku, rootslannast aadlidaami Birgitta Gudmarssoni loodud birgitiinide ordu kolmas klooster rajati siinmail Rootsis Vadstenas asunud emakloostri, seal kehtinud elukorralduse järgi. „Mis Vadstenast välja lugeda annab, võib Pirita nunnade/munkade ellu üsna julgesti üle kanda,” selgitab Ruth.
Ruthi lugu
Nunnade elust huvitus Ruth Rajamaa sama hästi kui juhuslikult. Ta on psühholoog, tegutseb praeguseni psühhoterapeudina. Ajaloohuvi tekkis hiljem, kui ta kirjutas doktoritööd pedagoogikast ja käsitles seal õdede tegevust, õpetamist ja kasvatamist Vadstena kloostris aastatel 1384–1595. Huvituseta pole ka kontaktid Vadstena ja Pirita vahel, seda Rootsi ja Eesti seotust ei ole enne Ruth Rajamaad keegi uurinud. Teisi birgitiinide ordu tütarkloostreid Itaalias, Poolas, Saksamaal, Hollandis, Taanis, Inglismaal ja kõige hilisemat Soomes on tänapäeva kirjanduses palju käsitletud. Ruth Rajamaa huvi on olnud, et ka Eesti koos Piritaga sellel kaardil välja joonistuks.
Keskaja tüdrukute elust
Kui huvituda naiste kasvatamisest keskajal, siis ega seda kuskilt mujalt kui kloostrite ürikutest uurida olegi. Ja seegi on ülikute lugu, sest elu kloostris tuli ette kinni maksta. Ruth Rajamaa oletab, et seal võis ju ka lihtrahva tütreid olla: mõni aadlimees toetas mõnd tüdrukut, saatis teenijanna tänutäheks kloostrisse, sest kloostrisse minna tähendas hea elu peale saada. Sa olid ümbritseva elu räigusest, sõja ja katku eest kloostriseintega kaitstud.
Birgitta kloostri reeglite järgi ei tohtinud nunnad erinevalt munkadest küll kunagi oma jalga kloostrist välja tõsta, aga nad elasid rahus ja seetõttu kauem kui ilmalikud naised. Tüdrukud oskasid lugeda, laulda, ka birgitiinidel nagu teiste ordude liikmetel olid oma laulud, nunnadel üks, munkadel teine. Paavsti kinnitatud põhikord nägi ette, et ühes birgitiinide kloostris võis olla 60 õde ja ainult 13 venda, viimaste hulgas ka preestrid, kes korraldasid igapäevaseid usutalitusi ja kirikupühade protsessioone. Nii pidid just nunnad kloostris ära tegema kogu igapäevatöö, õmblustöö näiteks, lugemis- ja lauluraamatud kokku panema. Raamatuid läks rohkesti vaja. Söögiaegadel näiteks ei tohtinud üldse rääkida, üks nunnadest luges siis raamatust teistele midagi ette, olgu piiblist või pühakute elust. Nii on Vadstena kloostris säilinud rootsikeelset kirjandust, mida ilmalikus elus tollal ei olnud. Preestrid pidasid jutlusi, lauldi ladina keeles, muu jutt käis omavahel kohalikus keeles.
Kloostrimüüridest väljapoole jäi tavaliselt veel talu, mille asukad olid abtissile truudust vandunud ning harisid maad, toimetasid loomi ehk tänapäeva keeles tootsid kloostrile toitu.
Birgittast endast
Tulevane pühak ja prohvet ise ei ole nunnarüüd kandnud. Ta sünnitas oma läänikohtunikust abikaasale vürst Ulf Gudmarssonile neli poega ja neli tütart, kellest kuus elasid täiskasvanuks. Rootsis ja Norraski on rohkesti inimesi, kes peavad end kõige kuulsama rootslase Birgitta otsesteks järeltulijateks. „Ajaloolased on asja uurinud ja tulnud järeldusele, et see suguselts suri varsti välja, aga täpselt me seda muidugi ei tea,” räägib Ruth Rajamaa.
Rootsi Birgitta oli omamoodi Martin Lutheri eelkäija, kiriku vaimse uuenduse taotleja. Ta laitis paavsti ja teiste kõrgete kirikumeeste luksuslikku olemist, taunis kõlvatusi munkade ja nunnade elus. Raamatus „Pirita peegeldused” kirjutab Ruth Rajamaa, et Birgittal kui keskaja kõrgemasse kihti kuulunud naisel oli hea haridus, ta tundis kombeid ja majaema kohustusi. Kuna ta pere oli heades suhetes kuningas Magnus Erikssoniga, sai Birgittast kuninganna Blanka õuedaam. Too oli 16-aastane prantslanna, kellele tuli õpetada rootsi keelt ja selle maa kombeid. Varastes 40-ndates, pärast lesestumist asus Birgitta elama Rooma, kus tema õpetajateks said pihiisad ja kõrged kirikumehed, tänu kellele sai Rootsi harituim naine tegutseda Itaalias prohveti ja jutlustajana. Kirikumehi ahvatles Birgitta plaan luua kiriku rüpes uus ordu. Selle emakloostri asutamiseks kinkis kuningas Magnus Birgittale Vadstenas vajaliku maa ja lossi. Birgitta suri Roomas 1373. a ja kuigi ta oli elu paavsti ümbruskonnas kõvasti kritiseerinud, kuulutas paavst ta pühakuks juba 1391. a, mida kiriku tavasid silmas pidades tuleb pidada väga kiiresti antud kõrgeks hinnanguks. 1999. a sai Birgittast üks Euroopa Liidu kuuest pühakust. Tema päev on 7. oktoober ja kuna Põhjalas on sel ajal veel soojad ilmad, kutsutakse meie vananaistesuve Rootsis brittsommar’iks.
Vaimsed sihid
Ruth Rajamaa ütleb, et tänapäeval nimetaksime me Birgitta kombeid mediteerida, ilmutusi kuulda võtta kõnelusteks iseendaga, mistõttu võime Birgittat tema vaimsete püüete poolest ikka pidada moodsaks inimeseks. Tema maailm, arusaamad sellest on koondatud kaheksasse raamatusse, mille koostamise eest sõbrad ja lapsed head seisid. Birgitta koostatud kloostrireeglidki kinnitas paavst tütarde pealekäimisel viis aastat pärast ema surma. Pirita kloostri loomiseni jäi siis veel tervelt või ainult paarkümmend aastat.
Kohalikule aadelkonnale ettevõtmine meeldis, raadile eriti mitte. Maatüki nüüdse Pirita jõe kaldale kinkis kloostri tarvis Liivimaa ordu. Ainuüksi pae murdmise loa taotlemine võttis kümme aastat. Alles siis sai hakata kirikut ehitama, see pühitseti 15. augustil 1436. Pärast nimetati jõgi ja kogu see kant kloostri järgi Piritaks ümber. Kiriku õnnistamise päeva järgi peetakse seal nüüd igal aastal 15. au-gustil kloostripäeva. Ja nädala jagu päevi kestab klassikast kantud Birgitta festival. Rahvast on murdu!
ÕpL
Kõrgharidus on teelahkmel
| Peeter Kreitzberg |
|

|
Eesti haridussüsteem kujuneb peaasjalikult eri haridusastmete, üksikute koolide olelusvõitluse käigus. Eriti iseloomustab see kõrghariduse arengut. Tugev lobitöö, sageli ühekülgsed argumendid on viinud üldhariduse liigse domineerimiseni kogu meie taasiseseisvuse ajal.
Üksteiselt tekki maha tõmmates ei kujune tasakaalustatud haridusstrateegiat ega seadusandlust, mis ajale vastu peaks ja vastaks avalikule huvile. Peame hakkama korrutama lihtsat tõde: meie koolid on õppijate, mitte õppijad koolide jaoks.
Elukauge haridussüsteem
Mäletan hästi Tartust tulnud suurepärast eesmärgiseadet, mille järgi Tartu Ülikoolist pidi saama üks Euroopa tunnustatumaid ülikoole, nagu see ajaloos on olnud. Mäletan neid argumente, mille alusel üliõpilaste hetke-eelistused peavadki määrama riikliku koolitustellimuse, muud avaliku huvi elluviimise mehhanismi me ei vajavatki. Samas toetab üliõpilaste valikuid üsna halvustav suhtumine kutseharidusse, millel pole enam ammu sellist põhjendatud alust nagu paarkümmend aastat tagasi.
Tööandjad on ikka ja jälle jorisenud, et meie haridussüsteem ei vasta töömaailma vajadustele, see on liiga elukauge ja puhtalt teoreetiline. Kuid selles küsimuses pole nende häält üleliia tugevasti kõlada lastud. Samas on Eesti töömaailm nii kiiresti muutuv ja arenev, pealegi avatud kogu Euroopa Liidu jaoks, et võimatu on teha täpseid prognoose. Kindlasti toetab see üldhariduslikke tendentse, kuid sellega ei tohi minna liiale.
Liiga palju ülikoole
Suhtes töömaailmaga ei läinud midagi paremaks seoses Bologna deklaratsioonist tulenenud kolmeaastase bakalaureuseõppega, mis paljudel juhtudel ei taga mingit tööalast ettevalmistust ja suunab hea hulga noori kutseõppeasutustesse, kuhu nad oleksid võinud kohe pärast keskhariduse omandamist minna.
Euroopa Liidus paistab Eesti silma suhteliselt viletsa innovaatilise tegevusega, patentide arvult oleme ühed viimased. Väga tublid oleme eelretsenseeritavates ajakirjades artiklite avaldamise poolest, mille meie teadus ongi võtnud ainsaks väärt eesmärgiks ja teaduse rahastamise aluseks. Selline teaduse tegemise ühekülgne rahastamine tuleb aga ära lõpetada ja teadusetegemine meie mastaabile sobivamalt lahti mõtestada.
Üsna tugeva võitluse käigus nimetati Tallinna Pedagoogikaülikool ümber Tallinna Ülikooliks. Selles võitluses aimdus üliõpilastepõua lähenemist
ülikoolidesse. Üha enam võimendub jutt hariduse kvaliteedist ja selle kontrollimise vajadusest. Liiga palju on kõrgkoole ja tasulist õpet. Kuidagi tuleb ju leida vahendid kõrgkoolide arvu normaliseerimiseks. Siin on ainult üks „aga”. Kolmveerand tasulises õppes õppijatest õpib meie avalik-õiguslikes ülikoolides. Olgu professorite tase kui kõva tahes, üliõpilaste eeldused on tähtsamad. Akrediteerimise protseduurid peavad maksimaalselt välistama üksteisele labase ärategemise võimalused. Tartu Ülikool valis esimesena massiülikooli staatuse, pretendeerides samal ajal alusteaduste ülikooliks meie eliidi ettevalmistamise ülikooliks, rahvusülikooliks.
Nii Tartu Ülikool kui ka kogu meie kõrgharidus on tõsiste valikute ees. Odava tööjõu ja madalate maksudega saavutatud majandusedu on ammendumas. Akadeemiline tippharidus ja tippteadus on väga pika vinnaga, suudame seda viljelda vähestes valdkondades. Sellele lootma jääda ei saa. Minna laskev haridussüsteem oma sotsiaaldarvinistlike ja puhtlobistlike regulatsioonidega on eriti ohtlik väikese riigi puhul.
On selge, et tugevale propagandale vaatamata pole Tartu Ülikoolist saanud ei suurt ega ka eriti tuntud tegijat maailmas ega Euroopaski, ükskõik kui kriitiliselt me ülikoolide järjestamise kriteeriumidesse ka ei suhtuks. Olgem realistid, meie ressursside ja maksupoliitika juures ta ei saagi selleks. Maailmaülikooli asemel sarnaneb Tartu Ülikool palju enam Lõuna-Eesti ülikooliga. Oli üllatav lugeda, et riikliku koolitustellimuse kohtadele kandideeris Tartu Ülikooli neli korda vähem noori kui Tallinna Ülikooli. Tõsi, rõõmu teeb asjaolu, et pooled medalistid andsid paberid Tartusse. Võime kõik vahendid kõrgharidusest kontsentreerida üksikute ülikoolide, erialade või ka teadusharude eelisarendamiseks, tulemus jääb samaks.
Praktilised vajadused
Meie kõrgharidus peab keskenduma ennekõike meie endi vajadustele. Nii nagu Jüri Kann, Heino Levald ja Arvi Altmäe (vt J. Kann ja H. Levald, „Eesti rakenduskõrghariduse tulevikust”, A. Altmäe „Küsimus ja vastus”, ÕpL, 10.08. 2007 – toim), olen ka mina veendunud, et meie vajadused on palju praktilisemad, kui kõrgharidussüsteem seda kajastab. Magistriõppe piiramine rakenduskõrgkoolides nii, et viimased peavad omama koostöölepet ülikooliga ja ülikool hakkab sisuliselt dikteerima rakenduskõrgharidust, pole meie arengule kasulik. See on kasulik ülikoolidele, pakkudes neile konkurentsieeliseid.
Mitme riigi kogemus on näidanud, et akadeemilise ja rakenduskõrghariduse sidumine, andes akadeemilisele poolele prioriteedi, võib kergesti hävitada rakenduskõrghariduse, profileerides ta ülikoolide sees toimuva sisemise võitluse teel ümber akadeemiliseks. Kindlasti ei pea see nii minema. Küll oleks huvitav, milliseid muudatusi näevad koolid õpetajate ettevalmistuses pärast Tartu Pedagoogilise Kolledži sidumist Tartu Ülikooliga. Vanasti valmistas nimetatud kolledž ette suurepäraseid klassiõpetajaid. Loodetavasti ka nüüd.
Samas on kõrgkoolide omavaheline vabal kokkuleppel toimiv koostöö ülioluline kasutamaks ära meie kasinat potentsiaali ja pakkumaks üliõpilastele rohkem valikuvariante. Selle mõte on kõrgkoolide ettevalmistustaseme tugevdamine, mitte alistamine ja ühenäoliseks muutmine.
ÕpL
Kvaliteetse kõrghariduse nurgakivi on koostöö
|
Mati Lukas, PhD, Mainori Kõrgkooli rektor |
|

|
Rakendusliku sisuga kõrghariduse populaarsus kasvab nii Eestis kui ka Euroopas
tervikuna. Peamine põhjus on selles, et rakenduskõrghariduse õppekavad vastavad paremini tööturu vajadustele.
Soomes õpib rakenduskõrgkoolides
40–45% üliõpilastest, Hollandis lausa
60–70%, Euroopas keskmiselt 30–35%.
Eesti jääb oma viimaste aastate näitajatega Euroopa keskmise piiridesse, kuid tasulise õppe osatähtsus rakenduskõrghariduses on aasta-aastalt kasvanud. Nii on vastuvõtt Mainori Kõrgkooli viimasel paaril aastal olnud peaaegu kaks korda suurem kui 2004/2005. õppeaastal ning see on teinud temast suurima erakooli ja rakenduskõrgkooli Eestis.
Praktilised oskused hinnas
Üha rakenduslikumaks muutuvad ka ülikoolide bakalaureuseõppe õppekavad. Ettevõtjad hindavad praktiliste oskuste ja teadmistega lõpetanuid kõrgelt, sest töövõtjalt eeldatakse lisaväärtust kohe. Aastaks 2011 prognoositakse Eesti tööjõuturu vajaduseks 36% oskustöölisi ja 34% spetsialiste, 12% teenindajaid ja vaid 10% juhte. Sellest tõdemusest lähtub õppekavade arendus nii rakenduskõrgkoolides kui ka ülikoolides.
Reaalsus on, et rakenduskõrgkoolide ja ülikoolide õppekavade sisu ja kvaliteet on viimastel aastatel oluliselt lähenenud, vastuolud ja eelarvamused tasapisi kadumas. Ülikoolid suurendavad bakalaureuse õppekavades praktika ja reaalse töökogemuse mahtu. Samas õpetavad paljud Euroopa rakenduskõrgkoolid bakalaureuse õppekavade alusel ning võimaldavad magistriõpet. Tulemus on üks, saavutamise teed erinevad.
Euroopa ühtses haridusruumis kasvab üliõpilaste mobiilsus. Üliõpilased liiguvad nii riigist riiki kui ka ülikoolist rakenduskõrgkooli ja vastupidi. See eeldab õppekavade võrreldavust, kindlate kvaliteedinõuete täitmist ja, mis peamine, koostööd kõrgkoolide vahel.
Vaatamata sellele, et seadus rakenduskõrgkooli õppekava läbiviimiseks ei nõua doktorikraadiga õppejõude (75%-l õppejõududest peab olema magistrikraad) on nende arv aasta-aastalt
kasvanud. Osaletakse teadustöös, rakendusuuringutes ja rahvusvahelistes projektides. Sageli on rakenduskõrgkoolis täidetud akadeemilised nõuded ka magistriõppe korraldamiseks.
Tüliõun
Magistriõpe rakenduskõrgkoolides on Eestis tüliõun olnud pikki aastaid. Kuigi üliõpilaste arvult on magistriõpe rakenduskõrghariduse ja bakalaureuseõppega võrreldes üsna marginaalne, on tegemist põhimõttelise ja rakenduskõrghariduse arengu seisukohalt olulise küsimusega.
Mis siis takistab rakenduskõrgkoolidel magistriõppe avamist? Miks osa koole on selle loa saanud, teised aga mitte? Põhjused tulenevad eelkõige seadusest. Rakenduskõrgkooliseadus seab magistriõppe läbiviimiseks kolm erakorralist (ja kummalist) tingimust: 1) kõrgkooli rektoril peab olema doktorikraad; 2) kõrgkool peab olema sõlminud lepingu ülikooliga ning 3) rakenduskõrgkooli lõpetajal peab olema magistriõppesse asumisel vähemalt aastane erialane töökogemus. Miks seadusandja sellised nõuded kehtestas? Eks ikka selleks, et tagada õppe kvaliteet. Häda on aga selles, et kõik kolm nõuet on ajale jalgu jäänud.
Kas rektoril peab olema doktorikraad? Loomulikult peab! Arusaamatu on aga selle nõude sidumine magistriõppe koolitusloaga. Küllap oli objektiivseid, subjektiivseid ja ajaloolisi põhjusi, miks kaheksa aastat tagasi nii otsustati. Peamiseks osutus ilmselt tookord valitsenud olukord. Kui tehnikumidest kujunesid rakenduskõrgkoolid ning mitmed erakoolid valisid rakendusliku arengusuuna, oleks rektorile doktorikraadi nõude kehtestamine jätnud enamiku uusi rakenduskõrgkoole päris rektorita.
Doktorikraadiga tehnikumide direktoreid võis sellel ajal ühe käe sõrmedel kokku lugeda. Ilmselt leidis seadusandja, et kui rakenduskõrgkool on arenenud sellisele tasemele, et on suuteline käivitama magistriõppe, peab koolijuhil endal olema teadustöö kogemus. Praegu on arvestataval osal rakenduskõrgkoolide rektoritest doktorikraad ning paljudel doktoritöö valmimisel. Seega pole selline kummaline seos magistriõppe koolitusloaga enam aktuaalne. Pigem peaks doktorikraad olema vajalik eeldus rektoriks kandideerimisel.
Koostööd pole kunagi palju
Teise nõude kehtestamine on seadusandja poolelt vaadates samuti loogiline. Rakenduskõrghariduse õppekava läbimine doktorikraadiga õppejõude ju ei eelda, järelikult neid koolis ka pole. Kõrgharidusstandard seab aga magistriõppele tingimuse, et 75% õppekavast peavad õpetama doktorikraadiga õppejõud. Akadeemiliste nõuete täitmiseks magistriõppes peaks rakenduskõrgkool seega sõlmima koostöölepingu ülikooliga, et kaasata vastava kvalifikatsiooniga õppejõud.
Praeguseks on see nõue oma aja ära elanud. Küsimus pole niivõrd selles, et ülikoolid ei soovi selliseid koostööleppeid sõlmida, vaid hoopis selles, et rakenduskõrgkoolil võib piisav akadeemiline võimekus olemas olla ning ta on suuteline tagama kvaliteedi magistriõppes.
Lisaks sellele soovib rakenduskõrgkool anda ka magistriõppe õppekavale rakendusliku sisu. Koostöölepingud sõlmitakse siis, kui partnerid leiavad, et saavad ühiselt tegutsedes kasu ja rohkem võimalusi. Pahatihti näevad Eesti ülikoolid mitte kasu, vaid konkurentsi ja üliõpilaste arvu kahaneva trendi tingimustes ka koostöölepinguid sõlmima ei kiirusta. Küllap on oma roll ka kujunenud eelarvamusel, et rakenduskõrgkool pole ülikoolile võrdne partner. Rakenduskõrgkoolid aga pole osanud ennast ülikoolidele piisavalt atraktiivseks teha ja käivitunud ühisprojekte on üsna vähe.
Kummalisel kombel on jahedamad just riigi- ja avalik-õiguslike ülikoolide suhted. Erakoolid leiavad ühishuvi lihtsamalt. Mainori Kõrgkoolil on näiteks kõik seadusest tulenevad tingimused täidetud ja neli magistriõppe õppekava avatud. Aga koostööd pole kunagi liiga palju! Enam koostööd oleks vaja nii rakenduskõrgkoolide endi kui ka rakenduskõrgkoolide ja ülikoolide vahel. Sellest võidaksid nii mõlemad tüüpi koolid kui ka Eesti haridus tervikuna.
Euroopa avatud haridusruumis polegi mingit põhjust keskenduda ainult Eesti kodanike õpetamisele Eesti ühiskonna tarbeks. Üliõpilaste mobiilsus kasvab ja rahvusvaheline tööturg on avatud. Seetõttu on koostöölepingud ka välisülikoolidega igati tervitatavad. Kas või magistriõppe läbiviimiseks. Sellised lepingud annavad võimaluse ennast teistega võrrelda, vältida kapseldumist, mahajäämust ja isoleeritust. Sellest on vähe, kui me ise arvame, et pakutav haridus on kvaliteetne. Oluline on, et ka meie partnerid oleks selles veendunud. Rahvusvaheline akrediteerimine, mille meie kõrgkoolide õppekavad iga 3–7 aasta tagant läbivad, pole kvaliteedi tagamiseks kindlasti piisav! Mida praegusel kujul akrediteerimine tegelikult näitab, polegi päris selge. Palju tugevam kvaliteedimärk on õppekava tunnustamine rahvusvaheliste koostööpartnerite, üliõpilaste ja tööandjate poolt!
Eesti on üksi pusimiseks väike
Kolmas tingimus, mis on seatud rakenduskõrgkooli lõpetajale õpingute jätkamiseks magistriõppes –
aastane erialane tööstaaž – on hoopis kummaline. Euroopa Liidu ühtse haridusruumi aluseks olev 3+2-kõrgharidussüsteem eeldab järjepidevust ja õpingute jätkamist magistriõppes pärast bakalaureusekraadi või sellega võrdsustatud rakenduskõrgharidu-
se diplomi saamist. Enamasti asuvad rakenduskõrgkoolide üliõpilased tööle juba õpingute ajal (või enne seda) ning selle nõude täitmine õpingute jätkamiseks tavaliselt takistuseks ei saa, küll aga tekitab asjatuid pingeid nii üliõpilastes kui ka kõrgkoolides ning tuleks kiiremas korras kehtetuks kuulutada.
Kogu kõrgharidust puudutav seadustik vajab nüüdisajastamist. Rakenduskõrgkoolide ebavõrdse kohtlemise kõrvaldamine on vaid osa vajalikest muudatustest. Hariduse kvaliteet, õppekavade läbipaistvus ja võrreldavus teeb ühtemoodi muret nii rakenduskõrgkoolidele kui ülikoolidele.
Eestis on erineva kvaliteediga õppekavu nii ülikoolides kui rakenduskõrgkoolides, nii erakoolides kui riigi finantseeritud koolides. Õppe kvaliteedi sidumine omandisuhtega („erakoolid halvad, riigikoolid head”) või koolitüübiga („ülikoolid head, rakenduskõrgkoolid halvad”) on nii üliõpilasi kui ühiskonda tervikuna eksitav ja vale. Üliõpilaste vähenemise trend Eestis ühelt poolt ning tööturu vajadused teiselt poolt eeldavad jõudude ühendamist ja rakenduskõrgkoolide ning ülikoolide juhtide ühise laua taha istumist. Hea lahendus (kui selline peaks leiduma) saab sündida ainult rakenduskõrgkoolide ja ülikoolide, riigikoolide ja erakoolide koostöös. Väikses Eestis on üksinda „pusimiseks” liiga vähe nii raha, üliõpilasi kui ka häid õppejõude. Koostöö, avatus ja võrreldavus on kvaliteetse kõrghariduse nurgakivid.
ÕpL
Probleemidest kõrghariduses tehnikaülikooli pilgu läbi
|
Peep Sürje, professor, Tallinna Tehnikaülikooli
rektor |
|

|
Head kolleegid Eesti Mereakadeemiast, Tallinna Tehnikakõrgkoolist ja Infotehnoloogia Kolledžist kirjutasid 10. augusti Õpetajate Lehes ilmse südamevaluga Eesti rakenduskõrghariduse muredest ja tulevikust. Probleem on siiski laiem, sest johtuvalt demograafilise olukorra märgatavast halvenemisest lähiaastatel ootab Eesti üpris
killustatud kõrgharidussüsteemi suur hulk muudatusi.
On ilmselge, et alla pooleteise miljonilise elanikkonnaga riik ei vaja kolmekümmet viit kõrgharidust andvat õppeasutust. Samas ei taha kuidagi nõustuda ülikoolide ja rakenduskõrgkoolide mehaanilise vastandamisega stiilis, et ülikoolid on ülbed ja pahad ega soovi teha koostööd rakenduskõrgkoolidega. Tegemist on ilmse liialdusega, sest enamiku Eesti avalike ülikoolide juures tegutseb hulk kolledžeid, kus prevaleerib rakenduskõrgharidusõpe.
Samas tuleb tõdeda, et olemuslikult on tegemist hariduspuu eri harudega, millel on riigis ja ühiskonnas täita erinev roll. Näiteks tehnikavaldkonnas koolitab rakenduskõrgkool valdavalt spetsialiste, kes tunnevad ja oskavad rakendada olemasolevat riistvara ning tehnoloogiaid. Tehnikaülikooli kasvandikud suudavad aga tänu süvendatud alusteadmistele riistvara ja tehnoloogiaid ka edasi arendada ning uusi lahendusi genereerida.
Teadustegevus ja
teaduspõhine õpe
Tahtmata jätkata skolastilist targutamist, võtan vaatluse alla mõningad sõlmküsimused, mis haakuvad tõstatatud probleemidega.
Lihtsustatud lähenemine stiilis, et ülikoolides tehakse alusuuringuid ja rakenduskõrgkoolid teevad rakendusteadust, ei ole õige. Ei meil ega mujal ole tehnikaülikoolid orienteeritud pelgalt alusuuringutele, vaid teevad peamiselt just rakendusuuringuid, sest kogu inseneriasjandus on pigem praktilise suunitlusega. Nii oli 2006. aastal Eesti ettevõtete TTÜ-lt tellitud teadusteenuste maht 75,2 miljonit krooni, millele lisandus valdavalt praktilise suunitlusega välislepinguid 44,4 miljoni krooni ulatuses. Seega ligi 120 miljonit krooni eest rakendusuuringuid aastas.
Kui lisada siia tehnikaülikooli tehnoloogiasiirdealane tegevus (tihe koostöö Tallinna Tehnoloogiapargiga, ülikoolist pungunud kümned spin-off-firmad ja ülikooli juures tegutsevad kolm tehnoloogia arenduskeskust ehk TAK-i), tahan küsida, millisel Eesti rakenduskõrgkoolil on midagi ligilähedastki vastu panna. Samas tuleb rõhutada, et ka rakendusteaduslike uuringute tulemusi publitseeritakse ja nende alusel kaitstakse teaduskraade – doktorikraade. Näiteks suur osa nii meil kui ka Soome tehnikaülikoolides kaitstavatest doktoritöödest on valminud tööstusettevõtete tellitud uuringute baasil.
Spetsialistide ja
teadlaste koolitus
Ei ole õige vastandada ülikooliharidust ning rakenduskõrgharidust omandatud teadmiste ja oskuste rakendatavuse seisukohalt – nii rakenduskõrgharidusõpe kui 3+2-magistriõpe on spetsialistiõpe. Erinev on õppekavade ülesehitus ja õppe sisu – kui rakenduskõrgharidusõppes on suur osatähtsus praktikal ja alusõpet (matemaatika, füüsika, keemia, majandusõpe, filosoofia, õigus jms) on suhteliselt vähe, siis ülikooliõppes, vastupidi, on suur roll just alusõppel ja praktikat on suhteliselt vähem. Erialaõpe võib olla rakenduskõrgharidusõppes ja 3+2-magistriõppes küllalt sarnane – õpetatakse sarnaseid erialaaineid. Ainete sisu ja ülesehitus võib aga mõneti erineda, arvestades õppurite erinevat eelnevat ettevalmistust alusainetes: matemaatika, füüsika, teoreetiline mehaanika jms.
Nõuded õppejõududele
Lihtsustatud on arusaam, et nõuded ülikoolide ja rakenduskõrgkoolide õppejõududele erinevad oluliselt ja justkui ülikoolide õppejõud – „akadeemilised nohikud” – ei sobi rakenduskõrgkoolides õpetama. See on niisama mustvalge lähenemine nagu ülikoolide orienteeritus vaid alusuuringutele ja rakenduskõrgkoolidel rakendusuuringutele. Ka ülikoolides on hinnatud praktilist kogemust omavad õppejõud – inseneri- ja arstikoolituses polegi muud moodi võimalik. Kogemused omandatakse nii töötamisel kui ka stažeerimisel tööstusettevõtetes, aga ka tööstuslike rakendusuuringute käigus. Sellise kogemusega ülikooli õppejõud on igati pädevad õpetama nii rakenduskõrgkoolis kui miks mitte ka kutsekoolis. Neid võimalusi akadeemilise personali defitsiidi tingimustes ka kasutatakse.
Magistri- ja doktoriõpe
rakenduskõrgkoolis
Tundub, et Eestis ei ole otstarbekas koolitada kahte tüüpi magistreid: teadusmagistreid ja rakendusteadusmagistreid. Kui 3+2-magistriõppes omandab õppur erialateadmised (magistriõpe on spetsialistiõpe), siis milliseid teadmisi omandab spetsialisti haridust juba omav rakenduskõrgharidusdiplomi omanik? Probleemi lahendus ei saa olla õppeajapõhine, st magistrikraad võrdub kolmeaastane bakalaureuseõpe pluss kaheaastane magistriõpe või nelja-aastane rakenduskõrgharidusõpe pluss üheaastane magistriõpe. Pigem peab põhinema õpitulemustel –
rakenduskõrgharidusõppe läbinule tähendab magistriõpe sisuliselt täiendavat ja süvendatud spetsialistiõpet, millele võivad lisanduda teatud alusõppe komponendid.
Siinkohal tahan polemiseerida Tallinna Tehnikakõrgkooli rektori Arvi Altmäega, kes 10. augusti Õpetajate Lehes kirjutab magistriõppest rakenduskõrgkooli kontekstis: „See tähendab 3–4-aastast põhiõpet, millele järgneb 1–2-aastane magistriõpe, et juba tööle siirdunud rakenduskõrghariduse omandanud saaksid tulla oma kooli tagasi ning oma töökohas tekkinud probleeme jätkuvalt lahendada. Seda nimetataksegi innovatsiooniks.” Tahan rõhutada, et ka Tallinna Tehnikaülikoolis on piisavalt väga kompetentseid tehnikaspetsialiste, kes oskavad ettevõtluses tekkinud probleeme lahata. Seega pole esitatu põhjendus uute dubleerivate magistrikavade avamiseks.
Tingimused peavad olema
täidetud
Samas on Tallinna Tehnikaülikoolil positiivseid kogemusi magistriõppe ühiskavadega, kus meil on partneriteks Sisekaitseakadeemia ja Mereakadeemia. Neist esimesel juhul väljastab diplomi Tallinna Tehnikaülikool ja teisel Mereakadeemia. Viimane näide tõestab, et magistriõpe võib põhimõtteliselt olla ka rakenduskõrgkoolis, kui kõrgharidusstandardi tingimused on täidetud – 75% õppejõududel on doktorikraad. Kuid tahan veel kord rõhutada, et Eesti piiratud akadeemilise ressursi juures ei oleks otstarbekas luua paralleelseid magistrikavu lisaks juba toimivatele ja akrediteeritutele.
Doktoriõppega on asi veelgi lihtsam – tegemist on teaduskraadiga, mida saavad omistada vaid positiivselt evalveeritud teadustegevusega kõrgkoolid.
Ükski haridusrada ei tohi lõppeda tupikuga – kõigil õppureil peab säilima võimalus jõuda kõrghariduse tippudeni! Rakenduskõrgharidusel on oma kindel koht hariduses, kuid iga kingsepp jäägu siiski oma liistude juurde.
ÕpL
Mis vaja, tuleb ära teha
| Karl Kello |
|

|
33 aastat tagasi loodi Trivimi Velliste algatusel diskussiooniklubi Tõru, 20 aastat tagasi
asutati Eesti Muinsuskaitse Selts. Tõru sai tehtud 1974 – ning 30 aasta pärast astus Eesti NATO-sse ja Euroopa Liitu. Kokkusattumus? Seda küll, aga iseloomulik kokkusattumus.
33 aasta eest konkretiseerus Trivimi Velliste visioon tulevasest Tõru klubist. Sügisel toimusid kohtumised ja arutelud „suure seitsmiku” – Jüri Kivimäe, Jaak Olepi, Toivo Palmi, Olev Remsu, Mati Sirkeli, Trivimi Velliste, David Vseviovi – osalusel. Aegamööda kujunes välja kriitiline mass klubi asutamiseks, vormistatud sai see
30. detsembril 1974 Sirbi ja Vasara toimetuse ruumes, Pikk t 40 kolmandal korrusel, Jaak Olepi toas.
Elukestev õpe okupeeritud Eesti moodi: Tõru kaminaakadeemia
Koosistumisi Tõru klubis on tagantjärele veidi nostalgiliselt hakatud kutsuma Tõru kaminaakadeemiaks. Selles peitub suur annus tõsist sisu. Tõru kaminaakadeemias esinesid meie tolleaegsed tuntuimad teadlased ja arvamusliidrid (siis seda väljendit küll ei kasutatud), kokku vähemalt 250 inimest, seda lisaks klubi oma liikmete ettekannetele. Tõrusse kutsuti alati hoolikalt valitud, sageli keerulise saatusega inimesi, kel kõigil oli midagi öelda. Tõru kooslus oli kõrgesti haritud ja eriharitud, kindlasti hoidis see teda ka lagunemast: kultuuriloolased, ajaloolased, filoloogid, matemaatikud, füüsikud, loodusteadlased, kunstnikud, ajakirjanikud. Ülo Kaevats on rõhutanud, et Tõru juures oli kõige haruldasem just pikka aega kestnud absoluutne järjekindlus ja järjepidevus. Tõru käis koos esmaspäeviti üle nädala – vähemalt esimesed 15 aastat. Sügispoolaastal oli kaheksa õhtut, septembrist detsembrini, ja kevadpoolaastal jaanuarist juunini kaks-teist – nii et igal aastal kakskümmend õhtut, lisaks suvised pikemad kultuuriloolised ekskursioonid.
Velliste elu olulisim tegu
Velliste suhtus oma tegemistesse ülimalt tõsiselt. Tol ajal oli väga valitud seltskonnal võimalik vaadata välismaa filme, põhiliselt TPI filmiklubis, aga ka Kinomajas. Lihtinimesel oli üsna võimatu nendele läbivaatustele pääseda. Ent kui filmivaatamise aeg langes kokku Tõru-õhtuga, ütles Trivimi Velliste resoluutselt: „Ei, mina lähen Tõrusse.”
Jüri Kivimäe: „Trivimi enda aktiivne roll Tõru ellukutsumisel on vaieldamatu. Tema eriline sihikindlus ja jonnakus mitte jätta vahele ühtki korralist koosolekut on vedru, mis klubi ülal hoidnud, sest muidu oleks Tõru suhteliselt kiiresti ära vajunud. Ei oska öelda, kas tal oli tohutult vaba aega pühendumiseks ja läbimõtlemiseks, aga ta oli innustunud, ning kui ta midagi teeb, on ta pühendunud.”
Arvo Valtoni sõnul olid Tõrus huvitavad diskussioonid, seal räägiti avameelselt teravatel teemadel, öeldi avalikult välja Eesti iseseisvuspüüdlused. Ka kirjandusteadlane Eerik Teder on meenutanud, et kord kultuuriloolise ekskursiooni ajal Lõuna-Eestisse istus ööbimisel Otepää lähedases talus pärast sauna eeskojas koos viis-kuus Tõru inimest. Tema ise kui Stalini ajal õppinud mees hoidnud pool suud kinni, imestades, kui julgelt need noored räägivad – minevikust, Eesti Vabariigist ja niisugustest asjadest, millest sel ajal ei räägitud.
Trivimi Velliste, kuhu paigutub Tõru sinu n-ö elutöö pingereas?
„Kui rääkida mu üksikutest tegudest, oli Tõru käimapanek võib-olla kõige olulisem. See oli ehk kvaliteettegu, küll väikeses kvantumis, aga lõi vaimse eelduse lükata hiljem käima muinsuskaitse- ja kodanike komiteede liikumine.
Tõru asutamine oli nagu vandeseltslaste vabamüürliku ordu rajamine. Selline tunne oli, et see on midagi väga tõsist ja samal ajal väga pikaajalist, mis peab kusagile välja viima. Vaikne ettevalmistustöö Eesti iseseisvuse taastamiseks – see oli tegelik pealis- või alusmõte, kandev idee, mis hoovas kõige all ja hõljus kõige kohal. Seda ei saanud küll kusagile päris paberile panna ega isegi mitte väga omavahel suusõnal rääkida, aga see paigutus kuidagi konteksti. Niimoodi me seda mõistsime. Kuigi, võib-olla tuleks nüüd üle kontrollida, kas teised samuti mõtlesid.
Üks mälestuskild: sügav vene aeg, venelased oli just Afganistani tunginud, ei puhunud veel gorbatšovlikke tuuli. See pidi olema Tõru 5. aastapäev, 1979. Koht Dominiiklaste kelder Müürivahes. Tuli kaminas hakkas juba kustuma, söed hõõgusid veel, kell üle kesköö, rahvas laiali läinud. Istusin kahe sõbra, Romi Mankini ja David Vsevioviga kamina ees. Jutt läks filosoofilistelt ja ajaloolistelt teemadelt Eesti saatuse ja tuleviku peale. Mina püüdsin väita, et Eesti saab jälle vabaks ja Eesti Vabariik jätkab oma tegevust, seda veel meie eluajal. Kiskus teravaks vaidluseks, mis oli väga ebaharilik, sest Tõrus ei juhtunud seda just sageli. Sõbrad püüdsid naeruvääristada minu usku Eesti iseseisvumisse veel meie eluajal. Hästi on meeles vestluskaaslaste näoilme, nende väga irooniline suhtumine. Üks argument kõlas: eestlased olid 200 aastat tsaaride käpa all, miks peaks vabadus nüüd kiiremini tulema? Minu tookordsed vestluskaaslased on täna väga tunnustatud professorid.
Aga tollal mõtles peaaegu kogu eesti rahvas nende moodi.”
Ja ometi sai Eestist juba 25 aasta pärast NATO ja Euroopa Liidu liige. Kas võisid siis ette kujutada, et seegi võib juhtuda juba sinu eluajal?
„Niisugune mõte ei võinud siis loomulikult pähe tulla. Soome näiteks pole senini NATO-s ja Euroopa Liitu sai ta alles 1995, pärast N Liidu lagunemist. Tookord pidasin silmas ikkagi iseseisvumist.” (Väidetavasti öelnud isegi Henry Kissinger neli kuud enne Berliini müüri langemist, et Saksamaa taasühendamine võib kõne alla tulla alles 21. sajandi kolmekümnendatel aastatel.)
Tõru kui nähtus?
„Tõru omandas kunsti astuda poole jalaga üle lubatavuse piiri, aga mitte üle astuda. See oli Ülo Vooglaiu nõuanne, Tõrus alateadlikult kasutusel tõenäoliselt juba enne selle esmasõnastamist. Minu arust võib Tõru uurida, vaadelda ja tõlgendada passiivse vastupanu kontekstis, mida ta kõige rohkem ka oli. Tõru testis võimatu-võimaliku piire ning püüdis neid teosammul avardada. Igal juhul hoidus klubi kas teadlikult, alateadlikult või mõlemat kokku muutumast nähtavalt nõukogudevastaseks.”
20 aastat tagasi tegi Tõru korjanduse Karl Ristikivi mälestuskivi jaoks ja pani selle Varbla koolimaja ees ka paika. See oli neil aegadel esimesi taolisi kodanikualgatusi. Tõsi, varem oli Tõru paigutanud samalaadse mälestuskivi ka Villem Ernitsa kodutallu Joosepile Põhja-Tartumaal.
Millal tekkis kindel tunne, et toome esimese presidendi põrmu tagasi kodumaale, taastame tema ausamba, valame pronksi kindral Laidoneri?
„Juba järgmisel aastal, 1988, algatasime ülemaalise korjanduse president Konstantin Pätsi ausamba taastamiseks Tahkurannas. Kokku tuli 114 000
rubla, mälestussammas pühitseti uuesti täpselt pool sajandit pärast selle esmapühitsemist – 25. juunil 1989. Varsti pärast seda püüti ausammas õhkida, kuid õnneks pääses see vaid vigastustega.
Kui Laidoneri Selts otsustas püstitada Viljandisse mälestussamba Vabadussõja legendaarsele juhile, oli üllatav, et mõned kohalikud poliitikud pidasid seda algatust Viljandi linnale häbistavaks. Üllatav ei olnud aga see, et pronksi valatud ratsamehe pühitsemisel 22. juunil 2004 oli rahvast nagu murdu.
Tartus taastati „Kalevipoeg”. Kahetsusväärne, et Tallinnas pole aastakümnete jooksul suudetud rajada Vabadussõja võidusammast. Alles neil päevil on küpsemas usk, et lõpuks ometi hakatakse seda ehitama.”
Sa kirjutasid juba vene ajal, et muinsuskaitse on tuleviku kaitse?
„Muinsuskaitse on ka keskkonnakaitse – vaimse keskkonna kaitse. Tulevikule edasi ulatatud kivi, raud, puu, isegi paber on justkui esiisa testament oma järeltulijale. Millisel määral on ja peaksid muinsused olema püha eraomand, millisel määral peaksid need kuuluma meile kõigile?Ammendavat vastust sellele küsimusele ei ole. Kui riik oleks rikas, tuleks mitu peotäit sotsialismi (euroopalikus mõttes) muinsuskaitsele päris kasuks. Sest muinsuskaitse tugineb oma olemuses suurel määral solidaarsusele. Samas on muinsusi palju ning erahuvita muutuks nende eest hoolitsemine kohmakaks ja bürokraatlikuks, see tähendab – kulukaks. Küllap vajab muinsuskaitse kuldset keskteed valgustatud sotsialismi ja liberaalse kapitalismi vahel. Pärnus räägitakse palju pilvelõhkujatest või muud masti kõrghoonetest, küsimata, milles on seni seisnenud Pärnu peamine võlu.
Kas mitte suvituslinna omapärases madala hoonestusega miljöös?
Oli ootuspärane, et algusest peale kujunes muinsuskaitseliikumises välja kaks tiiba: ühed, kes tõlgendasid muinsust nii suuremeelselt kui võimalik ja hõlmasid oma eeskavva ka Eesti Vabariigi ennistamise, ning teised, kes vaatlesid muinsusi rohkem harjumuspäraselt, kitsamalt, lähtudes
põhimõttest parem varblane peos... Ja varblase suhtes oli tõesti tekkinud lootusi, sest väljakuulutatud perestroika sisaldas tubli annuse sõnavabadust. Piiratud sõnavabaduse kiire ja oskuslik ärakasutamine on kahtlemata 1987. aastal asutatud Eesti Muinsuskaitse Seltsi olulisemaid saavutusi.”
Veidi poliitikat: kui üks suurriik ei leia endale väärilisemat vastast kui väike Eesti, eks meil tule siis sellest seigast noppida nii palju plusspunkte kui võimalik. Kas see ei peaks olema näiteks riigi propagandatalituse töö?
„Venemaa on käivitanud meie vastu kõikehõlmava ja hoolikalt läbi mõeldud psühholoogilise sõja, millel on kolm silmanähtavat taktikalist eesmärki: hävitada meie sõprade ja liitlaste usk meisse, ajada eestlased omavahel Venemaa-poliitika pärast põhjalikult tülli ning liita siinsed venelased võimalikult ühe mütsi ja lipu alla. Muidugi pole jutt sinimustvalgest. Need taktikalised eesmärgid teenivad üht suurt strateegilist ülesannet: hävitada Eesti riik ja muuta see taas Venemaa provintsiks. Psühholoogilises sõjas pole vastane nii selgelt nähtav kui harilikus sõjas – see seab meile väga kõrgeid nõudmisi. Propagandatalitus on ehk vananenud nimetus, ent kindlasti peab Eestil olema ajutrust, kes kõrgel intellektuaalsel tasandil pareerib rafineeritud Vene rünnakud ja suunab nende mõtteraketid itta tagasi. Propagandatalitusele tuleks leida hea, nüüdisaegne ja eestipärane nimi (näiteks Eesti mainekujunduse sihtasutus). Sel peab eesti rahva silmis kujunema hea maine.”
Lõpetuseks: üsna loomulikult on sinu suhtes esitatud KGB-kahtlustusi ja levitatud kuulujutte?
„Ütleksin niimoodi: inimest peab sisemiselt tundma. Peab ikkagi jälgima vaimu liikumist – missugust rada pidi on vaim liikunud läbi aastakümnete. Oluline on see, mitte mingisugused kunstlikult konstrueeritud oletused ja tuletised. Minu kõnekunsti õpetaja Tartu Ülikoolis dotsent Valmar Adams ristis mu kohe Potšemutškaks, sest ma olla algusest peale torganud silma pideva küsimuste esitamisega. Mõnele lihtsameelsemale võis see tunduda imelik. Aga olen loomult alati olnud uudishimulik. Kuulujuttude levitamine, nende aeg-ajalt toimuv värskendamine on salateenistuste vana praktika, oli kasutusel juba Tsaari-Venes.”
ÕpL
Vietnami reisikiri
|
Jan Willemson, rahvusvahelise matemaatikaolümpiaadi
Eesti võistkonna liider |
|

|
Rahvusvahelised matemaatikaolümpiaadid (International Mathematical Olympiad – IMO) jagunevad üldiselt kaheks – ühed, kus korraldajad panevad rõhu ürituse sisule, ning teised, kus tähtsamaks osutuvad igasugused pidulikud pisiasjad. Hanois toimunud IMO, millega seoses viibisin 19.–31. juulini Vietnamis – on vaieldamatult teist tõugu.
Juba lennujaamas surutakse igale liidrile ja vaatlejale pihku ülipidulik lillekimp. Näeme nendega pagasilindi juures üsna koomilised välja.
Nagu mõnel varasemalgi aastal, peavad korraldajad liidrite hoidmist võistlejatele lähemal kui paarsada kilomeetrit tõsiseks turvariskiks. Meid pannakse Hanois bussi ja algab sõit Ha Longi lahe äärde. Reisisaatjad, kaks kena vietnami tütarlast, üritavad sõitu kõigiti meeldivamaks muuta, esitades valiku oma lemmiklaule vietnami ja inglise keeles. Pärast pooleteisetunnist loksumist tehakse puhkepeatus farmaatsiafirmas. Jääb segaseks, kuidas see IMO-ga seotud on. Loeng meditsiinist jääb õnneks ära, sest lektor oskab ainult vietnami keelt.
Hotellis saame kohe kätte ülesannetekogu 30 ülesandega. Järgmisel hommikul lisaks ka lahendused, millega tegeleme õhtuni.
IMO korraldajad võtavad sel aastal turvalisust eriti tõsiselt. Meil on keelatud hotellist lahkuda. Iirimaa liidrile antakse ümber nurga asuvasse panka minekuks relvastatud sõdur kaasa. Ei kardeta mitte meie elu ja tervise pärast, vaid püütakse takistada ülesannete lekkimist. Kuidas see küll Ha Longi tänavail jalutades juhtuda võiks, jääb veidi segaseks. õpilased elavad ju kolme tunni bussisõidu kaugusel. Mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, kuid telefonid jäetakse meile alles. Kes väga tahab, võib kaasaegse kommunikatsioonitehnoloogia abil ülesandeid teatada kuhu iganes, ja kes ei taha, ei teeks seda ka siis, kui õpilased elaksid kõrvaltoas.
Kompensatsioonina hotellis arestis istumise eest korraldatakse meile õhtul pidulik vastuvõtt ohtra söögi ja kohaliku rahvakunstikollektiiviga. Kõige eredama mulje jätavad mulle muusikainstrumendid, näiteks kivist klahvidega ksülofon ja ühe keelega kandle või Havai kitarri moodi pill.
21. juuli lööb väikese mõra vietnamlaste karmi turvapoliitikasse. Viimase koosoleku lõpus teeb Trinidadi ja Tobago liider Indra ettepaneku, et meil lubataks viiekaupa linna peal liikuda. Žürii esimees podiseb küll midagi haridusministri keelust, aga õhtusöögi ajal ilmneb, et vietnamlased aktsepteerivad Indra kompromissvarianti.
Kõik, kes arvavad, et 93 liidril kuues ülesandes kokku leppida on lihtne, arvaku uuesti. Valitav komplekt peab arvestama tõsiste kitsendustega (ülesandeid tuleb valida igast teemast ja raskusastmest, need peavad olema mõistlikult sõnastatavad, parandatavad jne).
Kuidas saavutatakse üksmeel
Keset tulist arutelu leidub alati keegi, kes kargab püsti ja teatab, et peaksime käigu pealt protsesse muutma hakkama. Siis kakeldakse veerand tundi näiteks selle üle, mitme kaupa ülesandekandidaate välja peaks hääletama, kuigi ühekaupa hääletamine võtaks tunduvalt vähem aega. Demokraatia võlud! 22. juuli lõunaks on ingliskeelne variant siiski heaks kiidetud ja õhtuks peaksid valmima ka tõlked 50 keelde. Mõned liidrid ei saa aga oma tööga veel järgmiseks hommikukski hakkama.
Valmis tõlked riputatakse koosolekuhalli ukse kõrvale üles. Ootuspäraselt tuleb palju kommentaare. Enda kiituseks pean ütlema, et minu tööga jäävad kõik rahule, k.a matemaatikaolümpiaadide grand old man, Ungari liider Josef Pelikan.
Žürii esimees ei oota ära, kuni kõik parandused on tehtud, vaid teeb
23. juuli hommikul kell 9.30 ettepaneku kõik tõlked korraga kinnitada. Kuna ettepanekud, mis tähendavad tööpäeva lõppu, lähevad tavaliselt suure häälteenamusega läbi, ongi meil kell 9.32 kinnitatud nii valmis variandid kui ka need, mida veel keegi näinud pole. Huumor seisneb selles, et päevakavas pole liidritele peale tõlgete vastuvõtmise midagi ette nähtud. Oleks hea hindamisskeeme arutada, kuid koordinaatoritel on skeemide mustandid ette näidata alles õhtul ja nii algabki suuremat sorti jobutamine. Fuajees moodustuvad spontaanselt 5–6-inimeselised grupid. Mina satun kõndima koos soomlaste, lätlaste ja ühe rumeenlasega.
Vaesus igal sammul
Ha Long on igav linnake. Meie ümbruskonnas on ainult hotellid, rand ja omajagu mustust. Veidi kaugemale minnes asenduvad hotellid Vahemeremaade stiilis majadega, rand lõpeb, aga mustus jääb. Kaardil märgitud turg osutub odavat plastiknänni müüvate lettide reaks. Seal läheme oma grupiga lahku. Mina kolan tunnikese ringi Rumeenia vaatlejaga, kel on oma versioon sellest, miks meid kuskile üksinda ei lasta. Ülesannete pärast kardetakse ka, aga peamine põhjus on sotsiaalne – tahetakse vältida meie kontakte kohalikega, et me ei puutuks kokku õitsva seksiturismiäriga – Ha Longis leidub palju „Tai massaaži” pakkuvaid salonge.
Kuigi riik annab Ha Longi piirkonnas eraäridele turismi edendamiseks veidi vabamad käed, hakkab vaesus silma igal sammul. Igasugune töö käib asja ette, kas või puuviljakorvi, postkaartide või plastikpärlitega mööda tänavat käimine lootuses, et mõni turist midagi ostab. Pea igal tänavanurgal üritab mõni mootorrattaga meesterahvas meid oma sõiduriistaga taksotama veenda. Kui kundesid parajasti pole, ei pea rattaomanik paljuks sadulale ja lenkstangile pikali visates silma looja lasta.
Meelelahutused
Olümpiaad avatakse Hanoi uhkes konverentsihallis. Kohal on Vietnami neli tähtsat ametiisikut eesotsas pea- ja haridusministriga. Kõned on meeldivalt lühikesed, kogu üritusel mainitakse komparteid ainult üks kord, sedagi pigem vormitäiteks.
25. juulil on esimene võistluspäev. Pärast žürii hommikust koosolekut viiakse meid paadiga Ha Longi lahte imetlema. Laht oma sadade kaljusaarte ning -koobastega on tõesti kaunis. Ühte koopasse lastakse ka sisse. Näeme inimesi elamas paatkülades (ka külakeskus/lasteaed/koolimaja on paadi peal) ning Ha Longi lahe sümboliks peetavat kahte kaljut, nn kaklevaid kukki.
Laeval kogen esimest korda elus rassismi. Istun lõunalauas ühe taanlase, kahe soomlase, ühe vietnamlase ja ühe hiinlasega. Kelner annab pikema jututa vietnamlasele ja hiinlasele pulgad, teistele aga noad-kahvlid.
Meid viiakse ka delfinaariumi, kus näeme üht hüljest, merilõvi ja valgevaala. Eks ta rohkem kohalikele lastele mõeldud koht on.
Teen kõva häält
27. juuli kulgeb õpilaste lahenduste närimise sildi all. Õhtuks on pea paks ja kael kange. Õnneks on meie hotellis massaažiteenus (ei, ei, mitte Tai massaaž). Tunniga materdab pisike, aga üllatavalt tugev vietnami neidis mu otsast otsani läbi, trambib seljal ja väänab konte. Pärast seda tunnen end peaaegu inimesena.
Enne õhtusööki saabuvad Ha Longi deputy’d, sh Mart Abel. Kuigi hommikul küsiti liidritelt, kes oma deputy’ga kokku tahab kolida – rõhuv enamik tahtis –, valitseb vastuvõtulauas kaos. Vean Marti kohvritega kaasas lootuses, et pärast õhtusööki kaos kahaneb. Järjekorras ongi vaid Bosnia ja Hertsegoviina liider, kes nelja leti taga sebiva tibi peale väga kõva häält teeb. Teda on pandud ühte tuppa kellegi kolmandaga, mis arvestades vajadust poole ööni õpilaste töid tudeerida, pole üldse hea variant. Ma pole ammu näinud nelja nii sihitult, abitult ja tulemusetult ringi askeldavat tütarlast. Et peale pooletunnist ootamist pole bosnialastega ikka veel midagi selge, läheme Mardiga õpilaste töid lugema. Kümmekonna minuti pärast kõlab koputus ja ukse taga seisab ei keegi muu kui Bosnia ja Hertsegoviina deputy, kelle registratuuritibid on minu tuppa saatnud. Torman alla ja teen ka kõva häält, mispeale Mart ilma pikema jututa minu juurde sisse kirjutatakse.
Rekordpunktid ülesande eest
28. juuli hommikuks jääb koordineerida ainult üks ülesanne, kus kõigil õpilastel on täislahendused, ainult Kaarlilt läheb üks punkt maha. Sünnib Eesti kõigi aegade IMO rekord: 6 x 7– 1 = 41 punkti ühe ülesande eest. Tiimi peale kokku tuleb seekord 64 punkti, mis üsna raskeid ülesandeid arvestades on keskmine tulemus. Oluliselt alla oma võimete on esinenud ainult Heiki, kes jääb 11 punktiga Nikolai (16 p) ja Toomase (12 p) järel kolmandaks ning pronksist kindlalt ilma.
Pärast koordinatsiooni läheme Mardiga linna peale. Ha Long on kaheosaline linn, mille pooli lahutab Ha Longi laht. Lahe kitsaimast, umbes paarisajameetrisest kohast on üle ehitatud suur sild. Valime sihiks ühe templi. Jalutuskäik sinna ja tagasi võtab 4,5 tundi, selle ajaga läbime 10–12 kilomeetrit. 30–40-kraadises kuumuses on see raskem ülesanne, kui esialgu tundub.
Kuigi Ha Longi lahe piirkond peaks olema turistiderikas, pakume kohalikele siiski meelelahutust. Iga paarisaja meetri tagant hõikab keegi meile „hei”, lehvitab või naeratab. Üks jalgrattur ei pea paljuks mind isegi õlale patsutada. Nende inimeste teguviisis pole midagi omakasupüüdlikku – näiteks soovi meile midagi müüa –, ainult siiras soov suhelda kellegagi, kes toob argipäeva veidi vaheldust. Loomulikult ei jäta meid rahule ka müügimehed, matka jooksul pakub küüti sadakond mootorratturit. Kuigi siin sõidetakse mootorrattal isegi neljakesi, peame paremaks jala edasi kõmpida. Raudruuna kasutamine võrduks allaandmisega.
Eestile üks pronks ja neli aukirja
29. juulil sõidutatakse liidrid Hanoisse ning tuuritatakse mööda linna. Käime tuhandeaastase ajalooga Vietnami ülikoolis, kus jagati n-ö doktorikraade juba sajandeid tagasi, kraadi omamine oli kõrgeks riigiametnikuks saamise eeldus. Veel tänapäevalgi võib templis näha kivisse raiutud „lõputunnistusi”, edukate lõpetajate nimekirju suurtel tahvlitel. Templi väravate motiiv on ka tänavuse IMO logol.
Olümpiaadi korraldajad ei avalikusta kõiki koordinatsioonide tulemusi, soovides vältida liidrite survet kuskilt veel punkte juurde pigistada, et edetabelis mõni kohake kõrgemale tõusta. Rahvavaenlane aga ei maga ja nii koostavad mõned liidrid mitteametliku tabeli. Ka selle järgi jääb Toomas oma 12 punktiga medalist ilma. Loodame, et medalipiir tuleb 14, mitte 13, muidu hakkab minulgi närima, et äkki oleks pidanud punkti juurde võitlema. Aga olgem ausad – polnud kuskilt võidelda.
30. juulil selgub, et pronksipiiriks kujuneski 14 punkti, seega Eestile üks pronks (Nikolai) ja neli aukirja, mida antakse õpilastele, kes on suutnud ühe ülesande täielikult lahendada. Meilt said sellega hakkama Kairi, Toomas, Rauno ja Heiki.
Organiseerimatus kuni lõpuni
Liidreid ootab ekskursioon Van Puchi külakesse, mis on kuulus oma siiditööstuse poolest. Arvutiteadlasena leian oma üllatuseks, et vahepeal juba maha kantud perfolinditehnoloogia elab siidikangastelgedes rõõmsalt eda-si – riide muster antakse masinale ette pika puuplaadikeste lindiga, millesse kantud auke masin lugeda oskab.
Õhtul on lõpuaktus ja suur bankett, kus vietnamlaste organiseerimatus järjest rohkem välja lööb. Sööki jätkub umbes kahele kolmandikule, istekohti pooltele osalejatest. Kuigi päevakavas on ärasõit kell 21, hakatakse meid juba kaheksa paiku õhtusöögilt välja nügima. Nii saame üle poole tunni busse oodata.
Hotellis teatab silt kuulutuste tahvlil, et peame järgmisel päeval juba kell 13 hotellist lahkuma, kuigi buss sõidab lennuväljale alles kell 16.45. Liidrite leeris valitseb suur segadus, kuni selgub, et meid viiakse õpilaste hotelli ja sealt kõiki koos lennujaama.
Lepime õpilastega kokku, et läheme hommikul linna peale viimast raha raiskama. Pool päeva Hanois tekitab kultuurišoki. Liiklus on nii kaootiline ja mootorratastest küllastunud, et ainus tee ületamise meetod on close-your-eyes-and-go. Teine omapärane nähtus on „tänavakohvikud”. Pisikesele pappkastile on laotud mõned limonaadipurgid või mahlakann, plastmasstoolid ümber ja kohalikud nende peal keset liiklusvoolu kükitamas.
Täpselt kell 16.45, ma ei usu oma silmi, hakkab buss hotelli eest liikuma – väljalennuni on napp tunnike. Vietnam oli kena ja inimesed lahked, aga nüüd igatsen küll koju. Aasta pärast hakkab südame all jälle sügelema, siis tahaks juba uut IMO-t. Kohtumiseni 2008 Madridis!
[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]
|