int2.gif (386 bytes) int3.gif (1094 bytes)

Reede,
26.september 2008
 Nr. 35

tel.gif (1193 bytes)tel.gif (1193 bytes)tel.gif (1193 bytes)tel.gif (1193 bytes)tel.gif (1193 bytes)
int4.gif (297 bytes)    

Töökuulutused
Oplehe ankeet
Serverit teenindab EENet


ÕpL

   

Heas õpikus on julget loovat vaimu

 

Raivo Juurak

tausaus2.gif (113 bytes)

Täna tähistab oma 20. sünnipäeva õpikukirjastus Avita.

Aastapäeva puhul tahab Avita peatoimetaja Aivar Leštšinski öelda eelkõige aitäh autoritele, kellega koos on nende aastate jooksul häid õpikuid tehtud. Leštšinski nimetab selliseid staažikaid õpikuautoreid nagu Mait Kõiv, Ain Mäesalu, Ene Hiiepuu jt, kellega Avita on teinud koostööd kirjastuse algusaastatest saadik.
Teiseks toonitab Leštšinski, et Avita tugev külg on autorite hea meeskonna­töö. Näiteks matemaatikas, loodusainetes ja ajaloos on vahel olnud ühel õpikul autoreid isegi viis-kuus. Geograaf aitab teha matemaatikaõpikut, et tagada ainete piisav lõimumine. Sageli kaovad autorite, toimetaja ja kujundaja töö vahelt selged piirid, sest asju arutatakse koos.
Mille järgi tunneb Avita õpikut?
Kirjastuse konsultant Ly Aunaste: „Me püüame teha heatahtlikke õpikuid, paneme seda hoiakut illustratsioonidesse, joonistustesse, teksti ridade vahele. Teiseks on meile väga oluline funktsionaalne disain. Teame, et ligi 90 protsenti infost võtab inimene vastu silmadega ja seepärast püüame esitada materjali nii, et seda oleks kerge pilguga haarata. Mulle tundub, et tegeleme õpikute selle küljega teistest kirjastustest rohkem.”
Muusika vanemtoimetaja Malle Värk: „Kui värskelt ilmunud õpikuid üle vaadata, siis Monika Pulleritsu ja Liivi Urbeli algastme komplektis on kõik Avita õpiku need põhimõtted eriti hästi realiseerunud.”
Aivar Leštšinski: „Mul­le meeldib meie aabits ja viimastest aastatest keskastme matemaatikaõpikud. Nendes on julget ja loovat vaimu.”
LA: „Tõstaksingi esile just meie viimase kümne aasta väljaandeid. Avita vanemad õpikud olid omas ajas samuti päris head, aga oleme 20 aasta jooksul edasi arenenud ja palju paremaid õpikuid tegema hakanud.”
Kust olete õppinud?
LA: „Elame avatud maailmas, õpime iga päev ja igal pool. Õpikukultuuris oleme õppinud palju prantslastelt ja sakslastelt. Ka soomlased teevad väga huvitavaid õpikuid, eriti viimasel kolmel aastal. Sisu osas nõuavad nad õpilastelt mõnevõrra vähem kui meie Eestis, aga funktsionaalne disain on neil väga tugev ja arvata võib, et soome laste õppimine edeneb uute õpikute toel varasemast palju paremini.”
AL: „Eriti tuleks soomlastelt õppida sellises tähtsas aines nagu matemaatika. Neil on matemaatika õpikutesse toodud põnevat elulist materjali. Räägitakse maailma eri keeltest ja antakse sellelt pinnalt ülesandeid teha. Kirjeldatakse kriminalistide prob­leemi ja lastakse õpilastel lahendus leida. Varasem hoiak on ju olnud, et kui matemaatikas mängitakse lihtsalt poodi, siis on õpik juba väga loov ja mänguline.”
Mis on Avita Nokia?
LA: „Teeme väikseid uuringuid, et õpikud vastaksid rohkem õpilaste ootustele. Oleme küsitlenud esimesse klassi minejaid. Selgus, et nad oskavad palju rohkem, kui õppekava ette näeb. Ainult paar-kolm protsenti koolieelikutest ei tunne tähti, kusjuures osa neist on vene lapsed, kes vene tähti tunnevad. Seega ei tohiks aabits alata leheküljega „See on A”, tuleb pakkuda nõudlikumat materjali.
Oleme teinud koostööd oma ala tippekspertidega ning küsinud nende arvamust selle kohta, mida peaks põhikooli- või gümnaasiumilõpetaja kindlasti teadma ja oskama ning millega võiks tutvuda alles ülikoolis. Uuringud ja arutelud on andnud meile õpikute tegemisel enesekindlust ja uusi mõtteid.”
AL: „Pean heaks leiuks meie koos­-
tööd kooliraamatukogudega. Raama­tu­koguhoidja teab, mida õpila­sed kõige rohkem küsivad. Lastekirjan­duse teabekeskuse rahvas asub meil nüüd otse üle tänava. Nemad toonitavad ikka, et pakkugu me midagi ka poistele, pakkugu rohkem huumorit, sest seda ei ole üheski lasteraamatus ega õpikus liiga palju. Soomlased on suutnud taolisi nõuandeid juba kuulda võtta, aga üldiselt on enamik maid poiste ja huumoriga veel hädas.”
MV: „Gümnaasiumiastme uued tööraamatud on meie Nokia. Õpikus on aine akadeemiline, tööraamatus aga loominguline ja eluline. Tööraamatust näeb õpilane, mida on õpikust saadud teadmisega elus peale hakata. Meil on ilmunud uued tööraamatud muusikas ja ajaloos, kuid teeme need ka teistele ainetele – nõudmist on.”
Mis teeb muret?
AL: „Õpikukirjastajaid teeb murelikuks, et tegeldakse päevaprobleemide ja tulekustu­tamisega, aga mis saab haridusest näiteks aastal 2025, sellele poliitikud kuigivõrd ei mõtle. Kuidas saavad kirjastused siis teha tulevikku vaatavaid õpikuid?”
LA: „Kindlasti on elukestev õpe aastal 2025 aktuaalsem kui praegu, seda suudame ka ise ette näha. Seepärast toome oma õpikutes esile mõtte, et inimesed õpivad ümber, vahetavad elu jooksul mitu korda ametit.”
MV: „Meie õpikud ja töövihikud toetavad andmete otsimist Internetist, teatmeteostest, töövihikutest, rühma­na õppimist – aitame kujundada iseseisva töö oskust ja harjumust.”
LA: „Tulevikku vaatavate õpikute puhul peame aga küsima, mis seisus on Eestis õpetajate täienduskoolitus. Missugust õpetajat me aastal 2025 vajame? Selle küsimusega tuleb riigil juba praegu tegelda.”
AL: „Koolidel pole piisavalt raha. Mõnest õpikust on meil välja antud juba paar-kolm parandatud ja täiendatud trükki, aga koolid püsivad endiselt esmatrüki juures, sest viimase kümne aasta jooksul pole riik õpikute soetamiseks raha juurde andnud, ehkki inflatsioon on olnud väga kiire. Kohati kasutatakse kaheksa ja kümne aasta vanuseid õpikuid. Koolide võimalused vähenevad veelgi, kui õpikute käibemaks tõuseb üheksa protsendini.”
LA: „Minu teada maksavad Euroopas ainult Portugalis lapsevanemad õpikud ise kinni, teistes maades käib õpik tasuta üldhariduse juurde.”
Missugused on teie suhted konkurentidega?
AL: „Meie suurim konkurent on Koolibri kirjastus. Nemadki saavad märtsis 20-aastaseks. Ütleme neile aitäh konkurentsi pakkumast, sest võistlus viib edasi, sunnib otsima ja katsetama. Ilmselt just tänu konkurentsile ei jää meie parimad õpikud alla prantslaste, sakslaste ega inglaste õpikutele.”
LA: „Taasiseseisvumise algusaastatel väideti, et mitu õpikukirjastust on väikeses Eestis ressursi raiskamine. Tegelikult on hea, et meie koolid saavad valida mitme õpiku vahel ja võtta just selle, mis kellelegi sobib.”
Kas kaugemas tulevikus traditsiooniline õpik kaob?
AL: „Kui tuli kino, siis räägiti, et teater kaob, kui tuli televisioon, pidi kaduma kino. Pikka aega räägiti, et ooper sureb välja. Midagi niisugust pole juhtunud. Sama lugu on traditsiooniliste õpikutega – need jäävad Interneti ja DVD-de kõrval kindlasti alles.”
LA: „Polegi oluline, kas õpik on pa-
beril või ekraanil. Peamine on sisu, mida ja kuidas õpetatakse. Autor, tema heatahtlik ja loov vaim on tähtsad.”


ÕpL

   

Repliik

Sirje Tohver

tausaus2.gif (113 bytes)

Koolist ja haridusest rääkides kipub jutt ikka rahale minema. Oleks vaid raha, et parandada õpikeskkonda, s.o remontida koolimaja, rajada ujula ja tänapäevane spordiväljak, maksta õpetajatele kõrgemat palka, vähendada õpilaste arvu klassis, võtta tööle abiõpetajad. Loetelu võiks jätkata. Kas raha on ikka see võluvits, millega saab haridussüsteemi tulemuslikumaks muuta?
Konsultatsioonifirma McKinsey & Company, kes vaatles 2006. aasta maist 2007. aasta märtsini Aasia, Euroopa, Põhja-Ameerika ja Kesk-Aasia 25 haridussüsteemi, väidab uuringu raportis „Kuidas maailma tulemuslikumad haridussüsteemid on jõudnud tippu”, et paljude riikide haridussüsteemide tulemuslik­kus pole, hoolimata haridusse suunatava raha hüppelisest kasvust – möödunud aastal kulutasid maailma riigid haridusele 2 triljonit dol­larit –, viimastel aastakümnetel kuigivõrd tõusnud. Näiteks USA-s suurendati aastatel 1980–2005 kulutusi ühe õpilase kohta 73%, õpilas­te ja õpetajate suhtarv langes 18%, õpitulemused jäid aga samale tasemele.
Peaaegu kõik OECD liikmesriigid suurendasid samal perioodil oluliselt hariduskulutusi ning tõhustasid rahakasutust, ent paljudes haridus­süsteemides jäid õpitulemused
muu­tumatuks või koguni halvenesid, kuigi reformid olid põhjalikult läbi mõeldud. Inglismaal eelnes reformidele hoolikas ettevalmistustöö, 1996. aastal välja antud raportist sel­gus aga, et „50 aastat kestnud reformidest hoolimata polnud inglise algkooliõpilaste lugemis- ja arvutamisoskus aastatel 1948–1996 märgatavalt paranenud”.
Viimase viie aastaga on kõik OECD liikmesriigid peale ühe suurendanud õpetajate suhtarvu õpilaste suhtes. Klassi suuruse ja õpitulemuste vahelist mõju käsitlevast 112 uuringust on tuvastanud positiivse seose vaid üheksa, 103 uuringu autorid olulist seost ei leidnud.
Paljud uuringud lubavad väita, et õpitulemuste erinevuse kõige olu­lisem põhjus on õpetamise kvaliteet: „Tipptasemel õpetajate õpilased arenevad kolm korda kiiremini kui ebaefektiivse õpetaja õpilased.” Dallases korraldatud uuringu põhjal olid nende õpilaste õpitulemused, keda õpetasid üksteise järel kolm kõrge tulemuslikkusega õpetajat, 49 protsendipunkti võrra paremad kui õpilastel, keda õpetasid üksteise järel kolm madala tulemuslikkusega õpetajat.
Tõdemuses, et kõik taandub õpetajale, pole iseenesest midagi uut. Küll on aga hea teada, et seda kinnitab ka muu maailma kogemus. Küsimus on selles, kuidas kindlustada kõik koolid heade õpetajatega? Ainult rahaga seda kindlasti ei tee.


ÕpL

   

Eesti keele õppimine saab hoogu juurde

Raivo Juurak

tausaus2.gif (113 bytes)

Haridusministeerium ja integratsiooni sihtasutus tutvustasid Tallinnas Nordic Forumi hotellis keeleõppeprogrammi aastateks 2007–2010.

Mahuka programmi maksumus on 60 miljonit krooni. Lõviosa sellest katab Euroopa sotsiaalfond. Lisaks saab Eesti lõimumise toetuseks raha Euroopa integratsioonifondist – igal aastal 20 miljonit krooni ja nii 2013. aastani. Tulemus on, et 2009. aastal kasvab toetus integratsioonile tuhat protsenti ehk kümme korda. Ainus valdkond, kus on nii suur edasiminek.

Kuhu kuluvad miljonid?
Keeleprogrammi raames toetatakse eesti keelt puudulikult valdavaid üliõpilasi, kes soovivad süveneda eesti keelde põhjalikumalt, kui võimaldab riiklik koolitustellimus. Eesti emakeelega õpetajakoolituses läbivad õppijad multikultuurilise klassiga töötamise kursuse. Ühiseid multikultuurilisi ettevõtmisi korraldatakse ka 14–19-aastastele eesti ja vene noortele, neid õpetatakse osalema neid puudutavates protsessides. Vene kooli eesti keele õpetajad saavad õppida eesti keele õpetamist aktiivõppe meetodil ja teisi aineid eesti keele õppesse lõimides.
Kutsekoolis võetakse eesti keele õppimine põhjalikult ette: koostatakse eesti keele ja kultuuri omandamise programm, eesti keelt ja kultuuri tutvustav videomaterjal jpm. Lisaks läbivad 57 vene kutsekooli juhti ja 40 erialaõpetajat 60-tunnised eesti keele täienduskursused.
Kasutusele tuleb uus keele­õppe­meetod – õpe mentori käe all. Men­tori toel hakkab eesti keelt õppima 40 riigilt palka saavat töötajat. Rahvusvaheliselt tuntud eksperte kaasates koostatakse metoodika ja õppevahendid ning koolitatakse välja ka mentorid. Õppijatena eelistatakse neid vene gümnaasiumide pedagooge, kes hakkavad õpetama mõnd ainet eesti keeles. Loodetavasti suudetakse nii vähendada eesti keelt oskavate õpetajate defitsiiti vene koolides.
Keeleõppeprogramm aastateks 2007–2010 toetab jõuliselt eesti-vene „tööjõuvahetust”. Näiteks Narva ja Saaremaa politseinik vahetavad 2–4 nädalaks (60 tundi) töökohad. Elatakse kolleegi perekonnas. Samasugust tööjõuvahetust soovitatakse ka pedagoogidele, pääste- ja meditsiinitöötajatele, raamatukogu- ja avaliku halduse töötajatele jt. Üks võimalus on, et kutsekooli eesti rühma õpetaja õpetab vene rühma ja vene õpetaja eesti rühma – eesti keeles muidugi.
Toetatakse ka kutseeksamiks valmistuvaid töötajaid: 250 inimest saab läbida 120-tunnise oma erialale vastava eesti keele koolituse (B1-tase).
Vabahariduses läbib sada täiskasvanukoolitajat multikultuurilises keskkonnas töötamise kursuse, õpib õpetama eesti keeles, mitte eesti keelt.
20 vene kooli logopeedi osaleb pikaajalistel logopeediakursustel Venemaa ülikoolides. See on pilootkoolitus.

60 miljonist võib vähekski jääda
Keeleõppeprogrammil on kokku 12 sihtgruppi ja kokkuvõttes on see nii mahukas, et 60 miljonist kroonist võib vähekski jääda. Mitu alamprojekti on ka vaid pilootprojektid. Siiski on eesti keele õppe haare laienenud ja kvaliteet paranenud, nii et minister Tõnis Lukas pidas vajalikuks öelda: „Minu jaoks kõlab sõna „integratsioon” järjest kaunimalt.”
Mis on integratsiooni järgmine samm? Tanel Mätlik arvas, et see võiks olla vene ja eesti laste ühes ja samas koolimajas õpetamine. Nii on asjad korraldatud enamikus Euroopa maades. Osa õppeaineid võib olla eraldi ja emakeeles, aga klassi- ja kooliväline tegevus käigu koos. Alles siis jõuame reaalse integratsioonini.

14 pildiraamatut vene lasteaiale
Keeleõppeprogrammiga samal ajal tutvustas Ilo kirjastus vene lasteaedadele tehtud 14 pildiraamatust koosnevat komplekti. See on nii hästi õnnestunud, et komplekti soovivad endale ka eesti lasteaiad. Kirjastus Ilo kutsuski huvilised kokku ning Maire Kebbinau ja Svetlana Belova integratsiooni sihtasutusest rääkisid neile, kuidas Ilo pildi­raamatuid eesti lasteaias kasutada.
Kuna keegi ikka ütleb, et enne kooli ei tohi lastele lugemist õpetada – rikub õnneliku lapsepõlve ära! –, siis väike ülevaade Kebbinau ja Belo­va jutust. Nende arvates peab lapsi lugema kutsuma kellahelin või raadio­kõll – lugemine olgu eriline sündmus. Lugeda tuleks alati ühel ja samal kella­ajal, samas kohas ning üheskoos. Lapsed armastavad rutiini. Enne raamatu avamist võiks lastelt küsida, mil­lest seal nende arvates järgmisena juttu tuleb – see teeb asja põnevamaks. Alati tuleks põhjalikumalt vaadelda piltide detaile, sest lapsed armastavad pisiasju uurida. Soovitav on tulla sama lehekülje juurde kordu­valt – lapsed märkavad iga kord midagi uut. Lugemine tuleb lõpetada enne, kui lapsed väsima hakkavad – üks lehekülg päevas on piisav. Loetu põhjal on soovitav midagi mängida, laulda, tantsida, näidelda – see aitab muuta raamatu nii huvitavaks, et järgmist lugemist oodatakse nagu põnevusjutu järge. Niisugune lugema õppimine ei riku küll ühegi lapse lapsepõlve.
Teksti on Ilo raamatukomplektis napilt – igal leheküljel vaid kaks lauset ja lisaks laua juures sõna „laud”, tooli juures „tool”, akna juurde „aken” jne. Kuid napid tekstid „töötavad”. Üks vene lapsevanem oli rõõmsalt üllatunud, kui tema lasteaias käiv poeg ütles ujumistrennis äkki selges eesti keeles: „Mina ujun basseinis. Kus sina ujud?” Selgus, et Ilo pildiraamatus oli akvaariumikala juures tekst: „Mina ujun akvaariumis. Kus sina ujud?” Poiss oli rakendanud raamatutarkuse praktikasse.
Raamatus „Mari tuba” on ühe tüdruku tuba nii segamini, et ta ei leia oma ujumismütsi ega saa seepärast koos vanaisaga ujulasse minna. Selle jutu ühislugemise järel armastavat lasteaialapsed Marile moraali lugeda – tehku oma tuba korda! Seega on Ilo raamatusarjal ka kasvatusväärtus.


ÕpL

   

Õpetaja: ülekoormatud, alamakstud

Karl Kello

tausaus2.gif (113 bytes)

16. septembril toimus järjekordne EHL-i organiseeritud haridus­töötajate kokkusaamine riigikogu erakondade esindajatega. Arutuse all olid haridusprobleemid seonduvalt tuleva aasta riigieelarvega.

Eelmine kohtumine, kus arutati valimiseelsete lubaduste täitmist, toimus aasta tagasi. Aastaga on palju muutunud. Veel kevadel ei rääkinud majanduskriisist keegi, nüüd on see kõigil keelel ja meeles. Nagu eelarve puhul ikka, seisneb põhiprobleem palgas. EHL-i põhiseisukoht on, et kõrgharitud õpetaja peab saama vähemalt riigi keskmist palka. Praegu küünib selleni vaid pedagoogi-metoodiku palk.

Kõhklevas kõneviisis
Haridusministri nõunik Epp Reba­ne sõnas, et kui eesti keeles oleks kõhk­lev kõneviis, võiks seda kasutades eelarvevaidluste kontekstis rääkida õpetajate 12% palgatõusust. EHL-i juhatuse eesimehel Sven Rondikul oli aga kokkuvõtet tehes põhjust sedastada, et ka see 12% kataks ainult inflatsiooni, mistõttu palgatõusust on palju rääkida. Tõsi ta on – inflatsiooni katmise korral on tegu pigem palkade külmutamisega. Kui viimase viie aastaga on õpetajate palk tõusnud kaks korda, nagu sedastas reformierakondlane Lauri Luik, tähendab see ca kümneprotsendilise inflatsiooni korral aastas, et palga ostujõud pole suurenenud, pigem vastupidi. Ehk nagu väljendus Mailis Reps: kui küüniliselt öelda, on nüüd lõpuks avanenud võimalus jõuda Eesti keskmisele palgale järele.
Loomulikult tõstatus arutelul ka õpetajate üle- ja alakoormuse probleem ning lisatööde tasustamine. Õpetajate koormus on liiga suur, nad põlevad läbi. Õpetajate palk on samas kasvanud suhteliselt aeglasemalt kui teistel, see tähendab et keskmise palga suhe on halvenenud haridustöötajate kahjuks. Rahvaliitlane Eimar Veldre tõdes, et kui raske majandusseis ei mõjuta ka otseselt õpetajate palku, siis kooli eluolu mõjutab see kindlasti, muutes töö keerulisemaks. Haridusvaldkonnas on puudu ca miljard krooni. Tundub olevat tohutu summa, aga iga Eesti inimese kohta mitte rohkem kui kolm krooni päevas.

Mis kütmisest üle jääb
Kui pea kõigi erakondade esindajad pidasid vajalikuks meenutada haridusvaldkonna prioriteetsust, ei teinud seda Marek Strandberg. Tema alustas kohe väitest, et õpetajate palgaks jääb see raha, mis kütmisest üle jääb. Energiasääst sünnitaks vahendeid, mis praegu otseses mõttes korstnasse kirjutatakse – ja need pole sugugi väikesed. Küsimus on selles, kas kütta õhku või pakkuda paremat õpikeskkonda, paremaid palku, tõsta õpetajate staatust... Strandberg tõdes, et kohalikud omavalitsused (paari erandiga) ei suuda koolikorraldust ülal pidada. Eestis on tema teada vaid kaks kooli, mida renoveeritakse energiasäästlikuks. Tavapärases energiat priiskavalt kasutavas koolimajas kulub ühe ruutmeetri ülalpidamiseks 40–50 senti päevas, energiasäästlikus hoones oleks see ehk 7–10 senti (vt Marek Strandberg, Sirp 19.09.).
Strandberg käsitles ka tasuta ja õppemaksuta hariduse temaatikat, mille ta on lahti kirjutanud sellesamas eelmises Sirbis. Eesti põhiseadus näeb ette õppemaksuta hariduse, tasuta haridus on näiteks Soomes. Õppe­maksuta hariduse sisu jääb piisavalt avamata. Kui millegi üle on võimalik vaielda, siis vaidlemiseks ka läheb. Mida tähendab õppemaksuta haridus? Igatahes võimaldab see suunata osa hariduskulusid lapsevanemate kanda. Marek Strandbergi arvates on meil vaja eraldi õpetaja kutseseadust – õpetaja tuleks seada riigiteenistuja staatusse, määratledes selle selgelt seadusega.

On üks unistus
Lauri Vahtrel on unistus jõuda nii kaugele, et enam ei öeldaks: poiss, sa ei saa meie koolis hakkama, lähed kutsekooli – vaid otse vastupidi: sinust ei saa korralikku ametimeest, lähed gümnaasiumi. Koolivõrku korrastades tuleks võimalikult kaua hoida paigal algkoole. Neis peaksid esikohal olema kasvatuseesmärgid, gümnaasiumiosas tuleb rohkem rõhuda kvaliteedile.
Kui EHL-i juhatuse esimees Sven Rondik nägi kindlakäelise hariduspoliitika puudumise üht põhjust selles, et meil pole erakondadeülest haridusstrateegiat, pareeris Peeter Kreitzberg: Hiinas on haridusstrateegia ja N Liidus oli. Meie peades on palju haridusstrateegiaid, aga saame asjadest erinevalt aru – erakondadeülene konsensus suubub lõppkokkuvõttes maksupoliitikasse. Kahte korraga ei saa: madalamaid makse ja õpetajate palgatõusu. Kui midagi tõsta, siis üksikisiku tulumaksu. Peeter Kreitzbergi sõnul võitleb iga väike Eesti ülikool (üleilmses mastaabis), TÜ, TLÜ, TTÜ, enda eest – selle asemel et selgasid kokku pannes võidelda Eesti hariduse eest.
Mailis Repsi järgi ei peaks hariduse prioriteetsus olema üksnes haridusministri asi. Kõige põletavam küsimus on, kes seisab kümne aasta pärast klassi ees. Aineõpetajate statistika on äärmiselt kurb. Alla 30-aastaseid polegi väidetavasti rohkem kui kümnest üks. Siiski – milles probleem? Kui vaadata Eesti õpetajahariduse strateegilist visiooni, töötavad aastal 2013 Eesti koolides väärikad, motiveeritud ja asjatundlikud õpetajad.
Õpetaja staatusest ja karistamatuse tundest rääkis reformierakondlane Lauri Luik, enda sõnul poliitik-õpeta-ja – osa temast on poliitik, osa õpetaja. Õpilaste käitumismaneerid ja eetikanormid on viimase kümne aastaga lõdvenenud, sellega seostub otseselt koolivägivald. Õpetaja staatus on devalveerunud, õpilastel on tekkinud karistamatuse tunne. (Siiski – mida tähendab tegelikult karistamatuse tunne, nagu küsib hariduslistis Raivo Juurak – vahest peaks rääkima pigem vastutamatuse tundest?)

Hea tahte leping
Ületöötanud ja alatasustatud õpetaja on kergesti provotseeritav, ja loomulikult leidub õpilasi, kes ei jäta seda kasutamata. Õpetaja peab olema tugev isiksus, kes on provotseerivast õpilasest üle. Õpetaja käed on seotud. Mis aga pakub lootust: paljud õpilased ise jagavad seisukohta, et õpetaja staatust tuleb tõsta. Noored on käitumisprobleemidele kui õppetööd tõsiselt segavale tegurile tähelepanu juhtinud. Kaasõpilase sõna võib olla mõjusam. Õpilased on näiteks pannud ette teha teatud käitumisraamistik, leping kooli ja lapsevanemate vahel. Lahendamaks koolivägivalla ja käitumisprobleeme, määratlemaks õpetaja ja õpilase õigusi/kohustusi pakubki Lauri Luik välja, et võiks kaaluda kooli ja lapsevanema vahelist nn hea tahte lepingut, kus oleksid fikseeritud koolisisesed käitumisreeglid ning meetmed nende mittetäitmise või rikkumise eest.


ÕpL

   

Küsimus ja vastus

 

tausaus2.gif (113 bytes)

Kust saaks õpetajatele täiendavat palgaraha?

SULEV VALDMAA, Jaan Tõnissoni instituudi kodanikuhariduse keskuse juhataja:
„Esitasin sama küsimuse oma õpilastele (11. klass). Nemad arvasid, et lisatunnid, kordustööd ja -eksamid jms võiksid muutuda tasuliseks. Pärast rääkisime hariduse kättesaadavuse tagamisest ja nad mõistsid, et nii ei lähe.
Ei usu, et ka „tugeva põhikooli” projekt ehk väikeste koolide sulgemine ja suurtes koolides kõikidele õpetajatele täiskoormuse tagamine väga lihtsalt läheks, sest mis saab nendest piirkondadest, kust koolid ära kaovad?
Ma ei näegi õpetajate palga osas lihtsaid ja kiireid lahendusi. Aastaid on räägitud, et Eesti teevad rikkaks uued loovad ideed – meie oma Nokiad. Aga kui palju neid siis juba on? Ja kas meie õppekava, kus on nii palju kohustuslikke õppeaineid, üldse toetabki nende tekkimist? Võib-olla oleks vaja õppekavades kohustuslikku mahtu vähendada ja vabanev aeg õpilaste loovate võimete arengule pühendada? Oleme Nokiatest rääkinud juba aastaid, aga selge kontseptsioon puudub ja tegudeni pole jõutud.”

TÕNU OTS, psühholoog:
„Eesti kool tuleb ratsionaalsemaks muuta, siis kasvavad ka õpetajate palgad. Ei ole vaja õpetada kõigile kõike, vaid igaühele vastavalt tema võimetele ja vajadustele. Põhikool tuleks jagada pooleks: kõigile ühtse õppekava alusel baasteadmisi garanteerivaks alghariduseks (nagu arvuti DOS) ja põhjendatud kutsesuunitlusele tuginevaks diferentseeritud õppekavadega progümnaasiumiks. See võimaldaks õpetada vähem aineid, kuid sügavamalt, rakendada klassideta tsükliõpet, andekamad saaksid kiiremini edasi liikuda, õppimise aeg lüheneks ja õpetajate palk kasvaks.
Olen näinud Rootsi ja Soome ratsionaalset kooli. Seal õpetavad tippõpetajad Interneti kaudu kümmet kooli korraga. Neil on tundi andes ees üheksa monitori, kust nad jälgivad, kuidas lapsed teistes koolides kaasa tulevad. Laste oma õpetajad toetavad tippõpetajat – sisuliselt on igas klassis kaks õpetajat ning õppimine kiire ja tulemusrikas.
Ratsionaalses koolis asendavad arhailisi paberõpikuid DVD-d, kuhu on salvestatud nüüdisaegsed õppematerjalid, teemad esitatud piltlikult, dünaamiliselt, põnevalt, näiteks interaktiivsete mängude ja filmidena, nii et õpilased lihtsalt ei suuda hoiduda sellesse kõigesse süvenemisest. Ma ise õpin juba ammu Internetist saadud videoloengute, filmide ja DVD-de põhjal ning tean, et see on kiirem ja põhjalikum õppimise variant kui ainult raamatutesse süvenemine.
Mõelda tasub ka koduõppe ja koduõpetaja (guvernandi) süsteemi sisse­seadmisele. Koduõpetaja käe all läbiksid paljud õpilased põhikoolikursuse senisest aasta või kahe võrra kiiremini. Ka klass liiguks kiiremini edasi, sest teistest aeglasemad, kiiremad, rahutumad jts lapsed oleks koduõppel. Palka maksaksid koduõpetajale lapsevanemad.”

IVAR RAIG, akadeemia Nord professor:
„Õpetajate ja õppejõudude palkadeks oleks rohkem raha, kui kaoksid tasuta ja tasulised õppekohad ning kõik üliõpilased hakkaksid ühetaolist õppemaksu maksma. Põhi­mõtteks peaks olema, et õppemaksu maksab see, kes saab kasu. Kui lõpetanu läheb tööle erafirmasse, kustutab tema õppelaenu erafirma. Siit tulebki täiendav raha. Kes hakkab tegutsema omal käel, maksab õpingute eest ise – see on samuti täiendav raha. Samas tuleb jälgida, et ka vaesed, kuid andekad noored pääseksid ülikooli – nemad võiksid saada stipendiumi. Tulumaksu deklaratsioonidest saab teada, kes raskustes on.
Raha tooks palgafondi juurde ka ülikoolide ja ettevõtete parem koostöö – sellega tuleb aktiivselt tegelema hakata. Ma ei väsi ka kordamast, et kõrghariduse finantseerimise mahtu tuleb suurendada 2%-ni
SKT-st, ehk ca kaks korda.”

JELENA ROOTAMM-VALTER, OÜ Vastus koolitaja:
„Keeleõpetajad saavad FIE-na tõlketöid teha – honorarid pole halvad. Võimlemisõpetaja saab teha tasulise spordiringi, muusikaõpetaja solistide kooli, tasulisi klaveri- või kitarritunde anda. Olen kuulnud tööõpetajatest, kes käinud koolivaheaegadel linnaelanike kortereid remontimas.
Lisatööd on mugav teha mitte­tulun­dus­ühingu vormis: lihtne asutada, algkapitali pole õieti vajagi. Mittetulundusühing võib omakorda asutada väikese erakooli, millele pole kuigi keeruline koolitusluba saada. Mittetulundustegevust toetavad fondid – saab taotleda projektitoetusi ja korraldada põnevaid üritusi lastele ja lapsevanematele.”

EINAR VÄRE, õppekava­spetsialist:
„Õpetaja võib endale ise raha juurde trükkida, kui muidu väheks jääb – tänapäeval on head värviprinterid.”


ÕpL

„Odav” pole kunagi odav

Kohtumine Haapsalu muusikaõpetaja, koorijuhi ja helilooja Sirje Kaasikuga tuletas mulle meelde vana paradoksi. Nimelt muretses Sirje tänapäeva laste ja noorte pärast, kes elavad pidevas müras. Kui nende vanemad kardavad vaikust põhiliselt üksi kodus olles – raadio mängib taustaks vist igas peres –, siis lapsed, eriti linnalapsed viibivad pidevalt lärmis, nad ei võta enam kuskil klappe kõrvast.
„Millal nad siis oma mõtteid mõtlevad? Neil ei jää selleks ju enam üldse aega,” arvas Sirje. Talle meeldi­sid kaks väikest kolmanda klassi tüdrukut, kes tulid Haapsalu muusikakooli Asukülast.
„Asukülas on väike kool, seal õpib kokku vist kümmekond last,” rääkis Sirje. „Ja see on ääremaastuma kippuv kant. Võib-olla on seal sellepärast ka vaiksem. Aga kohe on tunda, et lapsel on aega ja võimalust mõelda. Tal on oma mõtted ja ta ei karda neid avaldada. Laps rääkis mulle, et tal on kodus palju kasse ja kõik põlastavad, et milleks talle selline kassiparv. Et need tuleks ära uputada! Aga tema arvab, et kassidelgi on õigus elada nii kaua, kui neile elupäevi on antud.” Sirje pidas pausi. „Ja mõtle, nii räägib kolmanda klassi tüdruk!”
Selle jutuga seoses meenus mulle ammune, umbes 30 aasta tagune hämmastus, kui avastasin oma ajakirjanikutööga seoses, et Tallinna kunsti­instituudi maalieriala lõpetanute seas polnud aastate kaupa ühtegi, kes oleks sündinud mõnes suuremas linnas. See tundus täiesti uskumatu, sest kunstiringid, -klassid ja -koolid olid ometigi Tallinnas, Tartus ja Pärnus, mitte kuskil pärapõrgus, kus need tulevased kunstnikud koolis olid käinud.
See omakorda tuletas meelde vana vaidluse ühe perekonnatuttavast akadeemikuga, kes mulle, ennasttäis 13-aastasele Tallinna plikale visalt selgitas, et maalaste silmaring on kaugelt laiem ja nende ellusuhtumine tunduvalt isikupärasem kui linnalastel.
„Sina tunned oma hoovi, tänavat, koolitee on ka tuttav. Aga kui avar on maalapse ümbrus – aed, heina- ja karjamaad, mets, jõgi või järv… Igal oma taimestik, omad elukad. Sina tead tuvi ja varblast, aga maalapsel pole probleemi kuldnoka äratundmisega, kellele ta võib-olla on ise pesakastigi pannud, linavästrik kiigutab oma saba tema akna all, musträstad ründavad marjapõõsaid, kurg otsib maja taga konni, lõoke lendab kõrgel põllu kohal ning pääsuke riivab vihma ennustades ja kassi narrides õuemuru,” seletas ta mulle kannatlikult.
„Aga mina olen käinud Estonia teatris,” mõtlesin trotslikult, kuid ei öelnud, sest sain isegi aru, et see pole mingi argument – seal käivad ka maalapsed. Samas polnud minul tõesti aimugi sadadest asjadest, mis moodustasid maalapse argipäeva. Loomulikult oli akadeemikul õigus, mida kinnitas kunstiinstituudi lõpetanute omaaegne statistika.
Ja kui nüüd tänapäeva tagasi tulla, siis tahes või tahtmata süveneb minus veendumus, et tänapäevase elukorraldusega on mindud rahva elujõu juurte kallale.
Kõlab võib-olla suureliselt, aga mis muu see siis on? Tahame hästi odavat õhukest riiki ega anna endale aru, mida see kaasa toob. Muidugi on odavam elada pead-jalad koos, pidada üleval tuhandelapselisi koole ja paarikümnetuhandelisi omavalitsu­­si, mitte maksta selle eest, et kogu Eestis saaks normaalselt elada. Ent „odav” pole kunagi odav, pealtnäha odav võib minna vägagi kalliks. Odava Eesti tagaajamisega tasalülita­me võib-olla aegsasti need ääremaade lapsed, kellel veel on aega ja või­malust oma mõtteid mõelda ja oma seisukohti kujundada. Kelle isikupärale ja loomingulisusele saaksime rajada Eesti arengu.

Ene Pajula

 


ÕpL

Ministeeriumis

 

tausaus2.gif (113 bytes)

  

  22. septembril peeti Tartus HTM-i saalis Eesti emakeeleõpetajate seltsi konverents „Emakeeleõpetajate kestev ja muutuv roll ühiskonnas”. Konverentsi avas minister Tõnis Lukas. 24. septembril toimus Tallinna lauluväljaku ruumides rahvusvaheline elukestva õppe mess Baltic EXPRO 2008. Messil tutvustasid Eesti, Läti ja Leedu asutused Euroopa haridusprogrammidest rahastatud projektide tulemusi, toimusid haridusprogramme tutvustavad infoseminarid, avatud olid interaktiivsed õpitoad. Messi korraldas SA Archimedes. 24. septembril peeti Tartus HTM-i saalis ülikooliseaduse, rakenduskõrgkooli seaduse ja erakooliseaduse muudatusi tutvustav infopäev. Tutvustati olulisemaid seaduste ning rakendusaktide (kõrgharidusstandard, diplomi ja akadeemilise õiendi statuut ja vormid jm) muudatusi ning anti ülevaade muutuste rakendumise ajakavast. 25. septembril tegid minister Tõnis Lukas, tehnikaülikooli foneetika ja kõnetehnoloogia labori juhataja Einar Meister jt teaduste akadeemia saalis kokkuvõtteid keeletalgutest. Eesti keele väärtustamisele ja keeletehnoloogia tutvustamisele suunatud keeletalgud kuulutas minister välja tänavu kevadel. 25. septembril peeti TÜ aulas konverentsi „Uuendatud haridus”, korraldas Forseliuse selts. 25. septembril peeti Tallin­nas Estonia talveaias konverents „Ühiseid väärtusi hoides”, et kaardistada Eesti ühisväärtused, analüüsida nende hoidmise ja arendamise võimalusi ning teadvustada avalikkusele riikliku väärtusprogrammi vajalikkust ja sisu. Konverentsi avas minister Tõnis Lukas. Konverentsi korraldas Tartu ülikooli eetikakeskus. Programm vt http://www.hm.ee/index.php?049847. 26. septembril tähistatakse Tal­linnas Viru keskuse aatriumis Euroopa keeltepäeva, mille avab minister Lukas. Tutvustatakse Euroopas kõneldavaid keeli ja nende õppimise võimalusi, tunnustatakse parimaid võõrkeelte õppijaid ja õpetajaid ning räägitakse keeletalgute tulemustest. Ajakava: http://www.hm.ee/index.php?049846. 26. septembril tähistatakse Tartus, Tallinnas, Pärnus, Rakveres, Valgas ja Narvas üleeuroopalist teadlaste ööd. Teadlaste öö on Euroopa Komisjoni initsiatiivil loodud eri teadusringkondi – ülikoole, akadeemiaid, teaduskeskusi, muuseume, laboratooriume jt akadeemilisi organisatsioone – ühendav suurüritus, kus ühe öö(päeva) jooksul toimub palju teadust ja teadlasi ühiskonnale tutvustavaid ja lähendavaid üritusi atraktiivses ja lõbusas võtmes. Projekti koordinaator Eestis on teaduskeskus Ahhaa.
Ajakava ja info vt http://www.ahhaa.ee/TeadlasteOo2008/index.html. 27. septembril toimub Rakvere teatris õpilaskonverents „Minu haridus”, mille avab minister Tõnis Lukas. Korraldab Eesti üliõpilaskondade liit. Lisainfo ja programm: www.eyl.ee/minuharidus.


ÕpL

Sõnumid

 

tausaus2.gif (113 bytes)

AEF-i konkurss mentorite leidmiseks
Avatud Eesti Fond kuulutas välja konkursi mentorite leidmiseks. Keeleõppe võimalust pakutakse 40 aineõpetaja­le vene õppekeelega koolidest, kes hakkavad õpetama oma aineid eesti keeles. Projekt, mida korraldatakse Eestis esimest korda, eristub teistest eelkõige individuaalse lähenemise poolest keele­õppele. Iga osalev õpetaja saab partneriks isikliku mentori, kes ühe aasta jooksul keeleõppijat toetab ja pakub talle võimalusi keelt praktiseerida, suurendades ka keeleõppija huvi eesti keele ja kultuuri vastu. Individuaalse keeleõppe paindlikkus võimaldab õpetajatel ühendada keeleõpet oma erialase või huvitegevusega.
„Mentor aitab ületada sisemist barjääri, mis takistab eesti keeles suhtlemist, ning õhutada keeleõppija motivatsiooni, aidates tajuda reaalset seost keeleõppe, koolitöö ja kohaliku kultuurikonteksti vahel,” selgitas AEF-i
lõimumisprogrammi koordineerija Jelena Katsuba projekti eesmärke.
Projekt kestab kaks aastat, esimese aasta jooksul koolitatakse mentoreid ning teisel aastal toetavad mentorid keeleõppijaid. Ettevalmistav koolitus sisaldab Briti Nõukogu välja töötatud kultuuridevahelise suhtluse ning juhtimisoskuste arendamise kooli­tust. Osalejad valitakse välja konkursi alusel, kandideerida võivad kõik vene koolide gümnaasiumiast­me õpetajad, kes peavad hakkama õpetama oma ainet eesti keeles.
Projekti viib läbi integratsiooni sihtasutus, partnerid on Avatud Eesti Fond ja Briti Nõukogu esindus Eestis.
Avatud Eesti Fondi pressiteade

IN MEMORIAM Endel Lepik26.03.1929 – 21.09.2008
Lahkunud on Endel Lepik, kauaaegne koolijuht, pedagoog.
Üks latern on kustunud ja saduldatud hobu seisab väravas, et viia oma ratsanik Aegade väljadele.
Ajad mööduvad.
Päike tõuseb ja päike loojub, kevadele järgneb suvi, sügis… Põlvkonnad vahel­du­vad. See on elu igavene seadus. Aga midagi jääb alati alles, kas või oskus näha nähtamatut, kuulda kuuldamatut, mõista südame, looduse ja aegade tarkusi.
Austatud Õpetaja. Ei, päriselt Sa ei lahku. Latern on küll kustunud, kuid Su väärikalt elatud elu on nagu valguskuma, mis jääb kestma ja elab edasi meis kõigis: abikaasas, lastes, lastelastes, sõprades, töökaaslastes. Tänutundes võime öelda: „Minu direktor, minu õpetaja! Sinult oli palju õppida!”

Endel Lepik sündis Pärnus. Õppis Pärnu poeglaste gümnaasiumis. Aastal 1953 alustas tööd õpetajana Mustla keskkoolis. Koolis töötamise kõrvalt õppis Tallinna pedagoogilises instituudis, mille lõpetas 1958. aastal matemaatika-füüsika õpetaja kvalifikatsiooniga. Septembris 1972 alustas tööd Nuia keskkoolis direktorina. 1999. a läks Karksi-Nuia gümnaasiumi direktori ametikohalt vanaduspuhkusele. Oma panuse andis Endel Lepik Eesti koolijuhtide ühenduse tegevusse. Võttis aktiivselt osa Karksi-Nuia linna volikogu tööst kuus aastat, neist kaks aastat juhtis volikogu tööd. Alates 2005. aastast oli valitud Karksi valla volikogusse.
„… olgu lahkumisaeg magus.
Ärgu olgu ta surm, vaid täielikkus.
Armastus sulagu mälestuseks ja valu lauludeks.
Olgu su käte viimane puudutus leebe nagu öö õis.
Seisa paigal viivuks… ja ütle oma viimased sõnad vaikides.
Kummardun su ees ja hoian kõrgel lampi, et valgustada sulle su teed.”
R. Tagore

Haridus- ja Teadusministeerium
Eesti Koolijuhtide Ühendus
Viljandi Maavalitsus
Karksi Valla Volikogu
Karksi Valla Vallavalitsus
Viljandi Maakonna Koolijuhtide Ühendus
August Kitzbergi nim Gümnaasium

 

 


ÕpL

Euroopa moodsate keelte keskus toetab võõrkeeleõpetajaid

Maie Soll, HTM-i keeleosakonna nõunik

tausaus2.gif (113 bytes)

Eesti osaleb Euroopa nüüdiskeelte keskuse (ECML – European Centre for Modern Languages) programmides alates 1995. aastast.

Grazi keskus on Euroopa Nõukogu keelepoliitika osakonna allüksus, mille töö on korraldatud programmi- ja projektipõhiselt. Tänavu algasid uue perioodi (2008–2011) tegevused ja programmid. Programmid on suunatud õpetajakoolitajatele, õppematerjalide autoritele, õppekava arendajatele ning hindamisspetsialistidele, kes osalevad programmides ka tegijatena. Projektides osalejad võtavad vastutuse oma teadmiste ja kogemuste jagamise ning rakendamise eest koduriigis.
Grazi keskuse koduleheküljelt võib endale printida ka varasemate programmide raames loodud materjale ning saada teavet tulemuste edasiste arenduste kohta (www.ecml.at).
Uue perioodi programmid kannavad üldpealkirja „Keeleprofessionaalsuse arendus: pädevus- omavaheline suhtlemine – tegevuse mõju – kvaliteet”. Programm sisaldab nelja alamprogrammi: hindamine (laiemas ja kitsamas tähenduses); keeleõppe järjepidevus; lõimitud keele- ja aineõpe ning mitmekeelne haridus.
Programmide raames ja alamprogrammide raames tehtava eesmärk on tõsta keeleõpetajate professionaalset pädevust, tugevdada ja tihendada eri riikide võõrkeeleõpetajate koostööd ning arendada keeleõpetajate pädevust selles, kuidas mõjutada hariduspoliitikat. Soovitakse parandada keeleõppe kvaliteeti ja arendada vahendeid, mida kasutatakse alusmaterjalina paljude riikide keeleõppes (nt keelemappi, Euroopa keeleõppe raamdokumenti).
Need on valdkonnad, mis peaksid huvi pakkuma ka Eesti võõrkeeleõpetajatele, õppematerjalide arendajatele, õpetajakoolitajatele, õppekava arendajatele. Meiegi rakendame võõrkeelte õpetamisel ja hindamisel ning tulemuste mõõtmisel Euroopa keeleõppe raamdokumendis esitatud keeleoskuse tasemeid ning keelemappi. Koostöö kolleegidega on kindlasti vajalik nii oma keeleoskuse arendamiseks kui ka õpivõimaluste mitmekesistamise aspektist.
Programmides osalema nimetab iga riik oma esindaja. Kui keegi soovib osaleda, võiks ta oma huvist mingi programmi-projekti vastu märku anda. Eestis on kontaktisik Kristi Mere (kristi.mere@ekk.edu.ee), kes töötab eksami- ja kvalifikatsioonikeskuse keeleosakonnas.
Igas riigis on ka kontaktpunkti tegevust koordineeriv isik, kes vastutab keskuse programmide raames loodud teadmiste ja kogemuste tutvustamise ning levitamise eest. Alates käesoleva aasta kevadest vastutab Eestis kontaktpunkti tegevuse eest Maie Soll haridus- ja teadusministeeriumi keeleosakonnast (maie.soll@hm.ee). Info materjalide kohta saadetakse kõigile võõrkeeleõpetajate organisatsioonidele. Enamasti on tegemist n-ö keeleüleste tulemustega, st kõik väljatöötatud materjalid ja saavutatud tulemused on rakendatavad eri võõrkeeltes. Materjalid on inglise ja prantsuse, vahel ka saksa keeles, kuid kui mõne võõrkeelega professionaalsel tasemel tegelevad inimesed on huvitatud mingist materjalist, võib kavandada selle tõlkimise ka eesti keelde.

Keelelise mitmekesisuse heaks
2007. a asutati keelelise mitmekesisuse edendamise võrgustik – organisatsioon, mille tegevus on suunatud keelelise mitmekesisuse arendamisele ja säilitamisele, lähtudes väikese rahvaarvuga riikide riigikeelte ning regionaal-, vähemus- ja põliskeelte kaitsest. Võrgustikus on esindatud iiri, šoti (kõmri), friisi, bretooni, rootsi, katalaani jt keeled. Euroopa Liidu ametlikest niisiis praegu eesti, iiri ja rootsi keel, teistel juhtudel on tegemist regionaalkeeltega, mille kõnelejaskond on mitmel juhul suurem kui eesti keelel.
Võrgustiku loomise ja toimimise peamine eesmärk on luua keskkond, milles mitmekeelsust, keelelist mitmekesisust ja keeleõpet aktiivselt edendatakse. Praegusajal, mil võõrkeelte oskamise vajadust ei tarvitse põhjendada ja inglise keele oskust peetakse paljudes riikides juba üheks baasoskuseks; mil rahvusvahelises suhtlemises rahvusvaheliselt levinud ja suure kõnelejaskonnaga keeltel on eelis, peame mõtlema, kuidas koostöös oma keelt hoida ja arendada ning kuidas eesti noori ja ka teiste rahvuste esindajaid eesti keelt enam kasutama motiveerida. Võrgustiku eesmärk on jõuda ühiselt keelepoliitika oluliste ettepanekute formuleerimiseni ja edastada need Euroopa Komisjonile, Euroopa Nõukogule ning muudele keelepoliitika suundumusi väljatöötavatele institutsioonidele. Võrgustiku kaudu loodetakse kokku saada parima praktika näited, et neid siis (ka kodulehekülje kaudu) jagada, anda infot keeleürituste ja keele arendustegevuse kohta ning panna kokku projektiideed, mida viia ellu elukestva õppe programmide kaudu (rahastatakse Euroopa Liidu vahenditest). Keskendutakse pigem jätkusuutlikkusele: koostatakse õppematerjale, luuakse keeli ja kultuure tutvustavaid filme jm materjale, kujundatakse atraktiivsete keeleõppevõimaluste süsteemi jne.
Võrgustiku üldine eesmärk poliitilisel tasandil on väikese kasutajaskonnaga keelte, regionaal- ja vähemuskeelte eest seismine, kuid parima praktika kirjeldamise ja selle jagamise kaudu saame tõsta ka oma keele populaarsust. Teretulnud on kõik head ideed, mis puudutavad eesti keele jätkusuutlikkust ning toetavad eesti keele kasutamist (üritused, omapärased õpetamisviisid) ja kasutusalade säilitamist. Otsekontakte kasutades on tulevikus võimalik leida võrgustikku kaasatud riikidest sama taseme (nt koolid, õpilasorganisatsioonid) partnereid, et koos oma keelte eest hea seista. Kuna liikmete hulgas on organisatsioone, kes esindavad eri riikide regionaal- ja vähemuskeeli, saab oma kogemusi jagada ka piirkondades, kus õpetatakse eesti keele erikujusid (nt Võru, Kihnu). Keelelise mitmekesisuse edendamise võrgustiku kontaktisik Eestis on Maie Soll, kelle poole oma heade ettepanekute ja ideedega ka pöörduda võib.


ÕpL

Keeletalgud lõppemas

Tõnu Tender, HTM-i keeleosakonna nõunik

tausaus2.gif (113 bytes)

Haridusminister Tõnis Lukas kuulutas Eesti vabariigi 90. sünnipäeva ürituste raames välja keeletalgud. Lisaks riigi sünnipäevale tähistati sellega Euroopa Komisjoni ja Europarlamendi algatatud kultuuridevahelise dialoogi aastat ning ÜRO keelte aastat.
Keeletalgute eesmärk oli tutvustada keeletehnoloogia abil eesti keelt väljaspool Eestit, õppida tundma teisi keeli ning tutvustada keeletehnoloogiat kui keele säilimise ja arendamise võtmevaldkonda. Keeletehnoloogia üks arengusuundi on kõnesüntees: paljude keelte tarbeks on loodud kõnesüntesaator ehk arvutiprogramm, mis suudab sünteesitava keele häälduse iseärasusi arvestades teha kirjutatud tekstist kuuldava kõne.
Keeletalgud toimusid mitmes etapis. Esmalt said kõik huvilised esitada ministeeriumile kõlaliselt, välteliselt, rütmiliselt või muul moel eesti keelele iseloomulikke ning kaunikõlalisi lauseid. Laekus 316 lauset. Mitmel juhul olid need välja valitud kollektiivselt ning saatjaks märgitud kool või klass, nt Tallinna ühisgümnaasium, Viljandi Jakobsoni gümnaasium ja Tihemetsa põhikool.
Materjali esialgne analüüs näitas, et eestlane tajub väga hästi eesti keele iseärasusi ja kaunidust. Esitatud sõnad ja laused sisaldasid II ja III välte erinevust, palatalisatsiooni, eesti keelele iseloomulikke ja teistes keeltes sageli puuduvaid diftonge, nn täpitähti jne.
Pakutud lausete hulgast valis keele­teadlastest koosnev ning haridusministrit nõustav eesti keelenõukogu välja kümme. Neist enim asetusi sai Tihemetsa põhikooli 7. klassi õpilase Raili Lingi pakutud lause „Üle oja mäele, läbi oru jõele”.
Järgnes lausete sünteesimine ning rahvusvaheline koostöö. EL-i liikmesriikidel oli juba varem palutud võtta ühendust oma riigi keeletehnoloogia asjatundjatega, tutvustada neile Eesti keeletalguid ning jagada Eesti haridusministeeriumile nende sideandmed. Valitud laused saadeti rahvusvahelistele partneritele, kes sünteesisid lauseid oma keele kõnesüntesaatoritega. Sünteesitud eestikeelsed laused saadeti Eesti kõnetehnoloogidele. Igaüks võib võrrelda tulemusi: teistele keeltele kohandatud süntesaatorid jäävad eesti keele kõlaliste iseärasustega vä­hem või rohkem hätta.
Eesmärk polnud kõnesüntesaatorite paremusjärjestuse selgitamine, vaid nende rolli laiem teadvustamine. Eesti keele sünteesimine teiste keelte jaoks loodud kõnesüntesaatoritega peaks ka mittelingvistist kuulajat veenma, et keelte häälduserinevused on kohati väga suured ning eesti keele kõnesünteesi edenemise eest ei saa hoolitseda teiste keelte tehnoloogid.
Keeletalgute materjalidest on Eesti Televisiooni abiga välja antud DVD, mida tutvustati keeletalgute lõpuüritusel 25. septembril teaduste akadeemia saalis ning mida demonstreeritakse ka täna, Euroopa keeltepäeval Viru keskuse aatriumis. Keeletalgute materjaliga (kogutud lausetega, nende analüüsiga, teiste keelte kõnesüntesaatorite esitustega) on võimalik tutvuda ka HTM-i koduleheküljel.
 


ÕpL

  

Mõte

Lembitu Tarang, kultuuriökoloog

tausaus2.gif (113 bytes)

Traditsiooniliselt on pärandkultuuriks peetud riiklikult aktsepteeritud kaitseväärtusega kinnismuistiseid. Seega linnamägesid, kalme- ja asulakohti, muinaspõlde, muinsus- või looduskaitse all olevaid hiie- ja ohvripuid ning ohvrikive, pärimustega seotud või teisiti silmapaistvaid allikaid jms. Ent kas see ongi siis kogu tähelepanu, säilitamist ja tutvustamist vääriv pärandkultuur?

Hando Runneli sõnutsi ei ole kultuur ainult mingi kõrge vaimne toodang, vaid kõigepealt kodu, vaba inimese olemise, tegutsemise ja käitumise viis. Seega on kultuur elamise viis, mis muuhulgas avaldub aineliste märkidena.

Kultuur on elamise viis
On need siis kadunud külade vahelised metsateed, mahajäetud metsavahitalude põlised õuepuud, taluasemetel säilinud paekivikeldrid, teadmata ajal ja otstarbega rajatud kiviaiasüsteemid, mis läbivad metsi põhjarannikust läänerannikuni ja ulatuvad edasi saartele. Kilomeetritepikkused kiviaiad ei saanud muinas- või keskajal olla tolleaegsete kõlvikute piirid ja osa kultuuriajaloolasi on seisukohal, et need väljendavad muinasastronoomide teadmisi.
Siia lisanduvad eestlaste kui metsa­rahva eluviisiga seotud kümned kultuurimärgid – talude turbalõikamiskohad, lubjaahjude varemed, söemiilide asukohad, tõrvaahjud, vanad savitööstused ja potaseahjud.
Viimastel aastakümnetel on suure tähelepanu osaliseks saanud ainult üks osa pärandkultuurist – pärandkooslused. Kuna bioloogilise mitmekesisuse säilitamise ja taastamise vajadus on globaalne, eraldatakse selleks nii siseriiklikku kui ka välisraha. Ent pärandkooslus on enamasti osa pärandmaastikust. Kui kaitstav objekt on näiteks puisniit, on see tavaliselt piiratud kiviaedadega, kindlasti aga liigendatud puistutega, kust ei puudu teisedki inimtegevuse märgid, nagu karja- ja taliteed, küünid, karjakaevud jms. Kui tegemist on rannaniiduga, võib seal olla lautreid, kivist kuhjalavasid või isegi poldrilaadseid rajatisi. Seega on pärandmaastikud kahekordselt hinnalised – neil on nii hindamatu bioloogiline kui ka kultuuriline väärtus.

Mäletamist väärib iga ajastu elamisviis
Vale oleks arvata, et väärtuslik on ainult see, mis pärineb vanast talupojakultuurist. Igal ajastul on oma elamisviis ja selleks vajalikud atribuudid. Maa- ja metsanduskultuuri juurde kuulub piimapukk metsavahitalu väravas, tehiskivikangrud maaparandusobjektidel, eriprojekti järgi ehitatud metskonnakontor, ajutine metsaestakaad tormilangil, ajaloolised metsakorraldusrajatised (näiteks põlised metsasihid). Ka mõni vaigutatud männik võiks säilida oma elupäevade lõpuni. Salapäraste vaigukarridega hiidpuud võiksid olla meeliköitev matkasiht.
Militaarse pärandkultuuri hulka võib lugeda Esimese maailmasõja aegseid jooksukraave ja kindlustusi, varasemaid pelgupaiku, Kaitseliidu lasketiirusid sõdadevahelisest ajast, metsavendade punkreid. Valikuliselt tuleks säilitada ka vene sõjaväest jäänud militaarseid märke – seda osa oma ajaloost ei saa me isegi hea tahtmise korral kustutada.
Unustada ei tohiks ka ajaloolisi kohanimesid. Paljudel metsaosadel, metsateedel, sihtidel, kõrgendikel, metsheinamaadel ja rabasilmadel olid rahvapärased nimed. Tänapäevaks on need säilinud suuresti tänu jahiseltside tegevusele ja on kasutusel peamiselt jahimeeste kõnepruugis.

Kultuurijälg metsas peidus
Eesti asustusskeem püsis peaaegu muutumatuna 18. sajandi lõpuni. Seoses mõisate arenguga tuli paljudel küladel maad maha jätta ning asuda vähemviljakatele ääremaadele. Sel ajal väljakujunenud, tänapäeva mõistes põlisasustus, säilis üldjoontes Teise maailmasõjani. Alles selle järel algas põliskülade ja põlistalude tühjenemine kaugemates metsanurkades, ääremaadel, soosaartel ja metsatagustel jõeluhtadel. Sellest asustusest jäi maastikku põlisteede võrk, mis oli kasutusel sajandeid. Tänapäeva väljendeid kasutades võib öelda, et selles teedevõrgus on peidus kogu Eesti viimase aastatuhande logistika ajalugu.
Kogu see maa-asustus, alates põldude raadamisest ja hoonete rajamisest kuni toidu varumiseni, elas sajandite jooksul naturaalmajanduslikku elu, sõltudes suuresti metsast. Seega võib kümnete põlvkondade kultuurijälg olla metsas peidus.

Kultuuriväärtuste kaitseks ei piisa seadustest
Kuigi etnograafid on uurinud ja jäädvustanud metsanduskultuuri olemust, arheoloogid on uurinud inimasustust asulakohtade ja kalmete baasil, ei ole igapäevase elukultuuri märke Eesti metsamaastikus seni süstemaatiliselt arvele võetud, kaardistatud ega teadvustatud. Võib väita, et suurem osa rahvuslikust metsaaladele peitunud kultuuripärandist on senini identifitseerimata, selle tähtsus on rahva jaoks teadvustamata ja see on kaitsmata nii teadliku kui ka peamiselt teadmatusest tuleneva hävimise suhtes. Ei puudu näited, kus töödega on rikutud kalmekohti, kokku lükatud ajalooliste lubjaahjude varemeid, unikaalseid kiviaedu on metsaväljaveoteede täiteks kasutatud ka uuel iseseisvusajal.
Tuleb arvestada, et kultuuriväärtuste kaitseks ei piisa seadustest. Põhjamaade praktika näitab, et
hoopis tõhusam on omanikukaitse, maaomaniku teavitamine tema maadel asuvast unikaalsest kultuurimärgist. See väärtustab maaomandit ning tõstab selle omaniku eneseteadvust. Laiemas mõttes väärtustavad eksponeeritud pärandkultuuriobjektid paikkonda ja tõstavad selle mainet. Kuid kõigepealt peab kultuuripärandi omaks võtma kohalik kogukond.


ÕpL

Kiri

Selg sirgeks!
Marju Lauristin on käinud välja idee ehitada kogu haridussüsteem ümber e-koolitusele, mis tähendab siis, et laps istub kodus ja suhtleb ainult arvuti teel.
Oleme juba praegu probleemi ees, et lapsed üldse ei liigu. Väike­laps lükatakse tülinast eest ära, mine vaata telekast multikaid või ole Internetis, peaasi et ei sega. Õpilased suhtlevad pea ainult Interneti teel – populaarne rate.ee
võtab meeletu aja, ja milline on kasutegur – kui mitte mujal, siis seal puutub laps kokku rõvedustega. Televiisoris tõmbavad ligi märulifilmid. Istutakse ja lösutatakse. Vahetunniski on õpilastel kalduvus istuda – kui koridoris jätkub pinke, siis pingi peal, kui ei jätku, siis põrandal. Või klassis, kui uksed on avatud. Istutakse tunnis, vahetunnis, bussis ja kodus. Kuidas siis selg saab sirgeks jääda? Selja hoiavad sirge tugevad lihased. Kust aga saada tugevaid lihaseid?
Lääne maavanem Neeme Suur märkis, et laste kehahoiak on väga halb. Kas oli see etteheide koolidele, lasteaedadele, kodudele või kõigile meie ühiskonnas olevatele hoiakutele? Olen laste tervise pärast aastaid südant valutanud, sest paljudel juhtudel ei oska ka lapsevanema silm tabada algavat lampjalgsust või kõverselgsust.
Siinkohal viskaksin kivi nii pere­arsti kui ka lapsevanemate kapsaaeda. Pidasin natuke arvet. Võtsin kokku nii arsti poolt kui ka kodust kaasa antud kehalise kasvatuse tunnist vabastuse tõendid ning arvestasin juurde ka puudumised. Keskmine näitaja küll kõike ei näita, kuid siiski: 7.–12. klassi õpilane osales õppeaasta 70 kehalise kasvatuse tunnist 58-s. Kusjuures umbes 50% õpilasi on sellised, kes ei puudu üldse ega too ka vabastustõendeid. Suurem osa koolist puudumisi ja seejärel kehalise kasvatuse tunnist vabastusi langeb neljandikule õpilastest. On ju loomulik, et füüsiline pingutus tõsise haiguse järel ei ole soovitav, kuid kas peab puuduma alati ja ilmtingimata niigi vähestest võimlemistundidest?
Mõni aasta tagasi kirjutasin projekti „Selg sirgeks”, sain raha, mu-retsesin võimlemismatid, aga… ras­kusi oli võimlemisrühma komplekteerimisega. Ent kõver selg pole üksnes esteetiline probleem, sellest tulenevad omakorda paljud muud tervisehädad. Et lapse selg sirgeks saada, on vaja koolitada lapsevanemaid, teha rühihädad kindlaks arstlikul läbivaatlusel ning suunata terviseprobleemidega lapsed ravivõimlemistundidesse.
Kõik see nõuab raha, kooli niigi napp eelarve seda ei võimalda.
Õpilaste liikumine vahetundides oli aktuaalne 30 aastat tagasi – sel teemal esinesin vabariiklikul kehalise kasvatuse õpetajate kongressil. Nüüd on see taas päevakorda tõusnud. Mida teha?
Kullamaa keskkool püüab üheskoos spordiklubiga korraldada mitmesuguseid sportlikke ja rahvaspordiüritusi, mis meelitaksid sohva pealt üles ja kodunt välja nii lapsed kui ka vanemad. Eriti rõõmustav on, kui tuleb kogu perekond koos. Kõik üheskoos liikuma tervise poole!
 

Mai Jõevee, Kullamaa keskkooli terviseõpetaja


ÕpL

Kui mina olin veel väikene mees


Kui Tunne Kelam kooli läks, polnud sõda veel lõppenud.

Poliitilised õppetunnid

Läksin kooli veel sõja kestes 1943. aastal ja minu esimene kool asus Tallinnas Pärnu maanteel Luha tänava otsas. Seal sain käia vaid paar kuud, kui uus suur koolimaja muudeti saksa sõjaväehospidaliks ja mina läksin seejärel väikesesse kooli Endla tänaval. Sealt viidi meid Kevade tänavale ja oma algkooli lõpetasin Raua tänaval, käies vahepeal paar aastat õpetajate instituudi harjutuskoolis. Seal olid näiteks 4. ja 5. klass liitklassis koos, et harjutada tulevasi õpetajaid õpetama maakoolides, kus oli vähe õpilasi. Keskkooliosa käisin 2. keskkoolis.
Nii et minu koolikogemus oli väga mitmekülgne, nagu muidugi kogu see aeg. Sinna mahtus Tallinna pommitamine, mille me Lilleküla jaama juures õnnelikult üle elasime, ja režiimide vahetus. Mäletan kontrasti, et kui Saksa ajal olid Eesti lipud väljas, siis Nõukogude ajal seda enam ei juhtunud.
Mäletan ka oma esimest poliitilist kogemust, mille andis mulle minu ema veel Stalini ajal. Et ema oli haige, toodi valimiskast meile koju. Aga selle asemel, et rõõmsalt oma valimissedel kasti panna, teatas ema, et valimised on meil salajased, läks teise tuppa, pani ukse kinni ja tõmbas ainsa kandi­daadi nime maha. Seda hoolimata tõ­sistest kuulujuttudest, et sedelid on salaja märgistatud ja kindlasti uuritakse välja, kes vastu hääletasid. Ma olin juures, kui ta seda tegi, ja see oli minu elu esimene praktiline poliitiline õppetund, mille tulemusel pole ma kunagi hääletanud ühelgi nõukogude valimisel esitatud kandidaatide poolt.
Teine samuti poliitikaga seonduv mälestus on kooliaegsetest paraadidest, mille eel 1940. aastate lõpul ja 1950-ndate algul käisid koolid Kadriorus või praeguse rahandusministeeriumi läheduses staadionil õhtuti harjutamas, et rivid oleksid ikka õiged. Minu arusaam sellest oli väga vastuoluline, aga kristalliseerus ülikooli esimesel kursusel Tartus. Veel esimese kursuse kevadel 1955 käisin paraadil ja jõudsin siis äkki järeldusele, et aitab: ma ei anna oma keha kasutada Nõukogude propagandateenistuseks, et Nõukogude juhid võiksid ise saada veendumust ja anda seda edasi maailmale, et kogu eesti rahvas toetab nende valitsust. Alles hulk aastaid hiljem tutvusin Solženitsõni kuulsa kirjutisega „Elagem ilma valeta”, mis esitas just sama idee – et kui sa ei suuda minna jõuga süsteemi vastu, hoidu vähemalt tema valest. Ära tee midagi kaasa, kus sa saad otsustada, et sa kaasa ei tee.
Kolmas mälestus on 2. keskkoolist, kus mul oli väga hea klassijuhataja Renate Virkhaus, kes just tänavu väga kõrges eas meie hulgast lahkus. Ta õpetas ka inglise keelt ja äratas minus huvi keelte õppimise vastu laiemalt. Hakkasin ise inglise keelt rohkem lugema ja aasta-paari pärast juba kuulama inglise keeles BBC-d, mida ju ei segatud. Sellest sai minu koduraadio mitmekümneks aastaks. BBC vahendusel jälgisin nii Ungari revolutsiooni kui ka Praha kevadet. Alternatiivse informatsiooni hankimine muutus elu üheks põhieesmärgiks ja see oli võimalik võõrkeelte kaudu. Mida rohkem keeli oskasid, seda enam said info­raasukesi ka neist kommunistlikest välismaa lehtedest, mida NSV Lii­tu lasti. Lõpuks õppisin omal käel ära isegi itaalia keele, kuna veendusin, et prantsuskeelne L’Humanite on Itaalia Unita kõrval ikka väga kehv propagan­daleht.”

 

Tunne Kelam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 






 










 












 

 


ÕpL

   

Õpetaja eetika

Maie Tuulik

tausaus2.gif (113 bytes)

Õpetajaks ei sobi igaüks. Tööks lastega on vajalikud kindlad anded ja võimed – empaatia, armastus, hoolivus jms – ning väljaõpe. Eesti vabariigis hakati õpetaja eetikast rääkima juba 1920. aastatel. 1931. aastast pidid õpetajad andma ametivande. Täna­päeval saavad õpetajad toetuda Eesti õpetajaeetika koodeksile.

Paljud tänapäeva autorid liigitavad eetilised väärtused individuaalseteks ja sotsiaalseteks. Nii on tehtud ka Eesti õpetajaeetika koodeksis. Väärikus, ausus, õiglus ja iseseisvus on individuaalsed, õpetaja suhted õpilaste, kolleegide ja üldsusega aga sotsiaalsed väärtused. Loomulikult on selline eristus tinglik, sest kõlbelisus, inimlikkus, headus eeldavad alati mingit suhet elavasse, olgu selleks siis kas loodus, loom või inimene.
Kas inimene saab olla hea, viibides ihuüksi kivisel ja kaljusel saarel, kus puudub igasugune elu? Vastus on ei. Aga kas laud saab olla hea? Või tool? Või kööginuga? Vastus on jah juhul, kui need asjad täidavad oma funktsiooni: kui laua taga on hea tööd teha, kui tool on mugav istumiseks, kui kööginuga on piisavalt terav lõikamiseks.
Aga millal on inimene hea? Kui ma olen hea ema, kas olen siis hea ka teistes rollides, näiteks õpetaja, raamatu­pidaja, autojuhi, meelelahutaja, õena? Igal rollil on omad nõuded ja spetsiifika, ometi väidavad filosoofid (näiteks Aristoteles), et kui oleme omandanud mõne vooruse (väärtuse), tuleb see esile kõigis olukordades. Kes on treeninud oma mõistust, saab seda kasutada kõikvõimalikes olukordades ja rollides; kes on harjutanud mõõdukust, oskab piiri pidada eri olukordades; kes on õppinud argusest võitu saama, käitub alati julgelt; kes on kasvatanud õigluse mõõdet oma südames, säilitab selle kogu elu.
Õpetajaametis on isiksuse eetilised väärtused, tema kõlblus eriti tähtsal kohal. Kas üldse leidub kedagi, kes kõigile neile ootustele vastab? Kasvatusteadlase Silvia Kera arvates võiksid õpetajal olla nii tugevad kui ka nõrgad küljed, ent peaksid olema omadused, mis teevad ta sobivaks töötama sel alal. Need viib ta ühise nimetaja alla – eetiline inimene.

Südameharidus
Aleksandr Solženitsõni arvates peaks inimese kõlblus olema mõõduks kõigis olukordades, sest seadused, mis üritavad piiritleda tuhandepalgelist ja lõputult muutuvat-voolavat elu, on paratamatult auklikud. Meie olemise ja mitteolemise võti peitub igas üksikus inimsüdames, selles, kas ta reaalselt eelistab teha head või kurja.
Jakob Hurt on rõhutanud, et haridusel ehk vaimuvalgusel on kaks poolt: teaduslik haridus mõistuse jaoks ning südameharidus kõlbluse jaoks. Pestalozzi on õpetajaameti juures eriti tähtsaks pidanud just südameharidust. Tema seisukoht on, et õpetajatöö kahest komponendist – inimlikkus ja headus ühelt poolt ning teadmised ja tarkus teiselt poolt – on olulisem esimene.
Kas see kehtib ka tänapäeval? Kujut­lege, et peate valima kahe kandidaadi vahel: esimene on hea inimene, aga teadmised jäävad nõrgaks, teine on südametunnistuseta, ent suurte teadmistega. Kumma valiksite? Olen seda küsinud paljude õpetajaks õppijate käest ning alati valitakse esimene. Põhjendus: teadmisi saab juurde õppida, aga halba inimest nii kergesti ümber ei muuda.
Loomulikult on selline vastandamine väär, sest vastandpaarid on hoopis hea–halb ja tark–loll. Esimene iseloomustab inimese suhet teise inimesega (laiemalt ka elava loodusega), teine tema intellektuaalset taset. Erinevalt mõnest teisest kutsest on õpetajatöös üliolulisel kohal just suhted teiste inimestega, õpilaste, kaasõpetajate, lapsevanematega. Pole ju kasvatuski midagi muud kui subjektide interaktiivne suhe. Siit tulenebki selle poole esiplaanil olek. Me mitte ei vastanda õpetajatöö kahte poolust – tema inimlikkust (kõlbelisust) ja erialateadmisi –, vaid rõhutame, et kõigil aegadel on õpetaja inimlikkus olnud määrava tähtsusega.
Suurimad mõtlejad antiigist tänapäevani on mõistnud üheselt, et inimene ei ole eesmärk omaette mitte sellisena, nagu ta on oma loomulike kalduvuste ja õnneihaga, vaid sellisena, nagu ta võiks olla. Inimlastena sündides on meile kaasa antud tung täiustumisele, oma potentsiaalide realiseerimisele, oma eluülesande täitmisele (Aristoteles).
Vaimseid hüvesid ei saa anda valmiskujul ühelt isikult teisele. Nad avastatakse ja omandatakse otsinguis, iseennast ja teisi uurides, hinge eest hoolt kandes. Keeldumine selliseist otsinguist on võrdväärne keeldumisega elust (Sokrates).

Kõlbeline vabadus
Ja ometi, antiigist tänapäevani kordub ikka üks ja sama – inimese eesmärgid suunduvad väljapoole inimest, eemale vaimsusest, omaenda kvaliteedi parandamisest. Me otsekui unustame, et kõik elusolendid peale inimese on oma arengus umbteel, nad ei pääse kaugemale, kui nende arenguliin seda lubab – nad on kinni oma bioloogilises ettemääratuses. Vaid inimene saab ja peab välja jõudma oma moraalse Minani, vaid inimene on kutsutud ületama oma bioloogilist määratletust, vaid inimesel on tee lahti vabadusele, südametunnistuse vabadusele, hea ja kurja vahel valimise vabadusele. Inimlikkus ehk kõlbelisus tähendab, et me süda valib hea ja jagab laiali head. Iga kuri tegu kalestab inimese südant, seega suretab, ja iga hea tegu pehmendab, seega teeb elusamaks.
Kõlbeline vabadus annab inimesele väärikuse, mis ei sõltu tema turuväärtusest. Ükskõik, kui alamakstud õpetaja ka ei oleks, tema tegeliku väärtuse õpetajana määrab ikkagi tema kõlblus, sisemine väärikus.

Õpetaja kutse-eetika
Kutse-eetika on normatiivse eetika üks alaliike, mis seab teatud elukutsete esindajatele kindlad eetikanormid. Eriti omane on see klassikalistele professioonidele (nt meditsiini, õiguse, kiriku ja armeega seotud kutsed). Professionaali võib iseloomustada mitme tunnuse kaudu:
     professionaalil on metatasandil arusaamine oma tööst, s.t tal on akadeemiline haridus ja teaduslik lähenemine probleemidele;
     tal on missioonitunne, s.t tõeline haritlane tajub oma kutsumust;
     professionaalil on seadustatud ja tunnetatud autoriteet: tema töö on väga tähtis ja temast peetakse lugu;
     professionaal kuulub erialaorganisatsioonidesse, kes kontrollivad oma liikmete töö kvaliteeti, s.t ühiselt heaks kiidetud eetikakoodeks on liikmete käitumise üle otsustamise aluseks.
Eetikanormid on just professiooni tunnustega elukutsete puhul eriti tähtsad. Õpetajaamet vastab professiooni tunnustele selle sõna otseses tähenduses. Just seepärast nähti õpetajate liidu eestvedamisel õpetaja eetikakoodeksi koostamisega palju vaeva ja pärast pikki arutlusi sai see kasutamiskõlblikuks (õpetaja eneseanalüüsi vahendiks). Ometi on sellest dokumendist vähe kasu, kui ei saada aru eetikast kui filosoofilisest distsipliinist tervikuna. On teada, et pole segasemat ja keerulisemat valdkonda kui eetika. Descartes näiteks oli veendunud, et eetikast arusaamine eeldab kõigi teiste teaduste tundmist ja on viimaseks astmeks tarkuse juurde.
Eetika kui filosoofilise õpetuse üldlevinud liigitus on normatiivne eetika ja analüütiline eetika. Normatiivset eetikat nimetatakse mõnikord ka praktiliseks või traditsiooniliseks eetikaks. See on praktilise elu õpetus, mis annab norme ja juhiseid, kuidas elada oma elu hästi ja õnnelikult. Esimene selline õpetus oli Aristotelese „Nikomachose eetika”. Küsimus õigest elamisviisist puudutab kõiki inimesi; see on küsimus meie elu tähendusest, sellest, mis annab meie elule mõtte ja teeb ta elamisväärseks.
Analüütilist eetikat nimetatakse kas teoreetiliseks või teaduslikuks eetikaks, ka moraalifilosoofiaks ning metaeetikaks. Selle suuna esindajate arvates ei pea eetika tõstatama praktilises elus üleskerkivaid moraaliküsimusi ning ei pea neile ka vastama. Küsimus mis on hea elu? mis on elamisväärne elu? jääb eetika piiridest välja ning kuulub religiooni ja ilukirjanduse valdkonda. Eetika peab olema kiretu ja objektiivset teavet pakkuv nagu ükskõik missugune teine teadus. Ludvig Wittgensteini arvates on see ilmvõimatu ülesanne.

Maie Tuuliku uues raamatus „Õpetaja eetika” antakse ülevaade nii õpetaja kutse-eetikast kui ka normatiivsest ja analüütilisest eetikast.

 


ÕpL

   

Rahvakillu ellujäämiskunst

Hillar Padu, ajalooõpetaja

tausaus2.gif (113 bytes)

Taasiseseisvumise lugu on nüüdseks läbi kirjutatud. Tiit Madelt ilmus juba kolmas uurimus „Sotsialismileeri peied”.

„Ajalugu käib ringiratast ja mööda spiraali, mida on eriti ilmekalt demonstreerinud just vana ja kultuurse Euroopa rahvaste ja riikide kogemus. Tõusudele järgnevad mõõnad, rõõmudele ahastus. Kuid seda spiraali saab jõudu mööda juhtida, suunata, kokku suruda ja venitada. Väikesed rahvad kasutavad kavalust ja mõistust, suured idealiseerivad tavaliselt oma jõudu. Seepärast pole ajaloolistes aktsioonides südamesõpru, on vaid huvid ja sellest lähtudes kujunevad partnerid,” kirjutab Made. Kuid huvid muutuvad ja partnerite valik on väga suur kunst, sest „aastasadade jooksul on partnereid vahetatud nagu labakindaid”.
Kes tegelikult on sõbrad ja kes partnerid tänapäeva ebakindlas maailmas? Ka kahekümne aasta tagune eestlaste rahvusühtsus pole „igavene armastus”. Pigem omamoodi vabaabielu vabal maal. Ka see on kunst –
rahvakillu ellujäämiskunst.
Laulva revolutsiooni aastatel olin Rahva­rinde lektor. Üks omapäraseim loengukoht, kus esineda tuli, oli Tartu suguhaiguste dispanser. Praegu asub selles majas Riigikohus. Loengu pidasin haigla personalile. Õdede ja sanitaride seas oli ka muulasi. Meeleolud üsnagi vastandlikud ja pingelised. Iseseisvuspüüdlustest rääkides viipasin seinal rippuvale maastikumaalile ja küsisin, mis ilu oleks selles pildis, kui maal oleks vaid kahe- või kolmevärviline; väikerahvas on kui peenike pintslitõmme värviküllases maalis, aga selleta oleks maal hoopis vaesem. Ja Eesti oma piltki poleks täielik, kui selles puuduksid meie oma vähemusrahvuste värvid. Küllap sulatasin eestlased ja muulased selle võrdlusega teineteisemõistmisele. Aplaus oli südamlik ja üksmeelne.
Praegune integratsioonipropagan­da rõhub vaid ajaloo õppimise ja õpetamise hädavajalikkusele. Ajalugu iseenesest ei õpeta ega õigusta midagi ega kedagi.
Maailm on parandamatult ebavõrdne: ühtede rahvaste esindajad istuvad läbirääkimiste laua taga ja teised ootavad öö läbi koridoris nagu Tšehhi diplomaadid Münchenis 1938. Eesti, Läti ja Leedu iseseisvusest kartsid Churchill ja Roosevelt 1945. a Jaltas Stalini viha vältimiseks isegi juttu teha.
Tšehhi kirjanik Milan Kundera on kirjutanud oma esseeraamatus „Eesriie” ülima empaatiaga just väikerahvaste tähenduse ja koha Euroopa ideaalis. „Eurooplast, olgu ta natsionalist või kosmopoliit, juurtega või juurtetu, mõjutab läbinisti tema suhe kodumaaga. See on eriline suhe, keerukam ja kaalukam kui mujal,” kirjutab Kundera. Kas annaks see tähepanek meile lootust, et meiegi muulasi mõjutab eriline suhe Eesti, oma kodumaaga?
„Ajal, mil Venemaa üritas minu väikest riiki oma näo järgi ümber kujundada, sõnastasin mina oma Euroopa ideaali nõnda: maksimaalne mitmekesisus minimaalses ruumis. Mu kodumaad ei valitse enam venelased, kuid nimetatud ideaal on veelgi enam ohustatud.” Kurvalt kuldsed sõnad. Kas käivad need ka Eesti kohta? Ohutuli igatahes vilgub.


ÕpL

   

Empaatia loob inimeste vahel sildu

Merike Kahju, empaatiatreener ja nõustaja

tausaus2.gif (113 bytes)

Inimeste kõnepruuki, meediasse ning isegi töökirjeldustesse on leidnud tee sõnad empaatia, empaatiline suhtlemine, empaatiavõime jt. Mis on empaatiline suhtlemine ja kuidas sellest koolikeskkonnas kasu võiks olla?

Rudolf Steiner, „How to Know Higher Worlds”: „Kui teised on võimelised mind vihastama, siis ei ole ma iseenda peremees – ma ei ole veel kohanud oma „sisemist valitsejat”. Teisisõnu, mul on vaja arendada võimet lubada välismaailma muljetel puudutada mind ainult enda valitud viisil.”
Igaühel on võimalus valida, kuidas kuulata ja milline tähendus anda olukorrale, millega silmitsi seistakse. Valikute tagajärjed on üsna erinevad. Enamik meist reageerib sõnumitele ja olukordadele harjumuslikult ja kõrvaltseisjana. Empaatiline suhtlemine võimaldab valida hooliva osalemise, osasaamise teise inimese ainulaadsest kogemusest.
Millised on minu valikud, kui keegi minult küsib: „Kas sul on õrna aimu, kui mõtlematu see sinust oli?” Esiteks, võin võtta seda isiklikult, nõustuda, et olen mõtlematu. Valida olen-süüdi-ja-väärin-karistust-suhtumise ja alustada vabalangemist häbi-, süütunde ja depressiooni suunas.
Teiseks, võin teha järelduse, et mind rünnatakse. Tõlgendada öeldut kriitilise hinnanguna ja asuda end kaitsma: „See pole tõsi! Vaata, mida sa ise tegid!” Valida seisukoha, et teine eksib, ning teda süüdistada ja rünnata.
Kolmandaks, võin tunnetada oma tundeid ja vajadusi. Küsida, kas tunnen frustratsiooni, segadust või hirmu. Kas vajan üksteisega arvesta­mist, mõistmist ja respekti? Seda lähenemist nimetatakse empaatilise suhtlemise kontekstis eneseempaatiaks.
Neljandaks, võin tunnetada teise tundeid ja vajadusi, püüda mõista, mida ta tunneb (kas frustratsiooni?) ja vajab (kas üksteisega arvestamist?). Võin küsida, kas mu aimamine läks täppi. Kui minu pakkumine „maandus”, tunnetab teine, et teda mõistetakse. Kui mitte, väljendab ta end uuesti, andes mulle lisateavet. Küsimus ei ole selles, kas ma aiman õigesti või mitte, kas mul on õigus või ei ole. Valinud empatiseerimise, saan alati uuesti aimata, mida teine võiks tunda ja vajada. Seda nimetatakse empaatiaks.

„Allatulek ülakorruselt”
Keskendades tähelepanu sellele, mil viisil osaleme eri eluavaldustes, loome oma siseilmas kui ka suhetes teistega rahu ja tasakaalu ning kogemuse, et meid on kuulatud ja mõistetud.
Baruch Urieli defineerib empaatiat kui „huvi ja osavõtlikkust kaasinimese suhtes, mis võimaldab meil avardada oma sisemist olemust teise inimeseni ja saada tema kogemuse osaliseks”. Mulle meeldib empaatiat kirjeldades kasutada metafoori „allatulek ülakorruselt” ehk liikumine mõistuse tasandilt südame tasandile. Oleme harjunud toimima mõistuse tasandil, mõeldes, analüüsides, hinnates, võrreldes, kritiseerides ja hukka mõistes. Ehk tehes kõike seda, mis meid üksteisest eraldab, loob inimeste vahele müüre. Empaatia on ühenduse loomine enda ja teiste sügavama sisemise olemusega – silla ehitamine minu ja sinu vahel. Empaatiline kuulamine ei tähenda, et peaksin teisega ühel nõul olema või heaks kiitma, mida ta teeb või ütleb. See aitab aimu saada sellest, kuidas paistavad elu ja inimesed teise mätta otsast.

Klassikaline mudel
Klassikalisel empaatilise suhtlemise mudelil on neli sammu: vaatlus, tunded, vajadused, soov/palve. Ma vaatlen (näen, kuulen), mis võib olla teise inimese reaktsiooni vallapäästja. Tunnetan, mida teine võib tunda, ja küsin, kas mõistsin teda korrektselt – osalen teise inimese hetkekogemuses. Püüan tuvastada vajadused, mis need tunded põhjustavad. Pakun, mida teine võiks sel hetkel soovida, mis tema vajadusi rahuldaks.
Harjumuslikku kõnepruuki kasutav õpetaja ütleb lapsevanemale: „Tundub, et Jaak veedab liiga palju aega ekraanide taga, ta ei suuda tunnis üldse keskenduda.”
Empaatiliselt suhtlev õpetaja pöördub vanema poole nii: „Kui näen, kui raske Jaagul on keskenduda oma koolitööle, ja ta räägib mulle, et veedab kodus päris palju aega teleka või arvuti taga (vaatlus), siis tunnen muret ja abitust (tunded), sest vajan toetust oma jõupingutustele kaitsta lapse arengut (vajadus toetuse järele). Kas oleksite nõus ütlema, mida te kuulsite mind lausuvat? (soov/palve)”
Lapsevanem süüdistab ennast: „Ma ei oska olla hea lapsevanem! Ma lihtsalt ei saa sellega hakkama!” Õpetaja sõnastab, mis võib olla lapsevanema enesesüüdistuse taga: „Kui ma jagan oma muret Jaagu pärast ja seda, et tal on klassis raske keskenduda ning et see võib seotud olla ekraani taga veedetud ajaga (vaatlus), kas te tunnete end siis heitunu ja üleväsinuna (tunded), sest vajate tunnustust oma jõupingutustele ja mõistmist, kui keeruline võib olla muudatuste tegemine kodus? (vajadused tunnustuse ja mõistmise järele). Kas sooviksite arutada, kuidas me saaksime üheskoos Jaaku toetada? (soov/palve)”
Empaatilise suhtlemise mudel võib olla suureks abiks alguses, kui selline suhtlemine ei ole veel harjumuseks kujunenud. Vajame seda nagu jalgrattasõitu õppides abirattaid, et tasakaalu hoida ja teel püsida. Kui oskus ja vilumus käes, võime abiratastel ja mudelil minna lasta, sõidust mõnu tunda ja improviseerima hakata.

Harjumus nõu anda
Empaatiline suhtlemine võib esialgu tunduda veidra ja harjumatuna, sest empaatia asemel on meil tugev kalduvus anda nõu või rahustada, lohutada, julgustada, „ära parandada”, selgitada oma positsiooni jms. Sääraste toimimisviiside korral on meie tähelepanu iseendal. Otsime mäluvarasalvedest oma kogemusi, jagame nõuandeid või reageerime oma tunnetest lähtuvalt. Empaatia nõuab kogu tähelepanu keskendamist teisele inimesele. See tähendab anda teisele aeg ja ruum, mida ta vajab enda täielikuks väljendamiseks ja tunnetamiseks, et teda on mõistetud.
Carl Rogers on kirjeldanud empaatia mõju järgmiselt: „Kui … keegi tõesti kuulab sind hindamata, püüdmata võtta vastutust sinu eest ning üritamata sind vormida, tundub see pagana hea… Kui mina olen kuulanud ja mind on kuuldud, olen ma võimeline tajuma maailma uutmoodi ja liikuma edasi. On imetlusväärne, kuidas asjad, mis tunduvad lahendamatud, muutuvad lahenduvateks, kui keegi kuulab. Kuidas segadused, mis tunduvad selgitamatud, pöörduvad suhteliselt selgelt voolavateks voogudeks, kui sind on kuuldud.”

Emotsionaalselt turvaline kool
Kui lõimime empaatilise kuulamise oskused oma igapäevategemistesse ja suudame luua ruumi empaatilise kohaloleku jaoks, avaldab see tugevat mõju kogu meid ümbritsevale mittemateriaalsele keskkonnale. Kui soovime luua keskkonda, kus valitseb üksteisemõistmine, hoolimine, emotsionaalne turvalisus, vastastikune austus ja koostöö, peaks empaatilise suhtlemise oskus olema sama oluline kui emakeeleoskus, mille omandamist lapsed alustavad juba maast madalast.
Hiina filosoof Chuang-Tzu on öelnud: „Kuulamine ainult kõrvadega on üks asi. Mõistmine ja kuulamine on teine. Aga hingega kuulamine ei ole piiratud kellegi võimete, kõrvade või mõistusega…”
Kooli sisekliimat mõjutavad õpetajate suhted õpilaste, lapsevanemate, kolleegide ja lähedastega, õpilaste suhted vanemate, õdede-vendade, teiste õpilastega jm. Igal suhtlustasandil on empaatilise suhtlemise oskustest suur abi, et muuta laste kasvukeskkond turvaliseks, hoolivaks ja koostööle orienteerituks.
Nii iidsed tarkused kui ka viimase aja teadusuurimused on tõestanud, et lapsed vajavad arenguks emotsionaalselt turvalist keskkonda. Täiskasvanute emotsionaalsel seisundil ja lapse eest hoolitsemise ning temast hoolimise kvaliteedil on märkimisväärne mõju aju arengule ja teistele teguritele, millest sõltub, kui jõudsalt laps edeneb.


ÕpL

Matemaatika ja pehmed erialad

Otu Vaarmann, TTÜ küberneetika instituut

tausaus2.gif (113 bytes)

Tänapäeval, mil haridus on kättesaadav ja iseenesestmõistetav suures osas maailmas, võib täheldada hoopis intelligentsuse vähikäiku. Selle üks põhjusi on pinnapealsed teadmised, eriti nõrk ettevalmistus reaalainetes.

Väärib tähelepanu, et juba iidses Ba-büloonias osati lahendada liitprotsenti ülesandeid, tunti võrrandi mõistet ja saadi hakkama selliste ülesannetega, mis võivad osutuda parajaks pähkliks ka tänapäeva inimestele. Seega on matemaatika meetodeid juhtimises, planeerimises ja majapidamises kasutatud aastatuhandeid.
Kui sotsiaal- ja humanitaarteadlased kurdavad, et neid ei võeta kuulda, siis täppisteadlaste jutt läheb võimule ja ühiskonnale veelgi vähem korda. „Mida vähem on rumalad kodanikud saadud ameteid väärt, seda ülbemaks nad muutuvad ja seda suuremaid lollusi nad teevad” (Demokritos).
Ma ei taha tüli norida sotsiaal- ja majandusteadlastega ega halvustada humanitaarteadust, soovin tähelepanu juhtida sellele, et täppisteadusteta jääksid pehmete erialade tulemused pinnapealseks ja nende erialade inimesed ei suudaks täita rolli, mida neilt oodatakse. Lühidalt, erialade ja teadusharude koostöö ning sellest tekkiv sünergia viivad elu paremini edasi.

Matemaatika kui keel
Ettevõtete ja organisatsioonide juhtimine ja haldamine (mänedžment), majandus ja majapidamine muutuvad üha enam täppisteadustel põhinevateks tegevusvaldkondadeks. Täna­päeva mänedžeri ja ökonomisti ei rahulda karakteristikud „palju-vähe”, „hea-halb”. Raha, kaup, krediit, kasum on mõõdetavad suurused ja seega väljendatavad arvudega. Seal, kus puutume kokku arvu mõiste ja määraga, on tegemist matemaatikaga.
Tuntud tuumafüüsiku Niels Bohri sõnul on matemaatika enam kui teadus – see on keel meid ümbritseva maailma kirjeldamiseks ja mõistmiseks. Sellepärast moodustab see olulise osa ka mänedžeri ja majandusteadlase (ökonomisti) professionaalsest ette­valmistusest. Kuid matemaatika õpetamine tulevastele majandus- ja juhtimisspetsialistidele kulgeb väga vaevaliselt, sest professionaaliks kujunemise tee alguses ei tunnetata kohe matemaatika vajalikkust ning püütakse juhinduda rohkem tervest mõistusest ja intuitsioonist. Võib tuua arvukalt näiteid, et rakendusülesannete korrektne matemaatiline lahendamine viib tegelikkusega kooskõlas olevatele tulemustele, kuid üksnes intuitsioonil põhinevad lahendused alati mitte.
Suuri inim-masin-süsteeme ei ole võimalik ohjata üksnes kvalitatiivsete hinnangute ja tundmuste najal. Teisalt ei ole otsuse ettevalmistamise ja tegemise protsess formaalne, vaid loominguline, kuigi sisaldab formaalsele käsitlusele alluvaid elemente. Et mudel ei suuda arvesse võtta kõiki otsust mõjutavaid tegureid, peab selle abil saadud informatsiooni loovalt analüüsima. Seega – parima tulemuse annab kahe lähenemisviisi ühitamine ja kombineerimine.
Matemaatiline modelleerimine on majandus- ja juhtimisülesannete lahendamise üks põhilisi meetodeid. Operatsioonianalüüs täidab majandus- ja humanitaar-sotsioloogiliste protsesside käsitlemisel sama rolli nagu füüsika täppis- ja loodusteaduslike nähtuste, protsesside ja situatsioonide modelleerimisel.

Ratsa targaks
Inimsüsteemid, eriti sotsiaal-ökonoomilised süsteemid, muutuvad järjest keerulisemaks. Iga päev avanevad uued turud, teisi ootab sulgemine. Iga päev ilmnevad uued soodsad võimalused, saavad teatavaks uued vajadused, nõudmised ja suundumised, saavutavad küpsuse uued tehnoloogiad. Iga päev ammendub mõni tooraineallikas. Pealegi on süsteemide evolutsioon kaootiline, ettearvamatute katkevustega, tulevad nähtavale uued komponendid, algatatakse uusi trende. Inimühiskonna ja keskkonna kirjeldamiseks, mõistmiseks ning igapäevaelu korraldamiseks vajatakse üha enam kvantitatiivseid hinnanguid ja matemaatilisi meetodeid, millega tegeleb operatsioonianalüüs.
Teisalt tekitab inimkonna tulevik muret. Kui paar tuhat aastat tagasi oli inimese mõju planeedi arengule tühine, siis tänapäeval võib tööstuse kiire areng otsustada selle saatuse. Inimeste arv kasvab, maavarad ja tooraineallikad kahanevad, pillamine süveneb, keskkonna saastatus suureneb. Tasub siiski olla optimist: inimkonna käsutuses on fantastilised vahendid, et uurida, analüüsida, simuleerida ja juhtida tuleviku arengut.
Tark ja adekvaatne tuleviku juhtimine võib tagada inimkonna harmoonilise arengu, pole siiski välistatud, et mõni rumal otsus või kõlbmatu valik sellele ületamatuid takistusi seab.
Matemaatikas tuleb tunda end vabalt, kuid matemaatikaga ei tohi vabalt ringi käia. Juba Leonardo da Vinci avaldas imestust selle üle, et inimesed teavad, mida nad vajavad, kuid ei tee seda, mida vaja. Kuigi noored tajuvad mingil määral matemaatika olulisust, suhtuvad nad sellesse kui tülikasse ja raskesse õppeainesse, mida on vaja vaid stuudiumi lõpetamiseks. President Lennart Meri on öelnud: „On väga lihtne rääkida juttu, mis kõigile meeldib. Palju raskem on rääkida juttu, mis on tõde.” Eriti raske on inimesteni viia matemaatilisi tõdesid.
Keskmine üliõpilane ei soovi või ei jaksa teha intellektuaalset pingutust keerulisema teksti vastuvõtmiseks. Sageli nõuavad üliõpilased ja ka ülikoolivõimud õppejõult, et loeng poleks mitte ainult huvitav, vaid ühtlasi meelelahutuslik. Vaevalt et klounaadi korraldamine matemaatikatunnis on tõhusaim viis matemaatikat õpetada ja õppida.
Õppimine on investeering, millega kaasneb omavastutus. Nii nagu õppuril on õigus oodata õppejõult kõrge tasemega ainekäsitlust, on õppejõul õigus akadeemilisele vabadusele. Kui­gi hea õpetamine nõuab teatud määral teatritegemist, ei tohi õpetajat suruda narri rolli.
Iga inimene on unikaalne, mistõttu isikuvabadust tuleb piirata nii vähe kui võimalik. Kuid teatud regulatsioon on möödapääsmatu, muidu laguneks ühiskond koost. Öeldu kehtib nii õpetajate kui ka õpilaste kohta.
Koolinoored ja üliõpilased nõuavad üha häälekamalt, et neile tutvustataks ainult matemaatika üksikjuhtumeid ja toodaks ainult neid näiteid, mida neil kutsetöös vaja on. Tänapäeva kiiresti muutuvas maailmas peaks olema selgeltnägija, et aimata, millise konkreetse matemaatilise probleemiga üks või teine õppur tulevikus kokku puutub. Tahetakse ratsa targaks saada. Lihtsustamisel on piirid. „Everything should be made as simpler as possible, but not simpler” (A. Einstein).

Meistri ja selli sündroom
Kui nõuka ajal koormati laste ajusid „punaste” õppeainetega, siis nüüd tehakse seda muu tühja-tähjaga, mida viisakalt nimetatakse elus toimetuleku õpetuseks. Teadmised ja oskused igapäevaelus toimetulekuks osutuvad sageli ühepäevaliblika elutarkuseks, neist ei piisa, et olla edukas kutsetöös, arukalt käituda või lihtsalt inimene olla, kui kellegi missioon ei ole just tühikargaja olla.
Esmatähtis on õpetada inimene mõtlema. Kool ei saa ega tohi pakkuda üksnes valmislahendusi, vaid peab arendama loovust, intelligentsust ja oskust kohaneda heitlikus maailmas. Kitsas tehnokraatlik mõtteviis, et õpetagem ainult seda, mis on vajalik praegu, ja just nii palju, kui mingi probleemi lahendamiseks hädasti vaja, on lühinägelik ja kahjulik nii õppurile kui ka ühiskonnale. Sellist nähtust nimetatakse ka meistri ja selli sündroomiks.
Juba kiviaja küttidele oli selge, et liikuva looma tabamiseks ei tule sihtida sinna, kus objekt parajasti viibib, vaid sinna, kuhu ta mõne aja pärast jõuab, s.o tuleb osata sündmusi ette näha. Tänapäeva prognoosimeetodid põhinevad matemaatika teooriatel ja mudelitel. Inimkonna tuleviku määrab tehnoloogiate arendamine, täiustamine ja rakendamine. Matemaatika on kõige selle alus.
Lihtviisiline mõistete, valemite, algoritmide jms päheajamine ei käi matemaatika õppimisega kokku. Nii nagu ei saa heaks juristiks see, kes õpib küll pähe kõik seadusandlikud aktid, kuid ei tunneta nende vaimu ega hinge. Paljudel koolinoortel on nuripidine arusaam reaalainete olemusest, nagu oleks matemaatikas, füüsikas, keemias vaja vaid fakte tuupida. Midagi fundamentaalset tuleb nendes õppeainetes muidugi meelde jätta, kuid oluline on loov ja süstemaatiline mõtlemine. Matemaatika on samasugune mõtlemis- ja eneseväljendusoskus kui keel ja kirjandus. See on lihtne, kui võtta asju loogiliselt.

Achilleuse kand
Võib tõesti juhtuda, et pärast keskkooli lõpetamist ei lähe argielus peale nelja aritmeetilise tehte midagi muud vaja. Aga inimesele, kes isegi lihtsatest matemaatilistest seostest aru ei saa, jääb arusaamatuks ka palju laias maailmas toimuvast.
Tõsiteaduslik lähenemine nõuab peale faktitäpsuse ja hoolikuse laia silmaringi, üldistamis- ja seoste nägemise oskust. Kui matemaatikat õigesti õppida, annab see eluks kõige vajalikuma – analüüsi ja loogilise mõtlemise võime. Loomulikult võivad ka matemaatikal põhinevad mudelid anda mitterahuldavaid tulemusi, kuid siin on alusetu matemaatikale etteheiteid teha. Muusika ei ole süüdi, kui pilli valesti puhutakse.
Kuigi matemaatika on täppisteaduste vundament, on tal oma Achilleuse kand – terviklikkus. Matemaatikat ei saa õppida ja õpetada fragmenteeritult ja ainult üksikjuhtumite kaudu, nagu seda kahjuks nõutakse. Õppida ei saa ka kiirustades – vaja on aega mõtete kristalliseerumiseks. Tuleb harjuda mõttega, et mõned asjad lihtsalt võtavad rohkem aega kui teised. Vastasel juhul kujunevad õppuril matemaatikapelgus ja -põlgus.
Ajaga on teisenenud ka arusaamad matemaatikast. Uuemate seisukohtade järgi
     on matemaatika inimkultuuri osa. Ta ei ole midagi iseeneselikku, ajatut ja sihitut, vaid objektiivne reaalsus;
     matemaatikateadmised võivad samuti olla väärad. Nii nagu loodusteadustel, on lubatud ka matemaatikal eksida ja vigu teha, et neid korrigeerides areneda ja edasi liikuda;
     on olemas erinevaid mõisteid ja versioone tõestusest ja rangusest. Ranguse standardid võivad varieeruda ajas, koha järgi või ka muudest asjaoludest sõltuvalt. Ranguse mittetraditsioonilist standardit illustreerib hästi nelja värvi probleemi tõestamine arvuti abil;
     võivad empiirilised tõendid, numbriline eksperiment ja tõenäosuslik tõestus olla abiks otsustamaks, mida matemaatikas uskuda, mida mitte. Aristotelese loogika ei ole alati parim otsuse tegemise viis;
     matemaatilised objektid on spetsiaalsete sotsiaal-kultuurilis-ajalooliste objektide hulk.
Seega on matemaatika tormiliselt arenev, mitte jäik ja stagneerunud inimtegevuse valdkond.

Madal staatus koolis
Paarkümmend aastat tagasi õpetati TPI-s matemaatikat viis aastat. Suure osa sellest kattis teooria, mida lõpetanul ei tarvitsenud oma töös kunagi vahetult tarvis minna. Kogu matemaatikatarkus ei peagi olema kohe kasutatav. Kui osa sellest üksnes tõstab mõtlemiskultuuri, arendab loogilist mõtlemist ja loomingulisust, on hästi. Matemaatiline mõtlemine on omapärane maailmavaade: skeptiline ja vettpidavaid argumente otsiv.
Augustus Aureliuse järgi on vaba uudishimu väärtuslikum kui karm distsipliin. Aga vabadus ei seisne esmajoones õigustes, vaid kohustustes. Kas vabadus millestki või milleks­ki? Suurenev motivatsiooni- ja huvipuudus reaalainete õppimisel on tõsine probleem. „Kedagi vastu tahtmist õpetada on sama, mis sööta hobust saepuruga” (G. B. Shaw). Ent huvipuudus ei ole tingitud niivõrd õppeainetest endist, koolist ja õpetajatest, kuivõrd ühiskonna mõttelaadist ja elukorraldusest. Pehmete väärtuste ja erialade propageerimisega on liiale mindud. Nooremate inimeste hulgas küllalt domineeriva reaalainete vastase hoiaku hea näide on Priit Simsoni artikkel „Koosinusevaba elu” (EPL, 31.03.), mis on teravas vastuolus sama ajalehe teadusajakirjaniku Tiit Kändleri sisu­tihedate arvamuslugudega.
Sellest, et ma astun välja üldteoreetiliste teadmiste ja arenenud mõtle­misoskuse kaitseks, ei tasu järeldada, et olen konkreetsete teadmiste ja oskuste vastu. Tänapäeva kõrgkoolide eesmärk ongi anda, n-ö kutseõpet keerulisemate ametite tarvis. Kui üksikisiku tasandil võivad vajadused ja võimed olenevalt inimese loomusest ja vaimulaadist suurtes piirides varieeruda, siis õppeprotsessis peavad need olema tasakaalus.

Idee maksab
Ainult tulemusele orienteeritud õppeprotsess pole alati kiiduväärt mitte sellepärast, et saamata jääb avastamis- ja töörõõm, vaid sellepärast, et kitsalt drillitud inimene jääb kergesti elule jalgu. Kaotaja on ka riik. Kui madalatehnoloogilist majandust saab arendada keskpärase või hädapärast ka kesise haridusega inimestega, siis kõrgtehnoloogilist mitte. Kõrgtehnoloogilisi seadmeid võib soetada lühikese ajaga, inimene üleöö targaks ei saa.
Idee maksab, ühiskonda viivad edasi tipud, mistõttu tuleks rohkem panustada ideedele ja loovisikutele. Haridus peab küll kõigile kättesaadav olema, kuid kas on mõtet jännata nii palju nendega, kes õppida ei taha. Ega ühiskond sellest targemaks ja paremaks saa, kui igaühele haridust tõendav dokument tasku suruda. Küll kannatavad aga kutsealane pädevus ja ühiskonna õiglustunne.
Olukord ei ole siiski lootusetu. Viimasel ajal on Eesti mõjukad persoonid nagu president Toomas Hendrik Ilves, Kersti Kaljulaid, Liisa Pakosta, Indrek Neivelt, Hardo Pajula jt kutsu­nud üles panustama reaalainetele. Reaalteadlased on välja astunud reaalainete tõhusama õpetamise kaitseks kõigil haridusastmetel, kuid seni on nende juttu võetud tsunftihuvidest lähtuva virisemisena.
Väike riik ei saa läbi kõrgkvalifikatsiooniga spetsialiste ja oskusteavet importimata, ent see ei lahenda kõiki probleeme. Et korraldada teadmiste ja oskuste importi, peab meil olema piisavalt tippasjatundjaid. Infovahetus toimub paljuski isikute ja isiklike kontaktide kaudu, et midagi väärtuslikku saada, peab olema ka midagi samaväärset vastu pakkuda. Pealegi oskavad teadusliku mõtlemiskultuuriga inimesed paremini eraldada olulist mitteolulisest, hinnata tehnoloogiate kvaliteeti ja tulevikuväljavaateid, teha vahet väärt- ja rämpsinfol.
Mis puutub spetsialistide importi, siis siin võivad kasulikuks osutuda Martin Lutheri õpetussõnad ühe ürginstinkti rahuldamise suhtes: nii palju kui vajalik, nii vähe kui võimalik.
Inimeste väärtushinnanguid muuta on väga raske, kuid mõtteinerts ei ole siiski ületamatu takistus, kui jätkub piisavalt tahet. Ainult need, kes võtavad ebareaalseid ülesandeid, on suutelised korda saatma midagi olulist.
Minu mõtted võivad paljudele tunduda lahtisest uksest sissemurdmisena. Loodan, et need pakuvad mõningast hingetuge õpetajatele ja hariduse käekäigu pärast südant valutavatele inimestele.


ÕpL

Samal teemal
 

TÕNU TÕNSO, matemaatikaõpetaja, õppejõud ja õpikute autor:

tausaus2.gif (113 bytes)

Otu Vaarmanni artikkel on hea ja vajalik, aga meie olukorras ilmselt veidi liiga hambutu. Kuigi koalitsioonileppes on kirjas, et koalitsioon „tõstab reaal- ja loodusteaduste osakaalu õppekavades”, on see jäänud tühjaks lubaduseks, millel puudub igasugune kate tegudena.
Osakaal tähendab suhtarvusid. Õppekavade puhul saab osakaalu
tõstmine selle väljendi täpses tähenduses tähendada ainult seda, et eri ainete tunnijaotusplaanis tuleb teha niisuguseid muutusi, mis suurendaksid reaal- ja loodusteaduste osatähtsust. Meie praegune tunnijaotusplaan (millest haridusministeerium ikka kümne küünega kinni hoiab ja mille on praeguses õppekava arenduse käigus „ära lukustanud”) on paika pandud laushumanitariseerimise kampaania kõrgajal ja sellega on põlistatud tolle kampaania aegsed populistlikud hoiakud.
Paraku on nii, et see, mida Mikud ja Mannid koolis õpivad, mõjutab kogu ühiskonna elu veel aastakümneid.
Üheksakümnendatel toimunud ainekava proportsioonide paigast nihutamine mõjutab kogu meie ühiskonna elu seni, kuni reaalteaduste­võõras põlvkond jõuab pensioni-
ikka.
Põhjus, miks ministeerium ei julge tunnijaotusplaani enam muuta, on lihtne. Muutuste tegemine nõuab otsustajatelt julgust. Meie praegune poliitiline ja haridusolukord on aga selline, et kui keegi üritab teha kas või mingisuguseid väikesi muutusi, satub ta kohe peaaegu kõigi teiste väga teravate rünnakute alla. Vaadakem sedagi, mis on toimunud ainekavadega viimse tosina aasta jooksul. Tüüpiline patiseis – keegi ei suuda astuda sammu edasi ega tagasi.
Et meie juhtide kogu energia kulub kahe käega oma toolist kinni­hoidmisele, ei ole neil vabu käsi hädavajalike muutuste tegemiseks. Haridus­ministrid võivad oma avalikes esinemistes ju korrata nagu mantrat, et „reaalteaduste eelisarendamine on meie prioriteet, reaalteaduste eelisarendamine on meie prioriteet…”, aga olukorras, kus sõnadega tegusid ei kaasne, meenub vana idamaine ütlemine: „Ükskõik kui palju „halvaa, halvaa” ei korda, suus sellest magusamaks ei lähe.”
Mida siis teha tuleks?

  1.      Üldise ja ühetaolise kohustusliku keskkooli matemaatika riigieksami juurutamine ei ole tegu, mis muudaks koolimatemaatikat mõistlikus suunas.
  2.      Põhikooli kolmandas kooliastmes lõpeb aritmeetika ja üldjoontes võib öelda, et algab see, mis on matemaatikas kõige huvitavam ja vajalikum (matemaatiliste seaduspärasuste avas
  3. tamine, valemite tuletamine, järelda­mine ja väidete põhjendamine). Selleks kõigeks on aga aega vaja.
    Nõukogude Liidus õpetati kõike seda 6–7 tundi nädalas, meie suudame seal viie nädaltunniga hakkama saada. Võimaluse korral tuleks püüda põhikooli kolmandas astmes õpetust veidi diferentseerida. Mõistlik õpetaja ei nõua ju tulevaselt tublilt turvamehelt ja puhastusteenindajalt seda, mida ta tahab, et teaks ja oskaks tulevane insener.
    3.     Gümnaasiumis peaksid õpilased saama matemaatikat õppida kahel riiklikult fikseeritud, mahult ja sisult erineval tasemel: laia kursusena (mahuga vähemalt 15 kursust, igaühes 35 tundi) ja kitsa kursusena (üheksa 35-tunnilist kursust). Lai kursus annab valmisoleku jätkuõpinguteks riigi teaduslik-tehnoloogilist ja majandusarengut tagavates õppesuundades, kitsas kursus taustpädevused muude ainete õppimiseks ja elus toimetulekuks. Kahetasemeline matemaatikaõpetus gümnaasiumiastmes on matemaatiliselt edukamates riikides pigem reegel kui erand.

    ÕpL

    Kuidas suhtuda majandusõpetusse?

    Andres Arrak, Mainori kõrgkooli ettevõtluse instituudi direktor

    tausaus2.gif (113 bytes)

    Mulle ei meeldi termin teadmistepõhine majandus. Võttes aluseks meie põhikooli ja gümnaasiumi taseme, võiksime uhkusega konstateerida, et meil juba ongi teadmistepõhine majandus.

    Rahvusvaheliste võrdluste ja siit-sealt kuuldu põhjal võib meie koolilõpetajale anda vägagi kõrge hinnangu. Interneti lairiba ja arvutite levik üle kogu Eesti võimaldavad omandada netipõhise kirjaoskuse ammu enne seda, kui lapsed 1. klassi jõuavad. Maailm on sõna otseses mõttes meie tagataskus, magamistoas, köögis ja kui soovite, siis ka vannitoas. Küsimus on selles, kas netilehitseja aadressireale kirjutatakse rate.ee, orkut.ee või… wikipedia.org.

    Matemaatikast on tehtud paaria
    Meie õpilane teab palju. Teadmistest üksi ei ole aga kasu, kui puudub faktide üldistamise ja analüüsimise oskus. See tekib vaid praktiseerides. Referaate ja kirjandeid kirjutatakse aga väga vähe, ilukirjandustki loetakse liiga vähe ja sageli lühikokkuvõtetena (see ei käi kõikide koolide kohta). „Iliast”, „Odüsseiat”, „Kalevipoega” ja „Robinson Crusoet” loetakse heal ju-hul lühikoomiksitena. Kui järg jõuab Jules Verne’i „Saladusliku saareni”, jaotatakse see meeskonnatööna klassikaaslaste vahel ära – igaüks loeb sada lehekülge.
    Netientsüklopeediates istumine ei asenda maailma kirjanduse kullafondi lugemata jätmist. Sealt tulevad nii ajalootunnetus, geograafiateadmised kui ka sõnavara. Kes pole „Kolme musketäri” lugenud, ei saagi kunagi teada, kuidas Prantsuse õukonnas räägiti ja milliseid armastuskirju kirjutati.
    Omaette probleem on matemaatika. Tervele põlvkonnale noortele on õnnestunud kujundada matemaatikast paaria. Ma ei ole kindel, kas kõrgema matemaatika koht on ikka üldhariduskoolis. Selle keerukus peletab ehk liiga palju noori ära nii riigi- kui ka kõrgkooli sisseastumiseksamist.
    Matemaatika ei ole vaid arvutamis­oskus. Matemaatika on loogika, prak­tiliste probleemide lahendamise meetod, mis tuleb õpilastele selgeks teha. Suur tundide arv seda ei taga. Mina õppisin omal ajal 11 aastat seitse tundi nädalas inglise keelt, aga kooli lõpetades keelt ei rääkinud. Matemaatika õpetamise meetodites peab midagi põhimõtteliselt viltu olema.
    Kõrgkoolides on populaarseimad erialad personalijuhtimine ja suhtekorraldus. Eestis on puudu üle poole­saja IT-spetsialisti, aga infotehnoloogiat ja teisi reaalteadusi õppida soovijaid napib. Ja mitte ainult Eestis, vaid ka mujal Euroopas. Indias lõpetab igal aastal kõrgkooli üle miljoni inseneri, suur osa neist meelitatakse Ameerikasse. Meil ei võimalda seda seadused ja bürokraatia. Peame ise olema võimelised insenere koolitama.
    Miks kõik akadeemiad ja instituudid end ülikoolideks tituleerisid? London Business School ja Massachusetts Institute of Technology ei häbene olla ärikool ja instituut, küll aga Eesti tehnika- ja maaelu teadusi õpetavad asutused. Millise sõnumi pidi see ülikoolistumine ühiskonnale edastama? Klassikaline ülikool koosnes usu-, arsti- ja filosoofiateaduskonnast. Need ei kata info- ja kommunikatsioonitehnoloogial baseeruva teadmistepõhise ühiskonna kogu spektrit.
    Oleme juba 1990. aastate algusest koos Junior Achievement’i Arengu­fondiga juurutanud majandusõpet Eesti gümnaasiumides. Nii toonane haridusminister Rein Loik kui ka praegune minister Tõnis Lukas on toetanud majandusõpikute kirjutamist ja kirjastamist. Ent kui ma septembris oma uutelt tudengitelt küsin, kui paljud neist on õppinud gümnaasiumis vähemalt aasta süsteemset majandus- või ettevõtlusõpet, tõuseb heal juhul umbes kümnendik käsi.
    Meie koolilõpetaja tunneb raku ehitust, diktüoneema kilti ja Mendelejevi tabelit, aga seda, kust tuleb raha, ta ei tea. Ta ei tunne ka maailma (majanduse) tendentse, nagu globaliseerumine, demograafilise käitumise hukutav mõju heaoluriikidele ja IKT-l baseeruv deindustrialiseerimine, milles tugevalt osalevad Aasia riigid.

    Abiturient ei oska valida
    Aastakümneid tagasi oli valikuid vähe. Keemia õppimine tähendas tollal kas õpetajaks või laborisse sattumist. Tänapäeval pakub keemia sadu võimalusi ning kuulub arstiteadusse ja infotehnoloogiasse juuri ajades kindlasti maailma ühte perspektiivikamasse tegevusvaldkonda. Sama kehtib füüsi­ka, bioloogia jt valdkondade kohta.
    Tänane abiturient on teadmistelt kindlasti kordades targem, ent oskus valida pole käinud kaasas valikute arvu kasvuga. Meie koolilõpetaja teab küll detailideni anorgaaniliste ja orgaaniliste ainete ehitust, ent pole eriti midagi kuulnud järjekordsest tehnoloogilisest revolutsioonist, mis on nano-, bio-, info- ja materjalitehnoloogia sümbioos ning kus Hiina ning India on uued tegijad. Seetõttu on keemia „nõme” ja õppima minnakse aiakujundust.
    See ei ole vaid Eesti probleem. Külastasin hiljuti Iirimaal õppeasutust nimega Dundalk Institute of Technology. Iirimaal ehitati analoogilisi koole 1980. aastatel kümme. Ühe sellise kooli asutaja ja esimene president oli 17. septembril Mainori kõrgkoolis toimunud hariduskonverentsi „Kas Eesti haridussüsteem toetab majandusarengut” peaesineja. Tegemist on rakenduskõrgkooliga, mille koridorides jalutades sain piiluda nii puutöö- kui ka rauatreimise klassi. Jah, kõrgkoolis treitakse rauast ja puidust vidinaid. Õpitakse majandusteooriat, turundust, finantsjuhtimist ning strateegilist ja personalijuhtimist ning siirdutakse oskuste ja kogemusega tööturule – suure tõenäosusega mõne Ameerika rahvusvahelise firma kohalikku filiaali.
    Ka Iirimaal ei oska koolilõpetajad valida, seetõttu on seal tavaks enne veidi tööd teha, reisida, maailma ja eelkõige ennast tundma õppida ning alles siis, teinud nüüd juba teadliku valiku, kõrgkooli minna. Pole oluline, kas ennast leitakse Norras maasikaid korjates, Ameerikas lapsi hoides või Aafrikas neegrilastele Päästearmee koosseisus kulbiga suppi tõstes. Oluline on teha kohe õige(m) valik ja mitte esimeselt või teiselt kursuselt välja kukkuda.

    Suvine Tartu on igav ja tühi
    Oletame, et otse gümnaasiumist kõrgkooli läinud noor peab kolm Bologna-aastat vastu ja saab bakalaureusekraadi. Probleem on selles, et ta on läbinud baasained, aga mitte kuigi palju erialaoskusi andvaid aineid. Kraadi lõpetamiseks vajalik kirjalik töö ei ületa keskmise referaadi nõudeid. Tööturule siseneb aga kõrge enesehinnanguga inimene, kes nõuab vähemalt 10 000 krooni suurust palka. Teine variant on, et ta läheb kohe magistrantuuri edasi ja omandab ka oskusteks vajalikud erialaained. Kui seegi etapp läbitud ja olemas nii teadmised kui ka oskused, jääb midagi väga olulist ikka puudu. Nimelt kogemus, mis oleks saadud enne ülikooli või bakalaureuseõppe ja magistrantuuri vahel töötades.
    Iirimaal ja mujalgi on tavaks minna magistrantuuri pärast teatud aega töötamist ja mingi taseme juhiks tõusmist konkreetse probleemi lahendamiseks teadmisi omandama. Tulemuseks on praktilist küsimust lahendav magistritöö. Keskmine eesti bakalaureus ei ole enne töötanud ega satu ka pärast (ei otse ega kaude) magistrantuuri. Seepärast ongi meil probleemiks struktuurne tööpuudus. Töökäsi on puudu, aga inimesi ei ole.
    Lisaprobleem on täiendus- ja ümberõpe. Ameerika ja Briti ülikoolilinnakud on südasuvel paksult rahvast täis. Tudengidki võtavad suvekursusi, näiteks IT-tudeng õpib suvel ärijuhtimist juurde. Enamiku moodustavad aga tööinimesed, kes leiavad end keskmiselt iga viie aasta tagant jälle koolipingist, sest tehnoloogia on vahepeal väga palju muutunud. Et tööinimesed saavad õppida üksnes suvel, mil ettevõte on kollektiivpuhkusel, ei puhka sel ajal ükski (hea) Ameerika ega Briti professor. Kes on aga kordki tarkuse ja heade mõtete linna Tartusse sattunud jaanipäeva ja 1. septembri vahel, teab, et see on üks „igav liiv ja tühi väli”.

    Ettevõtted majandusõpet ei toeta
    Meie meeskond on üllitanud neli gümnaasiumitaseme majandusõpikut. Viimane ilmus tänu EAS-i rahale ning haridus- ja teadusministeeriumi ning majandus- ja kommunikatsiooniministeeriumi toetusele. Olen püüdnud saada toetust ka ettevõtetelt. Miskipärast on mõned neist meelsasti nõus lennutama laulukoore mitu tiiru ümber maailma, ent koolinoorte majandusteadlikkust tõstma pole nad soostunud. Ehk see ongi põhjus, miks sõna „majandus” kuuldes hakkab keskmine eesti noor siki-saki metsa poole jooksma.


    ÕpL

    Sirge seljaga heitlikel aegadel

    Ene Pajula

    tausaus2.gif (113 bytes)

    Eluaegne õpetaja, koolidirektor ja haridusosakonna juhataja Lembitu Varblane on sündinud 13. augustil 1923. aastal. Nii et äsja sai ta 85-aastaseks.

    Kui palju on Eestis mehi, kes on üle elanud kõik okupatsioonid, võtnud osa Teise maailmasõja lahingutest ja on ikka veel elus? Ja mitte lihtsalt elus, vaid ikka veel tegus, kirjutamas artikleid, koostamas raamatuid, parandamas vana mööblit ja kelli, pidamas mesilasi... Ta on rikas mees: neli last, üksteist lapselast, seitse lapse­lapselast, kaheksas teadaolevalt kohe sündimas.
    Lembitu Varblane ütleb, et tal on elus vedanud. Et saatus pole teda kunagi pannud olukorda, kus ta oleks pidanud oma südametunnistusega kar­milt vastuollu minema.

    Eesti-venekeelne liitklass
    Lembitu Varblane on elupõline läänlane, sündinud Matsalu kandis Meelva külas. Tema sünniaasta oli lootusrikas – Eesti vabariik oli viieaastane, elu edenes ja kõik teed tundusid vastse ilmakodaniku ees lahti olevat.
    „Matsalu algkool, kus ma õppisin, oli omapärane – meil olid eesti-vene liitklassid. Mu pinginaaber oli Nikolai Morozov, kellest sõja ajal sai Nõukogude armee kapten. Kool aga sündis nii, et Petseri kandist asustati Läänemaale ümber vene perekondi ja nende jaoks asutati Matsallu venekeelne algkool. Kohalikud talumehed hakkasid torisema, et miks nende lapsed peavad viie kilomeetri kaugusele Saastna kooli minema, kui võimalus selleks on koduõuel olemas. Ja nad said oma tahtmise, koolile lisati n-ö eestikeelne osakond.
    Tunnis seletas õpetaja kõigepealt eesti keeles ja siis kordas kõike vene keeles. Mingil hetkel tõusis tüli sellest, et õpetaja räägib eesti keeles roh­kem kui vene keeles, aga mingit rahvuslikku vaenu ei olnud ja üldiselt selline kool täiesti toimis, kuni minister Nigol Andresen selle 1941. aastal ära lõpetas.”
    Lihula gümnaasium asutati erareaalkoolina president Pätsi korraldusega 1938. aastal. Haapsalus oli gümnaasium juba mõnda aega olnud, aga kuna Matsalu laht lõikab Läänemaa kaheks, tegi kohalik rahvas kõik, et Lõuna-Läänemaa saaks oma keskharidust andva kooli. Kool rajati samadel alustel nagu praegused koolid, st kohalik omavalitsus pidas seda ülal ja riik maksis õpetajate palgad.

    Lõputunnistus nr 1
    „Mul on Lihula gümnaasiumi lõputunnistus nr 1. Kindlasti küsite, miks minul, kui mu nimi peaks olema nimekirja lõpus. Asi oli selles, et nagu teisedki meie klassi poisid, sain ma 1943. aasta märtsis gümnaasiumi lõpu­klassis õppides mobilisatsioonikutse Saksa sõjaväkke. Valida oli Eesti leegion või politseipataljon. Valisime kahest halvast parema, leegioni, sest politseipataljonis oleks meid saadetud Venemaale partisane jahtima. Kool oli meile lõputunnistused juba välja kirjutanud, kui saime ootamatult aja­pikendust. Nii sain lõpueksamid tehtud nagu kord ja kohus.”
    Asjaolud rindel läksid aina hulle­maks, nii ei jäänud Lihula poisid uut tegevteenistuskutset ootama, vaid läksid Põhjarannikult paadiga või kaubalaeva peitununa vabatahtlikena Soome. Seal teenis ta aastapäevad soomepoisiks kutsutuna põhjanaabri mereväes, kuni Soome sõjast välja astus. 1944. aasta septembris liitus Lem­bitu Varblane Pitka poistega.

    Vene riiki ümber ei tee
    „Oleksin läände põgenenud, aga jäin hiljaks. Lahkusin Tallinnast 22. septembri hommikul, kui vene tankid linna sõitsid. Tuli sulanduda rahva hulka. Venelane mobiliseeris mind uuesti, läksin juba Ristile mobilisatsioonipunkti, kust tollane haridusosakonna inspektor Gustav Tooming mu sõna tõsises mõttes rajalt maha võttis, pakkus mulle õpetajaametit.”
    Valida oli Pürksi, Vigala ja Matsalu algkooli vahel. Lembitu Varblane valis kodupaiga kooli ja jäi sinna viieks aastaks.
    Matsalus kogeti suurriiklikku alatust ka kahe küüditamise vahel. Saks­lased teadagi küüditasid sõja ajal Venemaa eestlasi Eestisse ja neid sattus ka Matsalu kanti. Matsalu peremehed saatsid Tallinna Saksa administratsioonile märgukirja, et viidagu vene­lased Matsalust Peipsi äärde tagasi. Kirjale kirjutas alla 21 pereisa. Sakslased jätsid Tallinna peagi maha ja „unustasid” kirja julgeolekumajja lauale.
    Venelane arreteeris kõik 21 juba 1944. aasta sügisel ja saatis Siberi laagritesse. Lembitu Varblane mäletab, kuidas arreteeritute naised kogunesid kooli ja arutasid, kuidas edasi elada. Kõigil oli talu pidada ja lapsed koolitada. Pole vaja selgitadagi, mis meeleolus nad olid. Ometi ajasid nad ennast sirgu ja otsustasid, et on asjast üle. Teevad igas asjas oma parima ja natuke rohkemgi, sest Vene riiki ümber ei tee. Lembitu Varblane, kes selle arutelu juures viibis, ütleb, et imetleb neid naisi ja kõiki eestlasi, kes tegid selle vankumatu tõe endale selgeks ning kasvatasid oma lapsi tões ja vaimus.
    „Idanaaber oleks õnnelik, kui me kõik siin murduksime, aga seda rõõmu ei peaks talle tegema,” arvab ta.
    1949. aastal seisis Lembitu Varblane Vene riigi ülekohtuga silmitsi juba isiklikult. Tema pere oli küüditatute nimekirjas. Isa oli Siberi vangilaagris surnud juba 1947. aastal, ema ja vend viidi nüüd ära. Lembitu jäi maha, sest oli küüditamisöö aegu õppesessioonil. Käis meeleheites ennast isegi julgeolekule pakkumas, aga seal oli ees kunagine pinginaaber Morozov, kelle ja veel mõne inimese soodsa hoiaku tõttu teda perekonnale järele ei saadetud.

    17 aastat Taebla kooli direktor
    „Taeblas tegin oma elutöö,” usub Lembitu Varblane. Tollases poliitilises olukorras tal Matsallu jääda ei sobinud, aga ta võttis vastu pakkumise minna Taebla kooli. Öeldes enne tollasele haridusosakonna juhatajale, et ankeet on tal kahtlane. „Nõukogude inimene saab ainult tegudega näidata, kes ta on. Paber ei loe,” väitis too.
    Taeblas töötas ta aasta õpetajana, siis jäi vabaks direktori koht. Koolitöö kõrvalt õppis Lembitu Varblane kogu aeg ka ise: käis kaugõppes läbi Tallinna õpetajate instituudi ja seejärel Tartu ülikooli geograafiateaduskonna. Koolis pani ta rõhku teoreetilise ja praktilise ühendamisele: koolil oli katseaed ja elavnurk. Tal tuli palju tegelda ehitamisega – tollal kerkisid Taeblasse uus võimla, internaadihoone, õpetajate elamud. Kui ta 1963. aastal teenelise õpetaja tiitli sai, noris vana sõber Voldemar Pinn: „Oleksid pidanud hoopis teeneliseks ehitajaks saama!”
    „Mõned lapsed pidid väga kaugelt käima ja tollal ju koolibusse ei tuntud. Nii oli õpilastel esimesest klassist alates mõistlik internaadis elada. Algul polnud meil internaadis kasvatajatki, paigutasime siis väiksemad suurematega kokku. Lõime kaks kärbest ühe hoobiga – väiksed said vaadatud ning suured end tähtsa ja vajalikuna tunda. Minu elupaik oli ka koolihoones, nii et oli korraldus mind alati üles ajada, kui midagi juhtus. Ja vahel ikka juhtus, et keegi jäi haigeks või midagi sellist. Aga hakkama saime,” on vanal koolijuhil põhjust uhke olla. 1967. aastal suunati ta juhtima Haapsalu RSN TK haridusosakonda.

    Aeg nagu praegu
    Haridusosakonna tähendus oli tollal muidugi hoopis teine. Haridusosakond koostas kõigi koolide eelarved ja kaitses neid täitevkomitees, komplekteeris kaadri, ehitas ehk moodsamalt öeldes tegeles investeeringutega jne jne. Tänapäeval on maavalitsuste haridusosakondade ülesanne vaid järelevalve ja sedagi piiratud ulatuses.
    Sarnane oli see, et just oli käivitumas eelmine väikekoolide kaotamise kampaania.
    „Haridusminister Ferdinand Eisen sattus Moskvast suure surve alla. Talle heideti ette, et vabariik on kääbus­koole täis. Ta pidi midagi ette võt­-ma,” meenutab Lem­bitu Varblane. „Haridusosakond püüdis koole säilitada, aga samas mõistsid kohalikud vahel isegi, et koolil pole tulevikku. Nii käis minu juures rääkimas Saastna kooli õpetaja ja palus kooli kinni panna, sest lapsi polnud enam peale tulemas. Sama Massu kooliga. Külanõukogu nägi ära, et lapsi pole juurde sündimas, olemasolevad saatsime Virtsu kooli.”
    Lembitu Varblane tunnustab Ar­-nold Meri tegevust haridusministri asetäitjana: „See, et ta küüditatavatele hiidlastele liiga innukalt laeva otsis, on omaette lugu, aga haridusministeeriumis ei teinud ta oma tööd üldse halvasti. Ta otsis koolide liitmisele ja kaotamisele parimat lahendust, pani käima koolibussid. See muutis väike­koolide sulgemise rahvale pisutki vastuvõetavamaks.”
    Lembitu Varblane on kindel, et nagu igal asjal, nii on oma head ja halvad küljed ka suurtel ja väikestel koolidel. Tema lapselapsed on õppinud Vormsi ja Hiiumaa väikestes koolides – ja nad kõik on olnud edaspidises elus edukad. Ei pea iga hinna eest panema last prantsuse lütseumi – mille poolest Kullamaa keskkool kehvem on? Kõik sõltub lapse võimetest ja õpetajast, kes need võimed üles leida ja välja arendada suudab.

    Kättemaks ei tee õnnelikuks
    1990-ndate algul avastasid Lihulast läinud soomepoisid, et üks terve sovetiaja Läänemaal juhtivas ametis olnud mees, kes nendega sõjaajal koos Soomes magamisnari jagas, osutus julgeoleku nuhiks. Ta oli Venemaa eestlane, Põhja-Venemaalt pärit. Kuna ta kodukohas valitses nälg, astus ta väga noore poisina, veel enne ametlikku mobilisatsioonikutset, vabatahtlikult sõjaväkke. Rääkis ebatavaliselt head eesti keelt, oskus, mille kompetentne asutus kohe ära kasutas ja sokutas ta „õige eestlasena” soomepoiste hulka.
    Seda seika arutasid veteranid omavahel pikalt ja põhjalikult. „Mis see siis on – peame selle avalikuks tegema,” arvas nii mõnigi. „Mina seda seisukohta ei jaganud,” ütleb Lembitu Varblane.
    „Mõelda, kui palju võimalusi tal meie elu kibedaks tegemiseks oli! Ta ju ei kasutanud neid! Miks siis meie seda tegema peaksime? Võib-olla on meil põhjust hoopis tänulik olla? Pealegi ei tee kättemaks kedagi õnnelikuks,” arutleb vana koolimees. „Nüüd on kõnealune mees juba teisel pool Toonelat,” ütleb Lembitu Varblane. „Ja jäägu tema mälestus määrimata!”

    Lihula on jäänud südamesse
    Lihula gümnaasiumi saatust on Lem­bitu Varblane jälginud erilise tähele­panuga. Ta on osa võtnud Lihula güm­naasiumi ajaloo koostamisest ja omaaegse eluolu kirjapanemisest, ütleb sõna sekka juubelikonverentsi korraldamises.
    „Lõputunnistus nr 1 annab mulle õiguse kooli saatuse pärast muretseda. Viimasel ajal on seal direktorid vahetunud iga aasta-paari järel. Heitlikud ajad on sundinud lahkuma häid õpetajaid, mõned neist on päriselt ära kolinud, mõne kodu on Lihulas alles,” räägib Lembitu Varblane. „Tänavu augustist on seal jälle uus mees, endine haridusosakonna juhataja Peep Susi. Loodan väga, et ta suudab elu taas mõistlikku rööpasse viia, mõne kooli raudvarasse kuulunud õpetaja tagasigi tuua. Kahju on kuulda, et Virtsu põhikooli lõpetanud sõidavad Lihulast mööda ja lähevad hoopis Kullamaa keskkooli õppima. Loodetavasti teeb vallavalitsuski kõik, et olukord paraneks.”
    Lembitu Varblast ümbritsevad vana mööbel ja vanad kellad. „Neid tuuakse mulle ikka veel remontida,” kommenteerib ta. „Kui ma pensionile jäin, otsis kohaliku kalurikolhoosi legendaarne esimees Otu Sukles mu üles ja pakkus kantseleimehhaaniku tööd. Et nende kirjutus- ja muud masinad langevad alalõpmata rivist välja. Mulle on peenmehhaaniku nikerdamistöö alati meeldinud ja kelli olen hobi korras parandanud terve elu,” selgitab ta. „Jõudumööda teen seda nüüdki. Olengi püüdnud elada põhimõttel, et ära võta teha midagi, mida sa ei suuda. Aga see, mida suudad, tee korralikult. Sest kes muidu oskaks kokku lugeda kahju, mida poliitikas ja majanduses oskamatud tegelased on riigile ja rahvale teinud.”


    ÕpL

    Saaremaalt Senegali

    Marju Niit, Saaremaa ühisgümnaasiumi inglise ja prantsuse keele õpetaja

    tausaus2.gif (113 bytes)

    Marju Niit õpetas viis aastat Dakaris, kooli nimi oli West African College of the Atlantic.

    Algus eelmises Õpetajate Lehes.

    Septembri keskpaik Senegali pealinnas Dakaris. Kerge varikatuse alla koguneb 180 beežides-pruunides koolivormides õpilast, kelle selja taga uudistavad lapsevanemad. Koolipere ees laval seisavad õpetajad, keda uutele õpilastele ja lapsevanematele tutvustatakse. Õpilased seisavad klasside kaupa reas, jutuajamist ei kosta. Kui aktus lõpeb, kõnnivad nad õpetajate saatel hanerivis klassidesse. West African College of the Atlantic (WACA) on avanud uue õppeaasta.
    WACA on rahvusvahelise programmi „International Baccalaureat” (IB) kool, mis on suunatud n-ö maailmakodanike kujundamisele. Praegu on 129 riigis 2384 IB-kooli, kus õpib kokku 645 000 õpilast. Kooliprogramm on segu IB ja vastava riigi õppekavast. Keskkooli lõpueksamid on kõigis IB-koolides ühtlustatud ja neid hinnatakse riigist väljaspool.
    IB-programmis on ette nähtud teatud arv nn ühiskondlikult kasuliku töö tunde. WACA õpilased käivad igal kolmapäeval pärast tunde SOS-lastekülas abiks. Enamasti aidatakse lapsi koolitöös, kuid tehakse ka palju muud huvitavat, näiteks minnakse koos ekskursioonile. Sageli korraldavad õpilased korjandusi majanduslikult viletsamas seisus laste heaks. WACA õpilased on ikkagi rikkam rahvas, kooli õppemaks on 3800 Eesti krooni. Tore on näha, kuidas nad on alati nõus aitama neid, kel pole raha isegi kooliraamatute ja -vihikute ostmiseks.

    Kõnekeel poole aastaga selgeks
    WACA on algkooliosata kakskeelne keskkool, kus pool programmist on inglise, pool prantsuse keeles. Et Sene­gal on prantsuskeelne riik, räägivad noorimasse, 7. klassi tulevad õpilased ainult prantsuse keelt.
    Kakskeelse programmiga tehakse algust esimesest koolipäevast alates. 7. ja 8. klassis on kümme inglise keele tundi nädalas, millele lisanduvad viis ingliskeelset matemaatika- ja kolm loodusõpetuse tundi. Esimese nädala lõpuks on paljud uued lapsevanemad vähemalt korra koolis kurtmas käinud, et nende laps „ei saa mitte millestki aru”. Ingliskeelseid aineid andvatel õpetajatel on nimelt keelatud õpilastega tunnis ja ka väljaspool seda prantsuse keeles suhelda. Lapsevanemad rahustatakse maha. Detsembri lõpuks on kõik 7. klassi õpilased võimelised vähemal või rohkemal määral inglise keeles suhtlema. Oma esimesel tööaastal WACA-s ei suutnud ma oma kõrvu uskuda, kui mu umbkeelsed „prantslased” jõuluvaheajaks minuga inglise keeles lobisesid.

    Kõrvakiilud on tavalised
    Eesti koolist tulnuna tundus 60-minutine tund mulle alguses väga pikana. Kõige harjumatum oli aga tundide jaotus. Päevas on ainult kaks vahetundi: 15 minutit pärast teist ning 45 minutit pärast neljandat tundi. Seega lähevad kaks esimest tundi jutti, järgmised kaks ning pärastlõunased kolm tundi antakse samuti ilma vaheajata. Lapsed on kogu päeva ühes klassiruumis, vahetuvad õpetajad. Õpilastel ei ole lubatud mõjuva põhjuseta tundide ajal juua või WC-s käia. Kui lisada, et ükski laps ei tohi kooli territooriumilt lahkuda (väravad on lukus ja valvur tee peal ees), võib jääda mulje, nagu oleks tegemist vanglaga. Vahel tundsin ennastki ahistatuna, sest täiskoormusega töötavad õpetajad pidid igal hommikul kell 7.30 toimuval infokoosolekul kohal olema ja võisid lahkuda alles kell 17, kuigi tunnid lõppesid tunni võrra varem. Teised Senegali koolid olid siiski leebema korraldusega.
    WACA-sse on alati suur tung, sest kooli omanikud on sinna koondanud Senegali õpetajate koorekihi. Väga harva juhtub, et lõpuklassi õpilane põrub eksamitel. Eks oma osa on sellelgi, et erakoolil on kerge „ebasoovitavast” kontingendist lahti saada. Hindamissüsteem on range. Maksimumhinne on 20 (v.a kahes viimases klassis, kus hinnatakse seitsmepallisüsteemis). Kui kõigi ainete keskmine on kevadeks alla kümne, jäetakse õpilane klassi kordama. Teist korda talle seda võimalust ei anta, isegi juhul, kui tegemist on eri klassidega. Siis tuleb koolist lahkuda. Senegalis puudub absoluutselt Eestile nii omane mõtteviis, et „kaks” on õpetaja tegemata töö. Läbi kukub ikka õpilane, mitte õpetaja, eriti kui suurem jagu klassist kontrolltöö hästi kirjutas.
    Lapsevanemad on enamasti õpetaja poolel. Kui ühe oma õpilase pärast tunde jätsin, kiitis tema isa minu meelekindlust, mainides muu hulgas, et kinniistumise päev olnud poisi sünnipäev ja et ta jäi ka sünnipäevakingitusest ilma, sest oli koolis loru olnud. Tundsin ennast suure süüdlasena, aga parandada ei andnud enam midagi.
    Et Senegali pole veel jõudnud „Ära löö last” kampaania, on sagedased needki juhtumid, mil pahane papa direktori kabinetis või suisa klassiruumis teiste õpilaste ees oma võsukest nahutab. Kõrvakiilud on väga populaarsed. Kuigi see algul mind väga šokeeris, ei saanud ma midagi teha –
    kultuuriga tuleb arvestada.

    Karistusi jalaga segada
    Senegalis on õpetajal kordi kergem kui Eestis, laste korralekutsumiseks on palju meetmeid ja karistused edasikaebamisele ei kuulu. Kui laps kodus õpetaja peale kaebab, saab ta tõenäoliselt paar kõrvakiilu ja sellega asi lõpebki.
    Kui jutt juba karistustele läks, siis neid on õpetajatel jalaga segada. Suurem jagu lastest tõmbab kõrvad pead ligi juba õpetaja noomimise või lubaduse peale papale-mammale kaevata. Kui sellest siiski ei aita, on võimalikud muud variandid. Igal õpilasel on laual kollast värvi Carnet de liaison, päevik kodu ja kooli vahel side­pidamiseks. Sinna kirjutatakse infot kooliürituste, haiguste jne kohta, kuid ka märkusi, kui õpilasel on kodutöö tegemata või kui ta tundi segab. Märkus peab olema järgmiseks päevaks allkirjastatud, vastasel juhul võib õpetaja rakendada karistust B –
    tunnist väljasaatmist. Väljasaadetu peab suunduma raamatukokku tegema õpetaja antud harjutusi-ülesandeid. Raamatukokku võidakse saata ka lärmakamad tunnisegajad. Suuremate pahategude puhul rakendatakse karistust C – jäetakse õpilane reede pärastlõunal kaheks tunniks pärast tunde. Selle ajaga tuleb sooritada üks või mitu kontrolltööd, mida hinnatakse arvestuslike hinnetega.
    Ka kodutööde tegemata jätmist ei jäeta kahe silma vahele. Õpetaja püha kohus on anda alati koduülesandeid, nädalavahetuseks tavalisest rohkem. Igas klassis on seinal suur ruuduline tabel, kuhu märgitakse, kes mingis aines kodutöö tegemata jättis. Kuu lõpus võetakse tabel maha ja arvatakse „ristid” kokku. Õpilane, kel kolm risti, jääb üheks reedeks pärast tunde, kel kuus, peab ka laupäeva hommikul paariks tunniks kooli tulema. Kel üheksa või enam, saadetakse terveks päevaks koolist välja. Ta ei saa aga kodus jalgu kõlgutada, vaid peab tegema ülesandeid-harjutusi, mida arvestuslikult hinnatakse. Üks päev kodus võrdub ühe distsipliininõukoguga, teave selle kohta jääb õpilase dokumendikausta ega näe seal teps mitte hea välja, kui peaks tulema tahtmine kooli vahetada. Distsipliininõukogu kutsutakse kokku ka siis, kui õpilane on kellegagi kaklema läinud, õpetajat solvanud või mõnel muul äärmuslikul juhul.

    Senegali üks parimaid koole
    Hoolimata rangest korrast, ei ole õhkkond koolis nii halb, et lapsed klassis väriseksid. Võib-olla sõltub see ka ainest, kuid minu tunnid olid alati väga elavad. Senegali lapsed on jutukad, 8. klassis, kui keeletase võimaldab kõik jutud ära rääkida, võib ühe küsimuse arutelu kesta tunni või kaks. Seda muret, et rääkida kardetaks, ei ole. Senegallased, ka väikesed, arvavad igast asjast midagi.
    Et WACA-s on palju inglise keele tunde, võetakse kohaliku programmi jaoks ettenähtud raamatud palju kiiremini läbi. 8. klassis arutasime juba 10. klassi teemasid, nagu AIDS ja abielu. Kultuuripõhiselt hõlmab abielu teema ka vanemate korraldatud ja mitmikabielu. Need on nii põletavad küsimused, et neist võiks rääkima jäädagi. Olgu märgitud, et igas klassis on nimetatud abieluliikide pooldajaid.
    Nüüd pean end harjutama mõttega, et Eesti lapsed on palju tagasihoidlikumad ja ei tuleks imeks panna, kui arvamusküsimusele ühtki vastust ei tule.
    Elu WACA-s oli nagu öö ja päev, võrreldes sellega, mida ma Eesti koolis olin näinud. Esimesel aastal parandasin kolm ja pool tuhat kirjalikku tööd, millele lisandusid suulised esinemised ja eksamid. Õpilased kurdavad, et WACA-s on raske, õpetajad samuti, aga edu ei tule raske tööta. WACA on kindlasti üks Senegali paremaid koole, mille diplom avab maailma parimate ülikoolide uksed. Et lõpetanud räägivad vabalt inglise ja prantsuse keelt ning enamik valdab hästi ka hispaania keelt, on neile pea kogu maailm valla. Ja mida rohkemat võiks ühelt koolilt tahta.


    ÕpL

    Üleilmastumine, vanad tavad ja ajalugu

    Peep Leppik, Helme kutsekooli õpetaja

    tausaus2.gif (113 bytes)

    Käisin suvepuhkuse aegu juba seitsmes või kaheksas kord Saksa­maal.

    Eestlasi ja maailma üldse kammitsevad seoses Saksamaaga mitmed kompleksid. Eks ole kompleksid ka sakslastel endil. Need on seotud ajaloo ja eriti kahe maailmasõjaga. Kuna Rooma paavst on palunud ristisõdades toime pandu eest vabandust, peaksime lahti saama ka kahe maailmasõja painest.
    Olen märganud, et õpilasteski on teatav hoiak Saksamaa suhtes. See on nõukogulik n-ö võitjate, ka brittide-ameeriklaste hoiak, mis ei vasta täielikult tegelikkusele. Õpetajana rõõmustab mind, et ajalugu analüüsides näen, kuidas õpilased mõtlevad kaasa ja nende hoiakud muutuvad. Selles ongi õpetajatöö keerukus ja võlu.

    Tänapäeva Saksamaa
    Saksamaa on nüüd juba Euroopa Liidu majandusvedur. Kahju, et meie poliitikud ja majandusinimesed võtavad liigselt eeskuju nn ülemeremaadest, kus valitseb meile võõras anglosaksi kultuuriruum. Ilmselt on selle üks põh­jus saksa keele oskuse kidumine ja kõige välise tähtsustumine. Poliitikud räägivad palju üleilmastumisest, sakslased säilitavad oma vanu tavasid ja elulaadi.
    Sõitsime sel korral ringi Harzi mägedes, mis koos Tüüringiga moodustavad Saksamaa ürgse ja omanäolise südame. Mägedevahelises Stollbergis leidsime vaid ühe maja, mis oli korrastamata, kõik teised olid nagu äsja pintsli alt tulnud. Püha Cyriakuse romaani stiilis ja kaunite freskodega Saksamaa kõige vanemas kirikus Gernrodes ja kiriku õues imetlesime vanade meistrite imelist kooskõlataju. Nii ka Quedlinburgi Püha Servatii suurejoonelises keisrikirikus. Saksamaal on loodud fond kirikute korrastamiseks. Olgu lisatud, et paar aastat tagasi taastati Dresdenis 1945. aastal puruks pommitatud barokses kesklinnas kuulus Frauenkirche, milleks olevat kogutud ca 8 miljardit Eesti krooni.

    Inimlikkus ja alalhoidlikkus
    Tundub, et see on hea konservatiivsus. Joostes pidevalt kõige uue järel, võime kergesti kaotada aastasadadega järeleproovitu ja just meile sobiva. Nii tuleb meie ellu närvilisus ja tõmblemine, mida ma pole Saksamaal märganud. Elatakse aastasadade jooksul rajatud hoonetes, süüakse traditsioonilisi toi-te ja peetakse kinni kujunenud kommetest. Küll tundub, et alati on täh-
    tis kvaliteet, see peab olema kõrge.
    Nii on kujunenud inimlik elukorraldus.
    Üks näide. Sõitsime sinna laupäevasel päeval, mul oli vaadatud Internetist välja teekond mööda raudteed Maagi­mägede Freibergi, kus pidime kohtuma vanade saksa kolleegidega. 300-kilomeetrise teekonna normaalhind oli ca 30 eurot inimese kohta, rongis pakkus aga konduktor meile grupipiletit nn ilusa nädalalõpu tariifiga, mis tegi ca 90 krooni.
    Tagasi Tallinnas, küsiti meilt Helmesse sõiduks (ca 220 km) 180 krooni inimese kohta. Kui üks pensionär päris soodustuse kohta, siis nähvati, et bussifirmale ei anta pensionäride jaoks odavamat bensiini. Muidugi ei anta, ka Saksamaal ei anta, aga selleks poliitikud-ametnikud rahva palgal ongi, et korraldada argielu inimlikuks.
    Selles erinevad Eesti ja Saksamaa nagu öö ja päev. Saksamaal on väga tähtis perekond, kõikjal tehakse peredele soodustusi. Valitseb stabiilsus, mis võimaldab inimesel oma elu rahulikult planeerida. Juba aastaid saab Saksamaal näiteks kaubahallis õlle alates 5–6 kroonist, veini võib söögi juurde osta 20 krooni eest pudel. Kala ja puuvilju saab odavamalt kui Eestis. Suhteliselt kallis on must leib ja söögikohas joogivesi.

    Uus tehnoloogia
    See pole Saksamaal eputamiseks, vaid on jõudnud nagu märkamatult argiellu. Ootamatult nägin uue tehnoloogia võrratuid võimalusi Eislebenis Martin Lutheri sünnimajas, mille uuendatud väljapanekut pean parimaks, mida on muuseumides õnnestunud näha. Käies seekord ära ka Lutheri surimajas ja Eislebeni Andrease kirikus ning olles varem viibinud Wittenbergis asuvas õukonnakirikus, kus Luther alustas oma reformiteed ja kuhu ta ka maetud on, aga roninud ka Wartburgi lossi, kus ta paavsti viha eest varjul oli ja piiblit saksa keelde tõlkis, on saanud ring täis selle renessanssaja suure sakslase eluteega tutvumisel.
    Täiesti omalaadselt võis näha tehnoloogia kasutamist aga Dresdenis asuvas Panometris 1756. aasta Dresdeni panoraami (27 x 105 m) loomisel. Seda peab ise nägema. Ja muidugi tuleb Thales sõita köisteel üle metsade nõidade tantsuplatsile, kust paistab Põhja-Saksa kõrgeim mägi Broken. Just siin kogunevad ammusest ajast 30. aprilli õhtul nõiad, et üle kaljuste mägede ja kuristike luudade seljas tantsuplatsile tormata. Meie jõudsime Brockenile päikeselisel suvepäeval popsutava kitsarööpmelise rongiga. Saksamaal on müüdid ja tehnikamaailm kõikjal imelises ühenduses.


    ÕpL

    Lennata nagu lind

    Anu Mõttus

    tausaus2.gif (113 bytes)

    Lendamine on inimeste jaoks muutunud igapäevaseks. Samas on tänapäevase reisilennukiga pikkade vahemaade läbimisel tõelise lennutundega üsna vähe pistmist. Nii leidubki ikka ja jälle neid, kes ihkavad enamat – lennata nagu linnud.

    Valga- ja Viljandimaa piiril Riidajas Torupillitalu pidav Ants Taul on laiemale avalikkusele tuttav eelkõige torupillimängija, -õpetaja ja -meistrina. Praeguseks on ta oma sõnul pillide valmistamise töö küll täielikult vanemale pojale Andrusele pärandanud ja kinnitab, et too on selles temast juba osavamgi. Kui isa Ants aastas üle kahekümne pilli valmis teha ei jõudnud, siis pojal läheb usinate rahvapillimängu õppivate torupillihuviliste varustamine kümnetes muusikakoolides märksa nobedamalt.

    Torupillid ja deltaplaanid
    Taulide turismitalul on kolm dominan­ti: rahvamuusika, mesindus ja lennundus. Ants Taul on lennuusku juba pisikesest peale ja nagu paljud lennundusest huvitunud, alustas temagi mudellennukite ehitamisest. Ise tõusis ta õhku juba 1970-ndatel, kui Eestisse jõudsid deltaplaanid. 1992. aastal valmis Ants Tauli esimene motodeltaplaan – siis ei pidanud enam ka kellegi teise õhkuvedamisest sõltuma. Talu lennuväli rajati kaks aastat hiljem.
    Oma seni viimase motodelta on Ants Taul ehitanud just niisuguse, et sellega saaks pärast mootori väljalülitamist ja enne maandumist võima­likult pikalt mootorita planeerida. Lennata nagu kotkas. Temaga ühe reisi kaasa teinuna võin kinnitada – see on iseäralik ja omamoodi ülev tun­ne küll, kui äkitselt adud, et õhk tõepoolest kannab. Küllap veel erili­sem siis, kui tunned, et sinust selles õhuspüsimises ka midagi sõltub. Motodeltaplaani juhib piloot oma käte jõuga, nii et lind mis lind…
    Ants Tauli motodelta gondel on mehe enda modelleeritud ja osalt ka valmistatud. 10,6-meetrise siruulatu­se ja 14-ruutmeetrise pindalaga tiib on valmistatud lennukitehases, kuid sedagi on parema juhitavuse saavutamiseks pisut ise täiustatud. Lennuaparaadi telik on muide liimpuidust – pillimeister kasutas siin materjalina kuuse- ja saarepuud.
    Nii nagu kõik lennundust tõsiselt võtvad inimesed, peab ka Ants Taul väga tähtsaks ohutusnõuete täitmist. Ja just tema on see mees, kelle juures peavad kontroll-lennu sooritama need, kes tahavad iseseisvalt motodeltaplaani piloteerima hakata.

    Lennuväli õunaaia asemel
    Ehkki lennundushuvilised leiavad, et üldiselt ei ole Eestis väikelennuvälju ülearu palju, pole Ants Tauli lennuväli lähikonnas siiski ainus. Paarikümne kilomeetri kaugusel Karksis avati lennuväli kaks aastat tagasi. Juba teist suve peeti seal ka lennupäevi – peamine initsiaator ja korraldaja lennuvälja omanik, Õpetajate Lehe lugejatele Tallinna Gustav Adolfi gümnaasiumi direktorina tuntud Hendrik Agur.
    Kui endise õunaaia kohale alles lennuvälja rajama hakati, kartis nii mõnigi kohalik, et sellest saab nende vaikuse ja rahu röövija. Tegelikult ei tee õhusõidukid, millele Karksi lennuväli mõeldud, palju suuremat müra kui naabri muruniidumasin puhkepäeva hommikul. Ja kui tegemist on hoolsate naabritega, töötab nende muruniiduk ka märgatavalt sagedamini, kui lennukeid ühel väikelennuväljal maandub ja õhku tõuseb.
    Tõsi, lennupäeval pidid Karksi elanikud tõepoolest arvestama tunduvalt suurema müraga, sest langevarjureid vedas neile vajalikku kõrgusesse ja tegi soovijatele huvireise ka sõjaväelangevarjuklubi vana hea AN-2. Paljudele nõukogude ajast tuttav „moosiriiul” on lende kommenteerinud asjatundjate sõnul nii lollikindel sõiduriist, et kunagi olla üks AN Venemaa avarustes mehhaaniku tähelepanematuse tõttu koguni piloodita õhku tõusnud, seni lennanud, kuni kütus otsa sai, ja seejärel täiesti tervena ka omapead maandunud. Niisugused asjad saavad õnnelikult lõppeda muidugi vaid stepi­avarustes, mitte metsases Eestis.
    Lennunduses sõltub teadagi väga palju ilmast. Motodeltaplaaniga, mille juhtimisega piloot peab oma käte jõul toime tulema, lennatakse ainult suhteliselt vaikse ilmaga ja peami­selt vahetult enne päikeseloojangut või pärast päikesetõusu, kui tuul enamasti vaibub. Karksi lennupäevgi nihutati tänavu ilmaennustuse tõttu esmalt laupäevalt pühapäevale ja seejärel oodati ikka veel mitu tundi, et suurepärase ilmaga Lõuna-Eestisse saaksid startida ka lennukid põhja poolt Eestist, kus hommik oli väga udune.
    Nii saigi publik esmalt soojenduseks jälgida mudellennukite vigurlendu, seejärel tegid oma avahüppe langevarjurid. Õhku tõusis ka aerofotode tegemiseks kasutatav mudelhelikopter ning soovijaid lennutas Pakker Avio kopter Robinson 22.

    Kupli all
    AN 2-lt sooritati muuhulgas ka tandemhüpe – sünnipäevakingitus ühele Viljandi neiule. Langevarjuhüppeid ja erapilootide demonstratsioonlendu kommenteerinud Raul Reap, kes on ka tandemlangevarju instruktor, pidas tandemhüppe eeliseks algaja jaoks muuhulgas võimaluse puudumist lennuki ukse peal kõhklema ja ümber mõtlema hakata. „Kuna olete kinnitatud instruktori ette ja tõenäoliselt on tema piisavalt hingega langevarjur selleks, et mitte viitsida lennukiga maanduda, siis ta lihtsalt tõukab teid mõlemaid uksest välja.”
    Tandemhüppe sooritamiseks tõustakse lennukiga rohkem kui kolme kilomeetri kõrgusele ja hüpatakse koos instruktoriga. Esialgu kukutakse vabalangemises 1,5 km kõrguseni, seejärel avatakse langevari ja lennatakse koos maapinnale. Langevarju all on juba võimalik omavahel suhelda.
    Langevarjuhüpped toimuvad tavaliselt maksimaalselt kõrguselt, kus inimesel on veel hapnikku ja kuhu lennuk suudab tõusta, just sellepärast, et saaks võimalikult palju nautida vabalangemist, mis eelneb langevarju avamisele. Raul Reapi sõnastust kasutades: „Langevari on langevarjuritel kaasas ainult selleks, et saaks teha veel ka järgmise hüppe. Põhielamus saadakse ikka vabalt kukkumisest.” Seejuures on võimalik teha igasuguseid manöövreid: kukkuda kõht, pea, selg või jalad alaspidi, hüpata teistega koos ja moodustada kujundeid, võttes vabalangemisel üksteisel käest kinni. Inimese kiirus vabalangemisel kasvab kõhuli asendis kukkudes kuni 200 kilomeetrini tunnis, pea alaspidi keerates isegi üle 300. Nii et seal pole tegemist hõljumisega, nagu James Bondi filmide põhjal võib tunduda.
    Tänapäeva langevarjudki on nagu lennukid – ümmarguste dessantvarjudega visatakse maale ainult sõjaväelasi, et ainult lendur saaks otsustada, kuhu polk maandub. Kõik sportlikud hüpped tehakse tiib-tüüpi langevarjudega, mida on eri suuruse ja kujuga vastavalt sellele, kui äkiliselt juhitavat ja põnevat lendu keegi soovib. Raul Reapi sõnul on sealgi olemas nii omad Moskvitšid kui ka Porsched.
    Langevarjudega saab teha manöövreid, ennast õhus väga hästi juhtida ning maandumiskohta vabalt valida. Väga levinud ala langevarjuspordis ongi täpsusmaandumine, milles maailma parimad on teinud paarkümmend hüpet järjest kolmesentimeetrise läbimõõduga märklaua pihta. Jällegi märk sellest, et inimvõimetel ei ole piire. Kellel jätkub viitsimist ja tahet treenida, võib saavutada esmapilgul uskumatuna tunduvaid tulemusi.
    Pärastlõunaks oli Karksisse jõudnud juba kolme marki väikelennukeid: paar ilmselt maailmas kõige levinumat väikelennukit Cessna 172, neist veel pisut pisem ja kergem Ikarus C 42 ning ülikergklassi kuuluv Lambada, mida soodsa ilma puhul saab kasutada ka purilennuks – lülitada mootor välja ja lennata lausa tundide kaupa ainult tõusvate õhuvoolude abil.

    Auto või lennuk
    Muide, ka näiteks Bowing 737, mida kasutab Estonian Air, ei kuku pärast mootorite seiskumist kivina alla, vaid on täiesti võimeline kilomeetri kõrguselt umbes 10 km laueldes lendu jätkama. Iseasi, kas talle selle aja jooksul sobiv maandumisplats on võimalik leida. Mõnigi Karksis nähtud väikelennuk saab pidama ka paarisajal meetril tasasel pinnal, aga parem, kui seda tegema ei peaks. Ants Tauli lennuvälja raja pikkus Riidajas on 900 meetrit, Karksi lennuvälja pikendati tänavu 675 meetrini.
    Oma võistlusalad on ka harrastuslenduritel – Karksis viidi läbi näiteks täpsusmaandumis- ja pommitamisvõistlus. Viimase puhul pidi kaassõitja ülelennu ajal tabama kahekilose jahukotiga lennuväljale pargitud traktorit.
    Ilmastikuolude tõttu jäid sedapuhku lennupäevale tulemata nii pilotaažlennu meister Andres Rätsepp kui ka motodeltaplaanid. Aga ega see lennupäev viimaseks jää.


Õpetajate Leht © 1995 - 2003