Mare Kitsnik.

Õpilased ei hakka rääkima, kui neil pole midagi öelda

Mare Kitsnik.
6 minutit
2797 vaatamist
  • Mitte sõnavara ega fraasid, vaid tähenduslik suhtlus paneb õppija eesti keelt kasutama. Õpetaja roll on luua selleks sobivad olukorrad.

Hiljutine Tallinna ülikooli uuring „Uus kakskeelsus Eestis: Ukraina õpilaste keeleline kohanemine Eesti koolis“, milles võrreldi Ukraina sõjapõgenike ja kohalike muukeelsete õpilaste eesti keele oskust, on tekitanud palju arutelu. Uuringu tulemused on huvitavad, kuid väikese valimi ja ühe monoloogilise ülesande põhjal tehtud järeldustega tuleb olla ettevaatlik. Need ei näita kõigi õppijate oskusi ega seda, kas õpilane suudab keelt päris suhtluses kasutada.

Arutelus on toodud mitmeid võimalikke põhjusi, miks eesti keelt ei osata. Motivatsioon ja kodune suhtumine. Õpetaja roll ja keelekeskkond väljaspool kooli. Samuti soovitus õpetada üksiksõnade asemel rohkem tervikfraase. Need on kõik tähtsad tegurid. Tagaplaanile jääb aga küsimus, millised konkreetsed tegevused klassiruumis panevad õppija keelt kasutama. Õpilane hakkab rääkima siis, kui tal on midagi öelda.

Esimesed kogemused keeleõpetajana 

Olen eesti keelt teise keelena õpetanud aastakümneid ja tuhandetele õppijatele. Alustasin oma õpetajatööd keelekursustel täiskasvanud õppijaid tasemeeksamiteks ette valmistades. Tollal oli tavaks kirjutada teemakohased tekstid (minu pere, minu hobi jmt) vihikusse ja õppida seejärel peaaegu pähe. Oma tunnid ehitasin üles teistmoodi. Me hakkasime nendel teemadel kõik koos rääkima ja arutama. Suhtluse käigus andsin õppijatele vajalikke sõnu ja vorme. 

“Kui õpetajad ei oska või ei suuda õpilasi eesti keelt kasutama panna, siis on probleem ka nende väljaõppes.

Nii sain üsna kiiresti aru teise keele arengu loogikast. Sain aru, mida õppijad parasjagu suudavad, miks nad selliseid vigu teevad ja millist tuge vajavad. Suutsin luua hea rühmaõhkkonna, mis õppijaid avas. See peegeldus ka tulemustes – õppijad sooritasid eksamid edukalt, sest nad hakkasid keelt päriselt ja rõõmuga kasutama.

Heast tahtest ei piisanud

Kui sattusin tööle kooli, sain kiiresti aru, et senistest võtetest enam ei piisa. Mul oli palju tahet, suhtusin positiivselt kõigisse õpilastesse ja soovisin teha tunnid huvitavaks. Õpikud olid vanad ja igavad, aga püüdsin neid „elavaks teha“. Rääkisin terve klassiga korraga, püüdsin arutleda, hoida tempot ja huvi.

Suur osa õpilastest ei olnud aga minu pakutavast huvitatud ega hakanud rääkima. Kui huvi kadus, kadus ka töörahu. Viga ei olnud aga õpilastes. Mul puudusid oskused, kuidas panna kõik õpilased keelt kasutama. Mitte ainult need, kes niigi kaasa tulevad. Ei aidanud ei suhtumine ega tugev grammatika- ja sõnavaratundmine. Puudus tööriistakast noorte rühmas õpetamiseks. See oli minu jaoks selge õppetund. Keelt ei õpeta iseenesest, isegi mitte hea tahtmise korral.

Rääkima hakkavad ka need, kes ei taha

Tulin koolist töölt ära ja jätkasin täiskasvanute õpetamist. Hakkasin ka ise teadlikult õppima. Õppisin edasi nii keeleoskuse arengu kui ka õpetamise kohta. Omandasin aktiivõppe, lõimitud aine- ja keeleõppe ning mängustamise meetodeid. Minu tööriistakast täienes tublisti. Sain neid võtteid ka kursustel palju katsetada.

Kui sattusin uuesti kooli tööle, alustasin aktiivsete, mängustatud ülesannetega. Seejärel kasutasin järjekindlalt aktiivõppemeetodeid. Vaatasime filme ja lugesime intrigeerivaid tekste. Tegime palju rääkimisülesandeid paaris ja väikestes rühmades. Õpilased said arvamust avaldada ning ägedaid improdialooge luua. 

“Keelt ei õpeta iseenesest, isegi mitte hea tahtmise korral.

Õpilastele oli see alguses harjumatu, kuid nad tulid üsna hästi kaasa. Keerukaim olid nendega, kes andsid oma olekuga mõista, et ei soovi eesti keelt õppida. Proovisin teist lähenemist. Jälgisin, mis teemad neid päriselt käivitasid. Näiteks lasin õpilastel blogi pidada ja lubasin sinna kirjutada vabalt valitud teemadel. Nii sain lugeda räppmuusikast, tätoveerimisest, võitluskunstidest ja muust. Käsitlesin neid teemasid kohe ka tundides. Tegime ka tänavaküsitlusi keelekeskkonnas, kus õpilased said eestlastega suhelda. See üllatas neid positiivselt.

Julgustasin ja toetasin õpilaste keelekasutust erinevalt. Kes vajas teoreetilisemat seletust, sai selle. Kes mitte, sellele andsin lihtsalt õige väljendi. Näitasin ka selgelt välja, kui huvitavad on õpilaste jutud. Ja mingil hetkel muutus midagi. Need, kes alguses ei tahtnud kaasa tulla, hakkasid lõpuks oma mõtteid avaldama. Üks varem täiesti mittemotiveeritud õpilane küsis: „Miks siin nii peab ütlema? Ma eksin siin alati.“ See oli minu jaoks väga tähtis hetk. Kui õppijal endal tekib huvi keele vastu, omandab ta selle. Mitte siis, kui seda talle jõuga õpetada üritame.

Lõpuks sooritasid õpilased eesti keele lõpueksami hästi. Aga veel olulisem oli see, et eesti keelest oli saanud nende jaoks suhtlusvahend.

Õpetage õpikut – aga head õpikut 

Praegu rõhutatakse, et õpiku järgi õpetada on halb. Iga õpetaja peaks ise materjalid looma või leidma. Vaidleksin sellele vastu. Hea õpik saab õpetajat tugevalt toetada.

Olen osalenud mitme eesti keele kui teise keele õpiku loomisel. Neis on ühendatud põnevad teemad ja loomulik keelekasutus, mis ei lase õppijal jääda passiivseks. Grammatikat ja sõnavara õpitakse suuliste ja mängustatud harjutustega. Rääkimisoskust arendatakse rohkelt suheldes, oma arvamust avaldades ja lõbusaid improdialooge luues. Nii sisu- kui grammatikateemad läbitakse süsteemselt ja omavahel lõimitult. Mitte eraldi ja kuivalt. Ning jah, ka algajad saavad õppida päris keelt, mängida sellega ja rääkida neile olulistel teemadel. Loomulikult oma tasemel.

Minu magistrandidki on loonud mitmeid aktiivõppeprogramme. Need on pannud õpilased rõõmuga rääkima. Koos doktorandiga oleme välja töötanud vahendi rääkimisoskuse hindamiseks. Esiteks hinnatakse keelelist poolt: keerukust, täpsust, sujuvust ja hääldust. Teiseks aga suhtluse poolt: rääkimisjulgust, partneri mõistmist ja toetamist ning ülesande täitmist.

“Häid õppematerjale ja mõõtevahendeid ei saa luua kiirkorras. Kvaliteet nõuab aega ja tööd – see on aga seda väärt.

Häid õppematerjale ja mõõtevahendeid ei saa luua kiirkorras. Kvaliteet nõuab aega ja tööd – see on aga seda väärt. Head materjalid tõstavad keeleõppe taset. Mõõtevahendid arendavad teadlikkust keeleoskuse arenemisest. Tunnis paneb selle kõik elama aga loomulikult õpetaja. Seetõttu on kõige olulisem õpetajate väljaõpe.

Kas õpetajakoolitus annab vajalikud tööriistad?

Kui õpetajad ei oska või ei suuda õpilasi eesti keelt kasutama panna, siis on probleem ka nende väljaõppes. Ülikoolid püüavad muidugi anda oma parima. Minu kogemus aga näitab, et õpetajad ei lahku praegu magistriõppest piisavalt mitmekülgse tööriistakastiga. Loengutes räägitakse palju põhimõtetest ja hoiakutest. Vähem õpitakse, kuidas teise keele oskus tegelikult areneb ning milliste konkreetsete tegevustega panna õpilased innukalt eesti keelt kasutama.

Väheseks jääb ka praktilist harjutamist. Kuidas juhtida aktiivõpet, hallata rühmatööd, tajuda õppijate taset ja pakkuda neile õigel ajal tuge. Need oskused ei teki iseenesest, neid peab õppima ja harjutama.

Kui tahame, et eestikeelne õpe päriselt toimiks, ei piisa üksikutest soovitustest. Peame selgelt sõnastama, milliseid oskusi õpetaja vajab. Seejärel tuleb neid süsteemselt õpetada ja harjutada. Lõpuks ei otsusta see, mida õpetaja õpetab, vaid see, mida õpilased tunnis teevad. Ja kui nad räägivad – päriselt, oma mõtetest lähtudes –, siis keeleoskus ka tuleb.

Kommentaarid

  1. Lp. autor!
    Midagi on alati õelda MÕTLEVAL INIMESEL! Lobisejatest ilukeelse sõnavaraga (ja pikkade laustega) tänapäeval puudus ei ole, aga 21. sajandi inimesed peaks vahetama just MÕTTEID (mälus salvestatu toel)… Meedias torkab see teravalt silma!

    Koolis toimub õpilase mõtlemise arendamine (just vanemas astmes) didaktiliste meetodite-võtete abil. Kui oma pikal koolmeistriteel selleni jõudsin, oli õpetamine lausa nauding (hm!). Keelt sõnavara mõttes aitab arendada vaid LUGEMINE – areng toimubki ju läbi protsesside… Head jüripäeva, kolleegid!

    Peep Leppik

  2. “Minu kogemus aga näitab, et õpetajad ei lahku praegu magistriõppest piisavalt mitmekülgse tööriistakastiga.”

    Teoreetiliselt peaks nii olema, et õpetajaks õpitakse 3+2 aastat. Bakas õpid eriala ja 2 aastat seda kuidas seda õpetada.

    Kahjuks hetkel on nii, et hetkel saab magistrisse nii, et puudub vastava eriala baka. Näiteks tuled eesti keele bakaga, matemaatikaõpetajaks õppima magistrisse.

    Siis öeldakse, et matemaatikaõpetajaks õppijate konkurss magistrisse on suur, aga ainus probleem on see, et neile tuleb hakata põhikooli matemaatikat õpetama.

    Antud loos on huvitav see, et magistriõppest piisavalt mitmekülgse tööriistakasti. Samas on pidevalt uudised sellest kuidas kolmenädalase koolitusega saadetakse klassi ette ja keegi ei kurda. Ainult kiidetakse kui suurepärane projekt see on.

    Kuidas on see võimalik, et kaheaastase õppega ei saada piisavalt mitmekülgset tööriistakasti, aga ainult kolmenädalase koolitusega ilma eelneva valdkonna hariduseta ja pedagoogika hariduseta on kõik suurepärane (vähemalt TV uudiste põhjal)?

    Martin

  3. Lp Peep Leppik
    Aitäh kommentaari eest!
    Jaa, muidugi on oluline väljendada sisukaid mõtteid. Selleks, et sellised mõtted saaksid tekkida, on vaja nii lugeda kui ka kuulata erinevaid sisukaid tekste, sh kaaslaste arvamusi. Mina soovisin oma artiklis aga väljendada ka seda, kuidas õhutada õpilasi üldse oma mõtteid väljendama. Kui õpilast ei huvita õpitav teema, siis ta ei süvene sellesse ja siis ei teki ka mõtteid. Teises keeles õppimise puhul lisandub jõukohasuse küsimus – kui õpilane ei saa aru, millest räägitakse või kirjutatakse, lülitab ta sageli end õppeprotsessist välja.
    Ka siis, kui õpilane saab loetust-kuuldust aru, ei vii see iseenesest rääkimiseni. Rääkimine, eriti teises keeles on keerukas protsess, mis vajab paljude eri oskuste harjutamist. Õpilased vaikivad sageli, sest neid takistab hirm eksimise või imelikuna näimise ees. Ja rääkima ei aita see, kui õpetaja lihtsalt veenab õpilasi selle kasulikkuses. Rääkimisoskuse omandamiseks on vaja suurt rääkimismahtu. See tähendab, et õpilased peavad suure osa ajast rääkima paarides või väikestes rühmades. Suures rühmas õpetajaga vesteldes saab iga õpilane tunnis vaid paar lauset öelda, kui sedagi. Et õpilased ka omavahel eesti keeles räägiksid, peavad teemad ja ülesanded olema neile piisavalt huvitavad. Siin muidugi tuleb jah mängu ka õpetaja didaktiline meisterlikkus – nagu te väga õigesti kirjutate.
    Ja lõpuks. Eks rääkimine hõlmab lisaks sisukate mõtete avaldamise ka muid vorme. Ka lihtsal lobisemisel on oma funktsioon – näiteks suhete loomisel ja hoidmisel. Keeleõppijale peabki tutvustama erinevaid rääkimistüüpe.
    Rõõmsat kevadet!

    Mare Kitsnik

  4. Lp Martin! Aitäh kommenteerimast! Olete mu artiklist üles leidnud ka minu enda jaoks ühe olulisema mõtte. Õpetan ka ise ju praegu magistriõppe tudengeid ja näen, kuidas napi aja tõttu (sessioonõppes viibivad tudengid kolledžis vaid igal kolmandal nädalalõpul, ülejäänu on iseseisev töö) ei jõua me läbida ja harjutada paljut, mis oleks kindlasti vajalik. Kuigi ma õpetan aktiivõppemeetodeid tõesti aktiivselt ja tudengite tagasiside on ka üldiselt väga hea, tean, et tegelikult peaks ja saaks õpetada ikka palju paremini. Õnneks muutsime nüüd Narva kolledžis nii oma bakalaureuseõppe kui ka keeleõpetaja magistriõppe kavasid üsna kardinaalselt. Magistriõppes lisandus märkimisväärselt metoodikaainete mahtu, samuti on nüüd rohkem aega käsitleda teise keele omandamise põhimõtteid. Uute ainetena lisandusid magistriõppesse näiteks eesti meedia kursus ja eesti kirjanduse õpetamise kursus ning bakalaureuseõppesse tänapäeva eesti kultuuri kursus. Nüüd asume hoolega ka ainete sisu täiustamise kallale. Olen ka nõus, et kui tudeng õpiks 3+2 aastat, siis saaks ta kokkuvõttes juba päris hea väljaõppe. Tegelikkuses õpib meil ka palju nn karjääripöörajaid, kes tulevadki magistriõppesse mõne muu eriala baasharidusega. Ja meie jaoks on suur väljakutse, kuidas õpetada koos kogenud õpetajaid ja neid, kellel puudub igasugune kogemus sellel alal. Meil on suur konkurss. Eelmisel aastal võtsime eesti keele kui teise keele õpetaja magistriõppesse vastu 60 tudengit ja konkurss oli kolm inimest kohale. Sellel aastal võtame vastu juba 80 tudengit, mis paneb ka meie õppejõudude õlule suure koormuse. Tudengid on meil võimekad, kuid peame ise pingutama, et neid heade tööriistadega varustada, nende kasutamist õpetada ja mõtestada.
    Mis puutub lühikursustesse, siis ka neist võib kasu olla, kui need on tasemel ja pühendatud mingi konkreetse oskuse õpetamisele. Aga põhiõpe peaks kindlasti moodustama loogilise terviku ja andma tudengile kõige olulisemad baasoskused, millele saab edasi ehitada ülejäänut.

    Mare Kitsnik

Õpetajate Lehel on õigus avaldada teie kirjutatud kommentaar paberväljaandes. Kommentaari pikkus ei tohi ületada 3000 tähemärki. Õpetajate Lehe kodulehe kommentaarid on modereeritavad ja avaldatakse pärast toimetamist hiljemalt kommentaari saatmisele järgneva tööpäeva hommikuks. Lehel on õigus jätta saadetud kommentaar kodulehel avaldamata. Iga kommentaari edastaja arvuti IP-aadress, sessiooni identifikaator ja kommenteerimise aeg salvestatakse andmebaasis. Õpetajate Leht ei vastuta kommentaaride sisu eest!

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

TI-pädevused koolis. Kas õpetame seda, mida õpilased tegelikult ootavad?

Kõigi õpetajate ühine vastutus on kujundada õppijast teadlik, kriitiline ja turvaline TI-kasutaja. Viis…

5 minutit

Eesti hariduse suurim probleem on kaootiline ja iganenud töökorraldus

Eesti kool ei vaja uut mudelit, vaid õpetajate töökoormuse revisjoni ja tõsist auditit, et…

6 minutit

Haridustehnoloog: õpetamine peab süsteemselt muutuma

Õpetajad on tehisaru kasutamiseks sobiv sihtgrupp. Nad valdavad oma ainet sügavuti ja oskavad hinnata, kas loodud…

4 minutit
Õpetajate Leht