Võõrkeeled
-
Margit Timakov.Margit Timakov.
Kes keda petab – kelle asi on kvaliteet Eesti hariduses inglise keele eksami näitel?
Kõigis valdkondades seatakse eesmärke, analüüsitakse, tehakse korrektuure. Soovime ka hariduses, et…
6 minutit -
Tuuli Oder.Tuuli Oder.
Inglise keel – kas võõr- või emakeel?
Peale taasiseseisvumist kasvas Eestis oluliselt inglise keele tähtsus nii õppeainena kui ka igapäevase keelekasutuse mõjutajana. Olen aastaid jälginud…
6 minutit -
Inglise keele õpetajad ja nende õpilased saavad osaleda Cambridge’i esimese diagnoosiva testi katsetamisel. Õpilased teevad testi arvutis ja 50 küsimusele vastamine võtab aega umbes 45 minutit. Pärast sooritust näevad õpilased oma tulemusi ning soovitusi edasiseks. Foto: SA InnoveInglise keele õpetajad ja nende õpilased saavad osaleda Cambridge’i esimese diagnoosiva testi katsetamisel. Õpilased teevad testi arvutis ja 50 küsimusele vastamine võtab aega umbes 45 minutit. Pärast sooritust näevad õpilased oma tulemusi ning soovitusi edasiseks. Foto: SA Innove
Õpetaja, osale Cambridge’i testi katsetamisel!
Nii Eestis kui ka mujal maailmas tegelevad haridusorganisatsioonide arendus- ja hindamiskeskused kujundavat hindamist ja õpetamise planeerimist toetavate…
8 minutit -
Michael Connolly.Michael Connolly.
Õpetades edukaks
Briti Nõukogu Euroopa Liidu inglise keele haridussüsteemide töörühm on keskendunud õpetajate haridusele ja nende arengule. Peale kõrgharidusega seotu tegeleme tööks vajaliku inglise keele…
4 minutit -
Tõstame õpetajate keeleoskuse taset
Kolme aasta jooksul on vähemalt sajal võõrkeeleõpetajaks õppival üliõpilasel ja tegevõpetajal võimalus sooritada tasuta rahvusvaheliselt tunnustatud keeleeksam.
Eesti võõrkeeleõpetajate liit…
5 minutit -
Inglise keel selgeks tunnustatud väliskirjastuste abiga
Raamatukauplus Krisostomus pakub suurt valikut inglise keele õppematerjale tuntud kirjastustelt.
Cambridge University Pressi valikus on palju mitmesugust…
2 minutit -
Martti KaldaMartti Kalda
Keelte paabel Eestis – mida võtta, mida jätta?
Enne kui asute mõnda võõrkeelt õppima, küsige endalt alati: kas mul seda keelt ka praktikas vaja läheb?…
8 minutit4 kommentaari -
Annekatrin KaivapaluAnnekatrin Kaivapalu
Õpetaja peaks tundma ka õppimise nüansse
Viimase poolsajandi jooksul väga kiiresti arenenud teise keele omandamise (TKO) uurimine (inglise keeles SLA – second language acquisition)…
4 minutit -
Tanel Lepsoo. Foto: Lauri Kulpsoo / WikimediaTanel Lepsoo. Foto: Lauri Kulpsoo / Wikimedia
Kuidas ots otsaga kokku viia?
Oma kuulsas kõnes 2005. aastal Stanfordi ülikoolis selgitas Steve Jobs, kuidas said juba esimesed Macintoshi arvutid oma ilusa tüpograafilise disaini. Põhjuseks…
6 minutit -
Esimene võõrkeel võiks olla hoopis saksa keel
Eesti saksa keele õpetajate selts tähistab sel aastal oma 25 aasta juubelit. Viimastel aastatel on meie seltsi…
3 minutit -
Vene keele õpetajate seltsi juhatuse liikmed. Foto: Vene keele õpetajate seltsVene keele õpetajate seltsi juhatuse liikmed. Foto: Vene keele õpetajate selts
Vene keele õpe võiks alata varem
Kas eesti lapsed tahavad õppida vene keelt?
Seda küsimust on esitatud ligi 20 aastat ja arvatavasti ootavad küsijad eitavat vastust. Tegelikult…
3 minutit3 kommentaari -
Kinesteetiline soome keele õppe tund õpetaja Piret Meresmaga Tallinna täiskasvanute gümnaasiumis. Kinesteetiline meetod sobib suurepäraselt ka täiskasvanutele. Foto: Maarja KebaKinesteetiline soome keele õppe tund õpetaja Piret Meresmaga Tallinna täiskasvanute gümnaasiumis. Kinesteetiline meetod sobib suurepäraselt ka täiskasvanutele. Foto: Maarja Keba
Eesti koolides õpitakse soome keelt järjest rohkem
2017. aasta on soome keele õpetajate jaoks eriline, sest ka Eestis tähistatakse Soome saja aasta juubelit üritustega…
4 minutit -
Eesti inglise keele õpetajate selts ootab uusi liikmeid
Eesti inglise keele õpetajate selts (Estonian Association of Teachers of English, EATE) asutati 23. novembril 1991….
2 minutit -
Töötuba digivahendite võimalustest keeletunnis. Foto: EVÕLTöötuba digivahendite võimalustest keeletunnis. Foto: EVÕL
Võõrkeeleõpetajad käivad digiradu mööda
21. sajandi õpilased, kes on kasvanud üles koos tehnoloogiaga, vajavad õpetamises uutmoodi lähenemist. Digipädevus on üks kaheksast elukestva…
3 minutit -
Keeleõpe muutunud õpikäsituse prismas
Mida ma nüüd oma õpilastega teistmoodi teen kui näiteks 15 aastat tagasi? Kõike, mis toetab koosõppimist ja kaasahaaratust, mis…
5 minutit1 kommentaar -
Katrin Kaisa Kirotar, Therese Ilves, Maarian Toom. Foto: Piret RäniKatrin Kaisa Kirotar, Therese Ilves, Maarian Toom. Foto: Piret Räni
Me ei vaata enam maailma vaid enda kivil istudes
Võõrkeelte valdamine ja teadmised teistest kultuuridest on saanud meie teiseks kirjaoskuseks. Globaliseeruvas ja kiiresti muutuvas maailmas hinnatakse…
4 minutit -
TLÜ hispaania keele lektor Carlos Monroy. Foto: TLÜTLÜ hispaania keele lektor Carlos Monroy. Foto: TLÜ
Ainult vastusevariantidega testidega võõrkeelt ei õpeta
„Internet annab tudengitele ligipääsu keeleõppe materjalidele, kuid võõrkeele omandamiseks on oluline õpitut suuliselt kasutada,” arvab Tallinna…
4 minutit -
Kadri Kosk. Foto: Sirje PärismaaKadri Kosk. Foto: Sirje Pärismaa
Multiinstrumentalist Kadri Kosk
Tartu Raatuse kooli inglise keele õpetajale Kadri Kosele meeldib ärgitada õpilastes fantaasiat. Hiljuti küsis ta seitsmendikelt, mida kirjutab nendest Vikipeedia…
7 minutit -
Katrin Saks: „Teadlase jaoks on oluline olla nähtav rahvusvahelisel areenil. Seetõttu sa loed kogu aeg inglise keeles, kirjutad inglise keeles, aga eestikeelset kokkuvõtet tehes oled probleemi ees, sest sageli puuduvad head terminid. Oma uuringu käigus olin kontaktis TLÜ kasvatusteadlastega, arutasime ja otsisime kõige sobivamaid vasteid. Leppisime küll ühes vastes kokku, aga ma ei ole senini kindel, et see on kõige parem. Ka tegevõpetajad ütlevad, et see pole päris see.” Foto: TÜKatrin Saks: „Teadlase jaoks on oluline olla nähtav rahvusvahelisel areenil. Seetõttu sa loed kogu aeg inglise keeles, kirjutad inglise keeles, aga eestikeelset kokkuvõtet tehes oled probleemi ees, sest sageli puuduvad head terminid. Oma uuringu käigus olin kontaktis TLÜ kasvatusteadlastega, arutasime ja otsisime kõige sobivamaid vasteid. Leppisime küll ühes vastes kokku, aga ma ei ole senini kindel, et see on kõige parem. Ka tegevõpetajad ütlevad, et see pole päris see.” Foto: TÜ
Eneseregulatsioon, üks olulisemaid märksõnu
Katrin Saks kaitses eelmise aasta septembris Tartu ülikoolis doktoritöö „Supporting Students’ Self-Regulation and Language Learning Strategies in the…
8 minutit1 kommentaar -
Patricia Goh. Foto: erakoguPatricia Goh. Foto: erakogu
Malailanna õpib eesti keelt
Patricia Goh on pärit Malaisiast, õppinud Newcastle’i ülikoolis Inglismaal, aga nüüd elab Tartus ning töötab graafilise disaineri ja tarkvaraarendajana. Kuigi töö…
1 minut -
Mängude õhtu Ameerika inglise keele klubis. Foto: Põhja-Ameerika ülikoolide teabekeskusMängude õhtu Ameerika inglise keele klubis. Foto: Põhja-Ameerika ülikoolide teabekeskus
Mida põnevat leiab TTÜ Ameerika keskustest?
Paljudes tekitab uue aasta algus soovi tuua oma ellu värskeid tuuli: õppida midagi, tutvuda kellegagi, arendada ennast. Kel…
2 minutit -
Inglise keel – kes oskab, kes ei oska?
On üldlevinud arvamus, et eestlased oskavad võõrkeeli. Eriti hästi arvatakse meid oskavat inglise keelt, mis on jõuliselt tunginud igapäevasesse keelekasutusse ja põhjustanud ka koduvillase eesti-inglise segakeele Estinglish’i tekke. Värskeim tõestus selle kohta, et Eestis osatakse hästi inglise keelt, on EF EPI (English as Foreign language Proficiency Index) 2015. a raport (http://www.scribd.com/doc/289390476/EF-EPI-2015), mille järgi on Eesti maailma inglise keelt väga…
4 minutit -
Võõrkeeleõpetajate liit valmistub suursündmuseks
Eesti võõrkeeleõpetajate liit korraldab 9.–11. juunini Tallinnas Põhja- ja Baltimaade piirkondliku konverentsi „The Language Teacher and Teaching at Crossroads”.
Viis aastat tagasi, detsembri hakul 2010 tähistas Eesti võõrkeeleõpetajate liit (EVÕL) oma esimest sünnipäeva konverentsiga „Võõrkeeleõpetaja ja -õpetus muutuste tuules”. Konverentsil tutvustati võõrkeeleõpetuse sõlmküsimusi, jagati võõrkeeleõpetajate parimaid kogemusi ning heideti pilk tulevikku. Plenaaresineja Egle Sleinotiene, Leedu võõrkeeleõpetajate assotsiatsiooni president,…
3 minutit -
CertiLingua sertifikaat annab võõrsil konkurentsieelise
Mullu suvest on kolmel Eesti koolil – Tartu Annelinna gümnaasiumil, Tartu Kristjan Jaak Petersoni gümnaasiumil ja Viljandi gümnaasiumil – õigus väljastada õpilastele rahvusvahelise keele- ja kultuuriteadlikkuse sertifikaati CertiLingua. Sertifikaat, millest Eestis teatakse alles vähe, annab eelise välismaale õppima ja tööle minejatele.
CertiLingua tunnistuse saab õpilane, kes on jõudnud gümnaasiumi lõpuks kahes võõrkeeles B2-tasemele ja teinud võõrkeelse uurimistöö,…
4 minutit