Sünnipäevalaulu neljas keeles laulmine Tallinna Mardi lasteaia Naerulindude rühmas. Foto: Mardi lasteaed
Sünnipäevalaulu neljas keeles laulmine Tallinna Mardi lasteaia Naerulindude rühmas. Foto: Mardi lasteaed

Ka Naerulindude rühm laulab mitmes keeles

Sünnipäevalaulu neljas keeles laulmine Tallinna Mardi lasteaia Naerulindude rühmas. Foto: Mardi lasteaed
Sünnipäevalaulu neljas keeles laulmine Tallinna Mardi lasteaia Naerulindude rühmas. Foto: Mardi lasteaed
2 minutit
337 vaatamist
Sünnipäevalaulu neljas keeles laulmine Tallinna Mardi lasteaia Naerulindude rühmas. Foto: Mardi lasteaed

 

Lugesin Õpetaja Lehest artiklit keeleduši kohta algklassides. Keeledušši tehakse ka lasteaedades. Meie Mardi lasteaias ei tee seda aga projektina, vaid iga päev hommikuringis. Näiteks laulavad Naerulindude rühma lapsed hommikuringis „Sepapoiste“ laulu ka prantsuse keeles („Frere Jacques“) ja neile see väga meeldib. Lapsed teavad ka prantsuskeelse versiooni sisu. Plaanis on sügisel neile ingliskeelsetki versiooni õpetada. Inglise keeles oskame laulu „The Wheels on the Bus“ ja „Twinkle, Twinkle Little Star“. Sünnipäevalaulu laulame alati mitmes keeles. Plaanis on edaspidi ka mõni vene- ja soomekeelne laul selgeks saada. Õpetame oma vene, moldova ja ghana päritolu lastele ka „Rongisõitu“, „Mutionu pidu“, „Põdra maja“ jne.

Laule olen õpetanud lastele mina, kuna olen ise mitmes riigis lastega töötanud ja seal kohalikke lastelaule omandanud. Olen töötanud lapsehoidjana Soomes, Inglismaal ja lühikest aega ka Kataloonias. Londonis töötasin lapsehoidjana aastatel 2012–2015 ja hiljem siirdusin agentuuri kaudu lasteaedadesse tööle asendusõpetajana. Hiljem tegin seal ära õpetajale vajalikud kvalifikatsioonipaberid ja töötasin mõnda aega 1.–6. klassi asendusõpetajana koolides. Seda samuti agentuuride kaudu. Eestis olin aastatel 2002–2012 Paldiski gümnaasiumi põhikooliosa inglise keele õpetaja.

Laule olen õppinud töö käigus ja omandanud lastelt. Igal maal laulavad lapsed ju oma laule ja need jäävad külge. Mäletan, et Londonis oli mul juba esimese nädalaga palju uusi laule selge, sest seal lauldakse väga palju. Sageli pole seal muusikaõpetajat ning tavaõpetajal lasub roll laule õpetada. Ühes lasteaias laulsin lastele jõulude ajal ka eestikeelseid jõululaule, mis on Inglismaal inglise keeles tuntud, lastele meeldis see väga. Samas luuletusi Suur­britannias ei loeta, mis on meil lasteaias nii tavaline. 

Pean oluliseks, et keelte ja kultuuridega hakataks tutvuma juba lasteaias, sest see arendab lastes huvi nende kultuuride vastu, edendab sallivust ja laiendab silmaringi. Laulud ja rütmisalmid on selleks väga hea algus.

 


LOE KA KEELEDUŠIST ALGKLASSIDES

 


VIDEOD KEELEDUŠI LAULUDEST MARDI LASTEAIAS

 

Kommentaarid

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

Emakeeleõpetajad õppisid Brüsselis iseolemist

Meie mõtlemiskoht. Eestis laotud väärtused peegelduvad Brüsselist tagasi

82 Eesti Emakeeleõpetajate Seltsi liiget – eesti keele ja kirjanduse…

8 minutit

Viimsi Kooli koosõppepäeval loodi Viimsi staadionil 1300 õpilase koostöös kooli logo

19. mail korraldas Viimsi Kool juba kolmandat aastat järjest koosõppepäeva,…

3 minutit

Saksa keele päev Alatskivi lossis 

Saksa keele päeva korraldamine sai alguse õpilaste ausast küsimusest „Miks peaks saksa keelt õppima?“. Soov tutvustada Peipsiääre valla…

3 minutit
Õpetajate Leht